MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE
Na temelju članka 2. stavka 3., članka 9. stavka 3., članka 12. stavka 6., članka 13. stavka 4., članka 14. stavka 5., članka 15. stavka 4., članka 16. stavka 5., članka 17. stavka 3., članka 18. stavka 4., članka 19. stavka 6., članka 20. stavka 11., članka 21. stavaka 2. i 5., članka 22. stavka 5., članka 23. stavaka 2. i 9., članka 24. stavka 3., članka 25. stavka 3., članka 27. stavka 4., članka 28. stavaka 4. i 5., članka 29. stavka 8., članka 31. stavka 3. i članka 73. stavka 2. Zakona o sjemenu, sadnom materijalu i priznavanju sorti poljoprivrednog bilja (»Narodne novine« broj 140/05, 35/08, 25/09, 124/10 i 55/11), ministar poljoprivrede donosi
Članak 1.
U Pravilniku o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja (»Narodne novine« broj: 129/07 i 78/10) iza članka 1. dodaje se članak 1.a koji glasi:
»Članak 1.a
Ovim se Pravilnikom u pravni poredak Republike Hrvatske prenose sljedeće direktive Europske unije:
– Direktiva Komisije 2007/72/EZ od 13. prosinca 2007. kojom se mijenjaju i dopunjuju odredbe Direktive Vijeća 66/401/EEZ u pogledu uključivanja vrste Galega orientalis Lam. (SL L 329, 14. 12. 2007.);
– Direktiva Komisije 2008/124/EZ od 18. prosinca 2008. kojom se ograničava stavljanje na tržište sjemena određenih vrsta krmnog bilja, uljarica i predivog bilja osim sjemena koje je službeno certificirano kao osnovno sjeme ili certificirano sjeme (SL L 340, 19. 12. 2008.);
– Direktiva Komisije 2009/74/EZ od 26. lipnja 2009., kojom se mijenjaju i dopunjuju odredbe Direktive Vijeća 66/401/EEZ, 66/402/EEZ, 2002/55/EZ i 2002/57/EZ u pogledu botaničkih naziva biljaka, znanstvenih naziva ostalih organizama i određenih Priloga Direktiva 66/401/EEZ, 66/402/EEZ i 2002/57/EZ u svjetlu razvoja znanstvenih i stručnih znanja (SL L 166, 27. 06. 2009.);
– Provedbena direktiva Komisije 2012/37/EU od 22. studenoga 2012., kojom se mijenjaju određeni Prilozi Direktiva Vijeća 66/401/EEZ i 66/402/EEZ u pogledu uvjeta kojima mora udovoljavati sjeme Galega orientalis Lam., maksimalne težine partije sjemena krmnog bilja i mase uzorka Sorghum spp. (SL L 325, 23. 11. 2012.).«.
Članak 2.
U članku 2. stavku 2. iza riječi: »izvozu« dodaju se riječi: »u treće zemlje«.
Članak 3.
U članku 3. točki 1. podtočki a) riječi: »Agrostis gigantea« zamjenjuju se riječima: »Agrostis gigantea Roth«.
U istoj točki riječi: »Arrhenatherum elatius (L.) P. Beauv. ex J.S et K.B Presl.« zamjenjuju se riječima: »Arrhenatherum elatius (L.) P. Beauv. ex J. Presl. & C. Presl.«.
U istoj točki iza retka: »Festuca arundinacea Schreber – Vlasulja trstikasta« dodaje se redak: »Festuca filiformis Pourr. – Uskolisna vlasulja«.
U istoj točki riječi: »Festuca pratensis Hudson« zamjenjuju se riječima: »Festuca pratensis Huds.«.
U istoj točki iza retka: »Festuca rubra – Vlasulja nacrvena« dodaje se redak: »Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina – Oštrolisna vlasulja«.
U istoj točki riječi: »Phleum bertolonii DC« zamjenjuju se riječima: »Phleum nodosum L.«.
U istoj točki podtočki b) iza unosa »Leguminoze« dodaje se unos: »Galega orientalis Lam. – Stočni orlovac, galega«.
U istoj točki riječi: »U krmno bilje se svrstavaju i hibridi Festuca spp. x Lolium spp. dobiveni križanjem vrsta roda Festuca sa vrstama roda Lolium (x Festulolium).« zamjenjuje se riječima: »U krmno bilje svrstavaju se i hibridi xFestulolium Asch. & Graebn. dobiveni križanjem vrsta roda Festuca s vrstama roda Lolium.«.
