Službeni link: 32008L0124 verzija: 19.12.2008. na snazi od 08.01.2009.
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 66/401/EEZ od 14. lipnja 1966. o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja (1), a posebno njezin članak 3. stavak 3.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2002/57/EZ od 13. lipnja 2002. o stavljanju na tržište sjemena uljarica i predivog bilja (2), a posebno njezin članak 3. stavak 3.,
budući da:
(1) |
Direktiva Komisije 86/109/EEZ od 27. veljače 1986. o ograničavanju stavljanja na tržište sjemena određenih vrsta krmnog bilja te uljarica i predivog bilja na sjeme koje je službeno certificirano kao „osnovno sjeme” ili „certificirano sjeme” (3) bila je nekoliko puta bitno izmijenjena (4). Radi jasnoće i racionalnosti, navedenu Direktivu treba kodificirati, zajedno s Direktivom Komisije 75/502/EEZ od 25. srpnja 1975. o ograničavanju prodaje sjemena livadne vlasnjače (Poa Pratensis L.) na sjeme koje je službeno certificirano kao „osnovno sjeme” ili „certificirano sjeme” (5), njihovim spajanjem u jedinstveni tekst. |
(2) |
Direktivom 66/401/EEZ dopušteno je stavljanje na tržište osnovnog sjemena, certificiranog sjemena i komercijalnog sjemena određenih vrsta krmnog bilja. |
(3) |
Direktivom 2002/57/EZ dopušteno je stavljanje na tržište osnovnog sjemena, certificiranog sjemena svih vrsta i komercijalnog sjemena određenih vrsta uljarica i predivog bilja. |
(4) |
Objema se direktivama ovlašćuje Komisija da zabrani stavljanje sjemena na tržište osim ako nije službeno certificirano kao „osnovno sjeme” ili „certificirano sjeme”. |
(5) |
Države članice mogu proizvoditi dovoljno osnovnog sjemena i certificiranog sjemena kako bi unutar Zajednice zadovoljile potražnju za sjemenom nekih gore navedenih vrsta sa sjemenom tih kategorija. |
(6) |
Mjere predviđene u ovoj Direktivi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za sjeme i reprodukcijski materijal u poljoprivredi, hortikulturi i šumarstvu. |
(7) |
Ovom se Direktivom ne dovode u pitanje obveze država članica u pogledu rokova za prijenos direktiva iz Priloga I. dijela B u nacionalno zakonodavstvo, |
DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
1. Države članice osiguravaju da ne bude dopušteno stavljanje na tržište sjemena:
|
Livadne vlasnjače |
||
|
Stočnog boba |
||
|
Maka |
||
|
Rosulje bijele |
||
|
Rosulje vriježaste |
||
|
Mačjeg repka bertolonijevog |
||
|
Vlasnjače močvarne |
||
|
Vlasnjače obične |
||
|
Bijele lupine |
||
|
Smeđe gorušice |
||
|
Rosulje tankolisne |
||
|
Smiljkite roškaste |
||
|
Hmeljaste lucerne |
||
|
Švedske djeteline |
||
|
Repka lisičjeg |
||
|
Francuskog ljulja |
||
|
Stoklase štraderove |
||
|
Stoklase zobene |
||
|
Lupine žute |
||
|
Lupine uskolisne |
||
|
Vlasnjače šumske |
||
|
Zlatnožute zobike |
||
|
Facelije |
||
|
Gorušice bijele |
||
|
Rosulje pasje |
||
|
Vlasulje ovčje |
||
|
Aleksandrijske djeteline |
||
|
Inkarnatke |
||
|
Perzijske djeteline |
||
|
Jare grahorice |
||
|
Ozime grahorice |
osim ako nije službeno certificirano kao „osnovno sjeme” ili „certificirano sjeme”.
2. Države članice osiguravaju da se ne dopusti stavljanje na tržište sjemena:
|
soje |
||
|
lana |
osim ako nije službeno certificirano kao „osnovno sjeme”, „certificirano sjeme, prve generacije” ili „certificirano sjeme, druge generacije”.
Članak 2.
Direktiva 75/502/EEZ i Direktiva 86/109/EEZ, kako su izmijenjene direktivama navedenima u Prilogu I., dijelu A, stavljaju se izvan snage, ne dovodeći u pitanje obveze država članica u pogledu rokova za prenošenje direktiva navedenih u Prilogu I., dijelu B u nacionalno zakonodavstvo.
Upućivanja na direktive koje su stavljene izvan snage smatraju se upućivanjima na ovu Direktivu i čitaju se u skladu s korelacijskom tablicom u Prilogu II.
Članak 3.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 4.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. prosinca 2008.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL 125, 11.7.1966., str. 2298/66.
(2) SL L 193, 20.7.2002., str. 74.
(3) SL L 93, 8.4.1986., str. 21.
(4) Vidjeti Prilog I., dio A.
(5) SL L 228, 29.8.1975., str. 26.
PRILOG I.
DIO A
Direktive stavljene izvan snage s popisom uzastopnih izmjena
(iz članka 2.)
Direktiva Komisije 75/502/EEZ |
(SL L 228, 29.8.1975., str. 26.) |
Direktiva Komisije 86/109/EEZ |
(SL L 93, 8.4.1986., str. 21.) |
Direktiva Komisije 89/424/EEZ |
(SL L 196, 12.7.1989., str. 50.) |
Direktiva Komisije 91/376/EEZ |
(SL L 203, 26.7.1991., str. 108.) |
DIO B
Popis rokova za prenošenje u nacionalno zakonodavstvo
(iz članka 2.)
Direktiva |
Rok za prenošenje |
75/502/EEZ |
1. srpnja 1976. |
86/109/EEZ |
1. srpnja 1987. (članak 1.) 1. srpnja 1989. (članak 2.) 1. srpnja 1990. (članak 2.a) 1. srpnja 1991. (članci 3. i 3.a) |
89/424/EEZ |
1. srpnja 1990. |
91/376/EEZ |
1. srpnja 1991. |
PRILOG II.
Korelacijska tablica
Direktiva 75/502/EEZ |
Direktiva 86/109/EEZ |
Ova Direktiva |
Članak 1. |
Članak 1. stavak 1. |
Članak 1. stavak 1. |
|
Članak 1. stavak 2. |
Članak 1. stavak 2. |
|
Članak 2. |
Članak 1. stavak 1. |
|
Članak 2.a |
Članak 1. stavak 1. |
|
Članak 3. |
Članak 1. stavak 1. |
|
Članak 3.a stavak 1. |
Članak 1. stavak 1. |
|
Članak 3.a stavci 2. do 6. |
— |
Članak 2. |
Članak 4. |
— |
— |
— |
Članak 2. |
— |
— |
Članak 3. |
Članak 3. |
Članak 5. |
Članak 4. |
— |
— |
Prilog I. |
— |
— |
Prilog II. |