Članak 4.
Iza članka 4. dodaje se članak 4.a koji glasi:
»Članak 4.a
1) Sjeme sljedećih rodova i vrsta:
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. |
Stočna koraba |
Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. medullosa Thell. + var. viridis L. |
Stočni kelj |
Dactylis glomerata L. |
Klupčasta oštrica |
Festuca arundinacea Schreber |
Vlasulja trstikasta |
Festuca pratensis Huds. |
Vlasulja livadna |
Festuca rubra L. × Festulolium |
|
Galega orientalis Lam. |
Stočni orlovac, galega |
Lolium multiflorum Lam. |
Talijanski ljulj, mnogocvjetni ljulj |
Lolium perenne L. |
Engleski ljulj, ljulj utrinac |
Lolium × boucheanum Kunth |
Oldenburški ljulj |
Phleum pratense L. |
Mačji repak |
Medicago sativa L. |
Lucerna |
Medicago × varia T. Martyn |
Bastardna lucerna |
Pisum sativum L. (partim) |
Stočni grašak |
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. |
Uljana rotkva |
Trifolium repens L. |
Bijela djetelina |
Trifolium pratense L. |
Crvena djetelina |
Poa pratensis L. |
Vlasnjača livadna |
Vicia faba L. (partim) |
Stočni bob |
Agrostis gigantea Roth |
Rosulja bijela |
Agrostis stolonifera L. |
Rosulja vriježasta |
Phleum nodosum L. |
Mačji repak Bertolonijev |
Poa palustris L. |
Vlasnjača močvarna |
Poa trivialis L. |
Vlasnjača obična |
Lupinus albus L. |
Lupina bijela slatka |
Agrostis capillaris L. |
Rosulja tankolisna |
Lotus corniculatus L. |
Smiljkita roškasta |
Medicago lupulina L. |
Dunjica, hmeljasta lucerna |
Trifolium hybridum L. |
Švedska djetelina |
Alopecurus pratensis L. |
Repak lisičji |
Arrhenatherum elatius (L.) P. Beauv. ex J. Presl & C. Presl. |
Francuski ljulj, pahovka rana |
Bromus catharticus Vahl |
Stoklasa Štraderova |
Bromus sitchensis Trin. |
Stoklasa zobena |
Lupinus luteus L. |
Žutocvjetna lupina |
Lupinus angustifolius L. |
Uskolisna lupina |
Poa nemoralis L. |
Vlasnjača šumska |
Trisetum flavescens (L.) P. Beauv. |
Zlatožuta zobika |
Phacelia tanacetifolia Benth. |
Facelija |
Agrostis canina L. |
Rosulja pasja |
Festuca ovina L. |
Vlasulja ovčja |
Trifolium alexandrinum L. |
Aleksandrijska djetelina |
Trifolium incarnatum L. |
Inkarnatka |
Trifolium resupinatum L. |
Perzijska djetelina |
Vicia sativa L. |
Obična grahorica |
Vicia villosa Roth |
Maljava grahorica |
ne smije biti stavljeno na tržište ako prethodno nije službeno priznato kao osnovno sjeme ili certificirano sjeme.
2) Sjeme krmnog bilja drugih rodova i vrsta, osim onih navedenih u stavku 1. ovoga članka, ne smije biti stavljeno na tržište ako prethodno nije službeno priznato kao osnovno sjeme ili certificirano sjeme ili je komercijalno sjeme.«.
Članak 5.
U članku 5. stavak 4. mijenja se i glasi:
»4) Dobavljač sjemena iz stavka 2. ovoga članka obvezan je Zavodu dostaviti uzorak sjemena uzet u okviru stručnog nadzora ili nadzora pod stručnom kontrolom od svake partije koju koristi za zasnivanje usjeva najkasnije do sjetve sjemenskog usjeva.«.
Članak 6.
U članku 30. stavku. 3. iza riječi: »struke« dodaju se riječi: »osim za trgovinu na malo sitnih A pakiranja sjemena krmnog bilja.«.
Članak 7.
U članku 31. stavku 7. riječi: »stavka 7.« zamjenjuju se riječima: »stavka 6.«.
U stavku 10. riječi: »2 kg« zamjenjuju se riječima: »ukupno 2 kg sjemena«.
Članak 8.
U članku 33. iza stavka 2. dodaje se stavak 3. koji glasi:
»Sjeme koje na Certifikatu o sjemenu na pakiranju ima oznaku »RH pravila i standardi«, a stavljeno je na tržište Republike Hrvatske prije pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji, može ostati na tržištu Republike Hrvatske do isteka zaliha, ako zadovoljava sve propisane uvjete u pogledu kvalitete sjemena.«.
Članak 9.
Dodaci 2. i 3. Pravilnika zamjenjuju se novim Dodacima 2. i 3. koji su sastavni dio ovoga Pravilnika.
Članak 10.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 011-02/12-01/103
Urbroj: 525-09/1158-13-7
Ministar Tihomir Jakovina, v. r.
DODATAK 2.
UVJETI KOJIMA SJEME MORA UDOVOLJAVATI
Poglavlje I. CERTIFICIRANO SJEME
1. Sjeme mora imati zadovoljavajuću autentičnost i čistoću sorte.
Posebice, za sjeme sljedećih vrsta minimalna čistoća sorte mora biti:
– sorte Poa pratensis, navedene u trećoj rečenici točke 4. Dodatka 1., koje se odnose na »apomiktične uniklonalne sorte«, Brassica napus var. napobrassica i Brassica oleracea convar. acephala: 98%
– Pisum sativum, Vicia faba:
– certificirano sjeme prve generacije: 99%,
– certificirano sjeme druge generacije: 98%.
Minimalna čistoća sorte bit će uglavnom utvrđena nadzorom u polju u skladu s uvjetima iz Dodatka 1.
2. Sjeme mora udovoljavati standardima ili drugim uvjetima s obzirom na klijavost, analitičku čistoću i prisutnost sjemena drugih biljnih vrsta, uključujući sjeme lupine druge boje i sjeme gorke lupine u skladu s Tablicom 2 A.
Tablica 2.A
Vrsta |
Klijavost |
Analitička čistoća |
Najveći sadržaj sjemena drugih biljnih vrsti u uzorku mase navedene u stupcu 4 Dodatka 3. (ukupno po stupcu) |
Uvjeti u pogledu sadržaja sjemena lupine druge boje i sjemena gorke lupine |
||||||||||
Najmanja klijavost (% od čistog sjemena) |
Najveći sadržaj tvrdog sjemena (% čistog sjemena) |
Najmanja analitička čistoća (maseni %) |
Najveći sadržaj sjemena drugih biljnih vrsti (maseni %) |
|||||||||||
|
|
|
Ukupno |
Pojedinačne vrste |
Elytrigia repens |
Alopecurus myosuroides |
Melilotus spp. |
Raphanus raphanistrum |
Sinapis arvensis |
Avena fatua, Avena sterilis |
Cuscuta spp. |
Rumex spp. osim Rumex acetosella i Rumex maritimus |
||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
Poaceae (Gramineae) |
||||||||||||||
Agrostis canina |
75 (a) |
|
90 |
2,0 |
1,0 |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
2 (n) |
|
Agrostis capillaris |
75 (a) |
|
90 |
2,0 |
1,0 |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
2 (n) |
|
Agrostis gigantea |
80 (a) |
|
90 |
2,0 |
1,0 |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
2 (n) |
|
Agrostis stolonifera |
75 (a) |
|
90 |
2,0 |
1,0 |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
2 (n) |
|
Alopecurus pratensis |
70 (a) |
|
75 |
2,5 |
1,0 (f) |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Arrhenatherum elatius |
75 (a) |
|
90 |
3,0 |
1,0 (f) |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 (g) |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Bromus catharticus |
75 (a) |
|
97 |
1,5 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 (g) |
0 (j) (k) |
10 (n) |
|
Bromus sitchensis |
75 (a) |
|
97 |
1,5 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 (g) |
0 (j) (k) |
10 (n) |
|
Cynodon dactylon |
70 (a) |
|
90 |
2,0 |
1,0 |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
2 |
|
Dactylis glomerata |
80 (a) |
|
90 |
1,5 |
1,0 |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Festuca arundinacea |
80 (a) |
|
95 |
1,5 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Festuca filiformis |
75 (a) |
85 |
2,0 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|||||
Festuca ovina |
75 (a) |
|
85 |
2,0 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Festuca pratensis |
80 (a) |
|
95 |
1,5 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Festuca rubra |
75 (a) |
|
90 |
1,5 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Festuca trachyphylla |
75 (a) |
85 |
2,0 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|||||
× Festulolium |
75 (a) |
|
96 |
1,5 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Lolium multiflorum |
75 (a) |
|
96 |
1,5 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Lolium perenne |
80 (a) |
|
96 |
1,5 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Lolium × boucheanum |
75 (a) |
|
96 |
1,5 |
1,0 |
0,5 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Phalaris aquatica L. |
75 (a) |
|
96 |
1,5 |
1,0 |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 |
|
Phleum nodosum |
80 (a) |
|
96 |
1,5 |
1,0 |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (k) |
5 |
|
Phleum pratense |
80 (a) |
|
96 |
1,5 |
1,0 |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (k) |
5 |
|
Poa annua |
75 (a) |
|
85 |
2,0 (c) |
1,0 (c) |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
5 (n) |
|
Poa nemoralis |
75 (a) |
|
85 |
2,0 (c) |
1,0 (c) |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
2 (n) |
|
Poa palustris |
75 (a) |
|
85 |
2,0 (c) |
1,0 (c) |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
2 (n) |
|
Poa pratensis |
75 (a) |
|
85 |
2,0 (c) |
1,0 (c) |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
2 (n) |
|
Poa trivialis |
75 (a) |
|
85 |
2,0 (c) |
1,0 (c) |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
2 (n) |
|
Trisetum flavescens |
70 (a) |
|
75 |
3,0 |
1,0 (f) |
0,3 |
0,3 |
|
|
|
0 (h) |
0 (j) (k) |
2 (n) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fabaceae (Leguminosae) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Galega orientalis |
60 (a) (b) |
40 |
97 |
2,0 |
1,5 |
0,3 |
0 |
0 (l) (m) |
10 (n) |
|||||
Hedysarum coronarium |
75 (a) (b) |
30 |
95 |
2,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (k) |
5 |
|
Lotus corniculatus |
75 (a) (b) |
40 |
95 |
1,8 (d) |
1,0 (d) |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (l) (m) |
10 |
|
Lupinus albus |
80 (a) (b) |
20 |
98 |
0,5 (e) |
0,3 (e) |
|
|
0,3 |
|
|
0 (i) |
0 (j) |
5 (n) |
(o) (p) |
Lupinus angustifolius |
75 (a) (b) |
20 |
98 |
0,5 (e) |
0,3 (e) |
|
|
0,3 |
|
|
0 (i) |
0 (j) |
5 (n) |
(o) (p) |
Lupinus luteus |
80 (a) (b) |
20 |
98 |
0,5 (e) |
0,3 (e) |
|
|
0,3 |
|
|
0 (i) |
0 (j) |
5 (n) |
(o) (p) |
Medicago lupulina |
80 (a) (b) |
20 |
97 |
1,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (l) (m) |
10 |
|
Medicago sativa |
80 (a) (b) |
40 |
97 |
1,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (l) (m) |
10 |
|
Medicago × varia |
80 (a) (b) |
40 |
97 |
1,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (l) (m) |
10 |
|
Onobrychis viciifolia |
75 (a) (b) |
20 |
95 |
2,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (j) |
5 |
|
Pisum sativum |
80 (a) |
|
98 |
0,5 |
0,3 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (j) |
5 (n) |
|
Trifolium alexandrinum |
80 (a) (b) |
20 |
97 |
1,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (l) (m) |
10 |
|
Trifolium hybridum |
80 (a) (b) |
20 |
97 |
1,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (l) (m) |
10 |
|
Trifolium incarnatum |
75 (a) (b) |
20 |
97 |
1,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (l) (m) |
10 |
|
Trifolium pratense |
80 (a) (b) |
20 |
97 |
1,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (l) (m) |
10 |
|
Trifolium repens |
80 (a) (b) |
40 |
97 |
1,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (l) (m) |
10 |
|
Trifolium resupinatum |
80 (a) (b) |
20 |
97 |
1,5 |
1,0 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (l) (m) |
10 |
|
Trigonella foenumgraecum |
80 (a) |
|
95 |
1,0 |
0,5 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (j) |
5 |
|
Vicia faba |
80 (a) (b) |
5 |
98 |
0,5 |
0,3 |
|
|
0,3 |
|
|
0 |
0 (j) |
5 (n) |
|
Vicia pannonica |
85 (a) (b) |
20 |
98 |
1,0 (e) |
0,5 (e) |
|
|
0,3 |
|
|
0 (i) |
0 (j) |
5 (n) |
|
Vicia sativa |
85 (a) (b) |
20 |
98 |
1,0 (e) |
0,5 (e) |
|
|
0,3 |
|
|
0 (i) |
0 (j) |
5 (n) |
|
Vicia villosa |
85 (a) (b) |
20 |
98 |
1,0 (e) |
0,5 (e) |
|
|
0,3 |
|
|
0 (i) |
0 (j) |
5 (n) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ostale vrste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brassica napus var. napobrassica |
80 (a) |
|
98 |
1,0 |
0,5 |
|
|
|
0,3 |
0,3 |
0 |
0 (j) (k) |
5 |
|
Brassica oleracea convar. accephala (acephala var. medullosa + var. viridis) |
75 (a) |
|
98 |
1,0 |
0,5 |
|
|
|
0,3 |
0,3 |
0 |
0 (j) (k) |
10 |
|
Phacelia tanacetifolia |
80 (a) |
|
96 |
1,0 |
0,5 |
|
|
|
|
|
0 |
0 (j) (k) |
|
|
Raphanus sativus var. oleiformis |
80 (a) |
|
97 |
1,0 |
0,5 |
|
|
|
0,3 |
0,3 |
0 |
0 (j) |
5 |
|
B. Standardi ili drugi uvjeti navedeni u tablici u Poglavlju I. (2) (A) Dodatka 2.:
a) sve čisto i zdravo sjeme koje ne klija nakon predtretmana smatrat će se sjemenom koje je proklijalo,
b) do najveće navedene količine, tvrdo sjeme smatrat će se sjemenom sposobnim za klijanje,
c) maseni udio od 0,8% sjemena drugih Poa vrsta ne smatra se nečistoćom,
d) maseni udio od 1% sjemena Trifolium pratense ne smatra se nečistoćom,
e) maseni udio od 0,5% sjemena Lupinus albus, Lupinus angustifolius, Lupinus luteus, Pisum sativum, Vicia faba, Vicia pannonica, Vicia sativa i Vicia villosa u drugim pripadajućim vrstama ne smatra se nečistoćom,
f) propisani maseni udio sjemena pojedinačnih vrsta neće se odnositi na sjeme Poa spp.,
g) maksimalan broj od dvije sjemenke Avena fatua i Avena sterilis u uzorku propisane mase neće se smatrati nečistoćom ukoliko drugi uzorak iste mase ne sadrži ni jednu sjemenku tih vrsta,
h) prisutnost jedne sjemenke Avena fatua i Avena sterilis u uzorku propisane mase neće se smatrati nečistoćom ukoliko drugi uzorak, dvostruko veći od propisane mase, ne sadrži ni jednu sjemenku tih vrsta,
i) utvrđivanje broja sjemenki Avena fatua i Avena sterilis ne mora biti provedeno, osim ako postoji sumnja da uvjeti iz stupca 12 nisu zadovoljeni,
j) utvrđivanje broja sjemenki Cuscuta spp. ne mora biti provedeno, osim ako postoji sumnja da uvjeti iz stupca 13 nisu zadovoljeni,
k) prisutnost jedne sjemenke Cuscuta spp. u uzorku propisane mase neće se smatrati nečistoćom ukoliko drugi uzorak iste mase ne sadrži ni jednu sjemenku Cuscuta spp.,
l) masa uzorka za utvrđivanje broja sjemenki Cuscuta spp. bit će dvostruko veća od mase propisane u stupcu 4 Dodatka 3. za pripadajuće vrste,
m) prisutnost jedne sjemenke Cuscuta spp. u uzorku propisane mase neće se smatrati nečistoćom ukoliko drugi uzorak, dvostruko veći od propisane mase, ne sadrži ni jednu sjemenku Cuscuta spp.,
n) utvrđivanje broja sjemenki Rumex spp., osim Rumex acetosella i Rumex maritimus, ne mora biti provedeno, osim ako postoji sumnja da uvjeti iz stupca 14 nisu zadovoljeni,
o) postotak prema broju sjemenki lupine druge boje ne smije prelaziti:
– u gorkoj lupini 2%
– u lupinama osim gorke lupine 1%,
p) postotak prema broju sjemenki gorke lupine u sortama osim gorke lupine ne smije prelaziti 2,5%.
3. Prisutnost štetnih organizama koji umanjuju upotrebljivost sjemena mora biti na najmanjoj mogućoj razini.
Poglavlje II. OSNOVNO SJEME
Pored uvjeta navedenih u Poglavlju I. Dodatka 2. ovoga Pravilnika, osnovno sjeme mora ispuniti i dolje propisane uvjete:
1. Sjeme Pisum sativum, Brassica napus var. napobrassica, Brassica oleracea conv. acephala, Vicia faba i sorte Poa pratensis navedene u trećoj rečenici točke 4. Dodatka 1., koje se odnose na »apomiktične uniklonalne sorte«, mora udovoljavati sljedećim standardima ili drugim uvjetima: minimalna čistoća sorte mora biti 99,7%.
Minimalna čistoća sorte bit će uglavnom utvrđena nadzorom u polju u skladu s uvjetima iz Dodatka 1.
2. Sjeme mora udovoljavati sljedećim standardima ili drugim uvjetima u skladu s Tablicom 2.A.:
Tablica 2. A.
Vrsta |
Ukupno (maseni %) |
Najveći sadržaj sjemena drugih biljnih vrsti |
Drugi standardi ili uvjeti |
||||
Sadržaj prema broju u uzorku mase navedene u stupcu 4 Dodatka 3. (ukupno po stupcu) |
|||||||
Pojedinačne vrste |
Rumex spp. osim Rumex acetosella i Rumex maritimus |
Elytrigia repens |
Alopecurus myosuroides |
Melilotus spp. |
|||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
Poaceae (Gramineae) |
|||||||
Agrostis canina |
0,3 |
20 |
1 |
1 |
1 |
|
(j) |
Agrostis capillaris |
0,3 |
20 |
1 |
1 |
1 |
|
(j) |
Agrostis gigantea |
0,3 |
20 |
1 |
1 |
1 |
|
(j) |
Agrostis stolonifera |
0,3 |
20 |
1 |
1 |
1 |
|
(j) |
Alopecurus pratensis |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Arrhenatherum elatius |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(i) (j) |
Bromus catharticus |
0,4 |
20 |
5 |
5 |
5 |
|
(j) |
Bromus sitchensis |
0,4 |
20 |
5 |
5 |
5 |
|
(j) |
Cynodon dactylon |
0,3 |
20 (a) |
1 |
1 |
1 |
|
(j) |
Dactylis glomerata |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Festuca arundinacea |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Festuca filiformis |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
(j) |
|
Festuca ovina |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Festuca pratensis |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Festuca rubra |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Festuca trachyphylla |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
(j) |
|
× Festulolium |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Lolium multiflorum |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Lolium perenne |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Lolium × boucheanum |
0,3 |
20 (a) |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Phalaris aquatica |
0,3 |
20 |
2 |
5 |
5 |
|
(j) |
Phleum nodosum |
0,3 |
20 |
2 |
1 |
1 |
|
(j) |
Phleum pratense |
0,3 |
20 |
2 |
1 |
1 |
|
(j) |
Poa annua |
0,3 |
20 (b) |
1 |
1 |
1 |
|
(f) (j) |
Poa nemoralis |
0,3 |
20 (b) |
1 |
1 |
1 |
|
(f) (j) |
Poa palustris |
0,3 |
20 (b) |
1 |
1 |
1 |
|
(f) (j) |
Poa pratensis |
0,3 |
20 (b) |
1 |
1 |
1 |
|
(f) (j) |
Poa trivialis |
0,3 |
20 (b) |
1 |
1 |
1 |
|
(f) (j) |
Trisetum flavescens |
0,3 |
20 (c) |
1 |
1 |
1 |
|
(i) (j) |
Fabaceae (Leguminosae) |
|
|
|
|
|
|
|
Galega orientalis |
0,3 |
20 |
2 |
0 (e) |
(j) |
||
Hedysarum coronarium |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (e) |
(j) |
Lotus corniculatus |
0,3 |
20 |
3 |
|
|
0 (e) |
(g) (j) |
Lupinus albus |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (d) |
(h) (k) |
Lupinus angustifolius |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (d) |
(h) (k) |
Lupinus luteus |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (d) |
(h) (k) |
Medicago lupulina |
0,3 |
20 |
5 |
|
|
0 (e) |
(j) |
Medicago sativa |
0,3 |
20 |
3 |
|
|
0 (e) |
(j) |
Medicago × varia |
0,3 |
20 |
3 |
|
|
0 (e) |
(j) |
Onobrychis viciifolia |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (d) |
|
Pisum sativum |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (d) |
|
Trifolium alexandrinum |
0,3 |
20 |
3 |
|
|
0 (e) |
(j) |
Trifolium hybridum |
0,3 |
20 |
3 |
|
|
0 (e) |
(j) |
Trifolium incarnatum |
0,3 |
20 |
3 |
|
|
0 (e) |
(j) |
Trifolium pratense |
0,3 |
20 |
5 |
|
|
0 (e) |
(j) |
Trifolium repens |
0,3 |
20 |
5 |
|
|
0 (e) |
(j) |
Trifolium resupinatum |
0,3 |
20 |
3 |
|
|
0 (e) |
(j) |
Trigonella foenum-graecum |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (d) |
|
Vicia faba |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (d) |
|
Vicia pannonica |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (d) |
(h) |
Vicia sativa |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (d) |
(h) |
Vicia villosa |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
0 (d) |
(h) |
Ostale vrste |
|
|
|
|
|
|
|
Brassica napus var. napobrassica |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
|
(j) |
Brassica oleracea convar. acephala (acephala var. medullosa + var. viridis) |
0,3 |
20 |
3 |
|
|
|
(j) |
Phacelia tanacetifolia |
0,3 |
20 |
|
|
|
|
|
Raphanus sativus var. oleiformis |
0,3 |
20 |
2 |
|
|
|
|
B. Standardni ili drugi uvjeti navedeni u tablici u Poglavlju II. točki (2) (A) Dodatka 2.:
a) Maksimalan broj od 80 sjemenki Poa spp. neće se smatrati nečistoćom,
b) Uvjeti navedeni u trećem stupcu ne odnose se na sjeme Poa spp. Maksimalan sadržaj sjemena Poa spp., osim onih vrsta koje se ispituju, ne smije biti veći od jedne sjemenke u uzorku od 500 sjemenki,
c) Maksimalan broj od 20 sjemenki Poa spp. neće se smatrati nečistoćom,
d) Utvrđivanje broja sjemenki Melilotus spp. ne mora biti provedeno, osim ako postoji sumnja da uvjeti iz stupca 7 nisu zadovoljeni,
e) Prisutnost jedne sjemenke Melilotus spp. u uzorku propisane mase neće se smatrati nečistoćom ukoliko drugi uzorak, dvostruko veći od propisane mase, ne sadrži ni jednu sjemenku Melilotus spp.
f) Uvjeti pod c) iz Dijela I. (2) Dodatka 2. nisu primjenljivi,
g) Uvjeti pod d) iz Dijela I. (2) Dodatka 2. nisu primjenljivi,
h) Uvjeti pod e) iz Dijela I. (2) Dodatka 2. nisu primjenljivi,
i) Uvjeti pod f) iz Dijela I. (2) Dodatka 2. nisu primjenljivi,
j) Uvjeti pod k) i m) iz Dijela I. (2) Dodatka 2. nisu primjenljivi,
k) Postotak prema broju sjemenki gorke lupine u sortama osim gorke lupine ne smije prelaziti 1%.
Poglavlje III. KOMERCIJALNO SJEME
Pored uvjeta navedenih u Poglavlju I. točka 2. i 3. Dodatka 2. ovoga Pravilnika komercijalno sjeme mora ispuniti i dolje propisane uvjete:
1. Maseni udjeli navedeni u stupcu 5 i 6 Tablice 2.A. u Poglavlju I. točka 2. Dodatka 2. ovoga Pravilnika povećani su za 1%.
2. Za Poa annua maksimalan ukupni maseni udio sjemena drugih Poa vrsta do 10% neće se smatrati nečistoćom.
3. Za Poa spp., osim Poa annua, maksimalan ukupni maseni udio sjemena drugih Poa vrsta od 3% neće se smatrati nečistoćom.
4. Za Hedysarum coronarium maksimalan ukupni maseni udio do 1% sjemena Melilotus spp. neće se smatrati nečistoćom.
5. Uvjeti pod d) navedeni u Poglavlju I. točka 2. B Dodatka 2. ovoga Pravilnika ne odnose se na Lotus corniculatus.
6. U vrstama lupine:
a) minimalna analitička čistoća mora biti 97% težinski,
b) postotak broja sjemenki lupine druge boje ne smije prelaziti:
– u gorkoj lupini 4%
– u lupinama osim gorke lupine 2%.
7. Za Vicia spp. maksimalan ukupni maseni udio sjemena Vicia pannonica, Vicia villosa ili sličnih kultiviranih vrsta do 6% neće se smatrati nečistoćom.
8. Za Vicia pannonica, Vicia sativa i Vicia villosa minimalna analitička čistoća mora biti 97%.«.
DODATAK 3.
MASA PARTIJE I UZORKA[1]
Vrsta |
Najveća masa partije (t) |
Najmanja masa uzorka uzeta iz partije (g) |
Masa uzorka za određivanje prema broju predviđena u stupcima 12 do 14 Dodatka 2. Poglavlja 1. (2) (A) i stupcima 3 do 7 Dodatka 2. Poglavlja 2. (2) (A) (g) |
1 |
2 |
3 |
4 |
Poaceae (Gramineae)1 |
|||
Agrostis canina |
10 |
50 |
5 |
Agrostis capillaris |
10 |
50 |
5 |
Agrostis gigantea |
10 |
50 |
5 |
Agrostis stolonifera |
10 |
50 |
5 |
Alopecurus pratensis |
10 |
100 |
30 |
Arrhenatherum elatius |
10 |
200 |
80 |
Bromus catharticus |
10 |
200 |
200 |
Bromus sitchensis |
10 |
200 |
200 |
Cynodon dactylon |
10 |
50 |
5 |
Dactylis glomerata |
10 |
100 |
30 |
Festuca arundinacea |
10 |
100 |
50 |
Festuca filiformis |
10 |
100 |
30 |
Festuca ovina |
10 |
100 |
30 |
Festuca pratensis |
10 |
100 |
50 |
Festuca rubra |
10 |
100 |
30 |
Festuca trachyphylla |
10 |
100 |
30 |
× Festulolium |
10 |
200 |
60 |
Lolium multiflorum |
10 |
200 |
60 |
Lolium perenne |
10 |
200 |
60 |
Lolium × boucheanum |
10 |
200 |
60 |
Phalaris aquatica |
10 |
100 |
50 |
Phleum nodosum |
10 |
50 |
10 |
Phleum pratense |
10 |
50 |
10 |
Poa annua |
10 |
50 |
10 |
Poa nemoralis |
10 |
50 |
5 |
Poa palustris |
10 |
50 |
5 |
Poa pratensis |
10 |
50 |
5 |
Poa trivialis |
10 |
50 |
5 |
Trisetum flavescens |
10 |
50 |
5 |
Fabaceae (Leguminosae) |
|
|
|
Galega orientalis |
10 |
250 |
200 |
Hedysarum coronarium: |
|
|
|
– plod |
10 |
1000 |
300 |
– sjeme |
10 |
400 |
120 |
Lotus corniculatus |
10 |
200 |
30 |
Lupinus albus |
30 |
1000 |
1000 |
Lupinus angustifolius |
30 |
1000 |
1000 |
Lupinus luteus |
30 |
1000 |
1000 |
Medicago lupulina |
10 |
300 |
50 |
Medicago sativa |
10 |
300 |
50 |
Medicago × varia |
10 |
300 |
50 |
Onobrychis viciifolia: |
|
|
|
– plod |
10 |
600 |
600 |
– sjeme |
10 |
400 |
400 |
Pisum sativum |
30 |
1000 |
1000 |
Trifolium alexandrinum |
10 |
400 |
60 |
Trifolium hybridum |
10 |
200 |
20 |
Trifolium incarnatum |
10 |
500 |
80 |
Trifolium pratense |
10 |
300 |
50 |
Trifolium repens |
10 |
200 |
20 |
Trifolium resupinatum |
10 |
200 |
20 |
Trigonella foenum-graecum |
10 |
500 |
450 |
Vicia faba |
30 |
1000 |
1000 |
Vicia pannonica |
30 |
1000 |
1000 |
Vicia sativa |
30 |
1000 |
1000 |
Vicia villosa |
30 |
1000 |
1000 |
Ostale vrste |
|
|
|
Brassica napus var. napobrassica |
10 |
200 |
100 |
Brassica oleracea convar. accephala |
10 |
200 |
100 |
Phacelia tanacetifolia |
10 |
300 |
40 |
Raphanus sativus var. oleiformis |
10 |
300 |
300 |
Maksimalna masa partije ne smije prelaziti 5% propisane mase.
[1]Maksimalna masa partije može biti povećana na 25 tona uz uvjet da dobavljač za to ima ovlaštenje Zavoda.
Izvor: http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2013_03_31_547.html