Službeni link: 32019R0491 verzija: 27.03.2019. na snazi od 28.03.2019.
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 178.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (1),
nakon savjetovanja s Odborom regija,
u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (2),
budući da:
(1) |
Ujedinjena Kraljevina dostavila je 29. ožujka 2017. obavijest o namjeri povlačenja iz Unije na temelju članka 50. Ugovora o Europskoj uniji (UEU). Ugovori će se prestati primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu od dana stupanja na snagu sporazuma o povlačenju ili, ako do toga ne dođe, dvije godine od te obavijesti odnosno od 30. ožujka 2019., osim ako Europsko vijeće, u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom, jednoglasno odluči produljiti to razdoblje. |
(2) |
Povlačenje će se odvijati tijekom programskog razdoblja 2014.–2020., u kojem Ujedinjena Kraljevina sudjeluje u 15 programa suradnje u okviru cilja „Europska teritorijalna suradnja”. Dva od tih programa, odnosno program PEACE IV (Irska–Ujedinjena Kraljevina) i program Ujedinjena Kraljevina–Irska (Irska–Sjeverna Irska–Škotska) (dalje u tekstu zajednički „programi suradnje”), programi su koji uključuju Sjevernu Irsku i kojima se podupiru mir i pomirenje te suradnja sjevera i juga na temelju Mirovnog sporazuma za Sjevernu Irsku („Sporazum na Veliki petak”), a koje Unija namjerava nastaviti čak i ako se Ujedinjena Kraljevina povuče iz Unije a da sporazum o povlačenju nije stupio na snagu do datuma prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu na temelju članka 50. stavka 3. UEU-a. Stoga bi se ova Uredba trebala ograničiti na te programe suradnje. |
(3) |
Programi suradnje posebno su uređeni uredbama (EU) br. 1299/2013 (3), (EU) br. 1303/2013 (4) i (EU, Euratom) 2018/1046 (5) Europskog parlamenta i Vijeća. Ovom bi se Uredbom trebale utvrditi odredbe kojima bi se omogućio, nakon povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Unije, nastavak programâ suradnje u skladu s navedenim uredbama. |
(4) |
Kad je riječ o programima suradnje, upravljačko tijelo nalazi se u Tijelu za posebne programe EU-a, koje je uspostavljeno Sporazumom između Vlade Irske i Vlade Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske o uspostavljanju provedbenih tijela, potpisanim 8. ožujka 1999. Budući da programi suradnje uključuju Sjevernu Irsku, trebali bi se nastaviti provoditi uz nužne dopunske odredbe. |
(5) |
U svrhu nastavka programâ suradnje trebalo bi razjasniti da, ne dovodeći u pitanje članak 20. stavke 2. i 3. Uredbe (EU) br. 1299/2013, oni mogu obuhvaćati regije sudionice u Ujedinjenoj Kraljevini, koje bi trebale biti istovjetne regijama razine NUTS 3. |
(6) |
U svrhu nastavka programâ suradnje uz pomoć financijskih sredstava iz općeg proračuna Unije trebao bi se sklopiti administrativni sporazum između Komisije i tijela Ujedinjene Kraljevine s učinkom od datuma prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu kako bi se omogućile potrebne kontrole i revizije programâ suradnje. Ako se takve kontrole i revizije ne mogu provesti, Komisija bi trebala imati mogućnost prekinuti rokove plaćanja, obustaviti plaćanja i primijeniti financijske korekcije, kako je utvrđeno u člancima 83., 142., 144. i 145. Uredbe (EU) br. 1303/2013. |
(7) |
U skladu s člankom 76. Uredbe (EU) br. 1303/2013, provedbene odluke Komisije o odobrenju programa PEACE IV (Irska–Ujedinjena Kraljevina) od 30. studenoga 2015. i programa Interreg V-A od 12. veljače 2015. i dalje čine odluku o financiranju u smislu Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046, a time i pravnu obvezu u smislu Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046. Ujedinjena Kraljevina i dalje je odgovorna za svoje financijske obveze koje je preuzela kao država članica, a koje se odnose na te pravne obveze Unije. |
(8) |
Ujedinjena Kraljevina će prestati, od datuma prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu, biti dijelom Unijinog dijela programskog područja u smislu članka 20. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1299/2013. Stoga bi trebalo prilagoditi odredbe te uredbe o prihvatljivosti operacija ovisno o lokaciji. |
(9) |
S obzirom na to da cilj ove Uredbe, to jest omogućivanje, nakon povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Unije, nastavka programâ suradnje ne mogu dostatno ostvariti države članice, nego se zbog njezina opsega i učinaka oni na bolji način mogu ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. UEU-a. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tog cilja. |
(10) |
Kako bi se omogućila brza primjena mjera predviđenih ovom Uredbom, ova Uredba trebala bi stupiti na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije. Ova bi se Uredba trebala primjenjivati samo ako sporazum o povlačenju sklopljen s Ujedinjenom Kraljevinom u skladu s člankom 50. stavkom 2. UEU-a ne stupi na snagu do datuma prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu na temelju članka 50. stavka 3. UEU-a, |
DONIJELI SU OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
1. Ovom se Uredbom utvrđuju odredbe za suočavanje s posljedicama povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Unije u situaciji kada sporazum o povlačenju sklopljen s Ujedinjenom Kraljevinom u skladu s člankom 50. stavkom 2. UEU-a ne stupi na snagu do datuma prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu na temelju članka 50. stavka 3. UEU-a, u pogledu nastavka sljedećih dvaju programa suradnje obuhvaćenih Uredbom (EU) br. 1299/2013 u kojima sudjeluje Ujedinjena Kraljevina (dalje u tekstu zajednički „programi suradnje”):
1. |
PEACE IV (Irska–Ujedinjena Kraljevina); |
2. |
Ujedinjena Kraljevina–Irska (Irska–Sjeverna Irska–Škotska). |
2. Uredba (EU) br. 1299/2013 nastavlja se primjenjivati na programe suradnje koji podliježu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Geografski opseg
Ne dovodeći u pitanje članak 20. stavke 2. i 3. Uredbe (EU) br. 1299/2013, programi suradnje mogu obuhvaćati regije sudionice u Ujedinjenoj Kraljevini, koje su istovjetne regijama razine NUTS 3.
Članak 3.
Programska tijela
Odstupajući od članka 21. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1299/2013:
— |
Tijelo za posebne programe EU-a, u kojemu se nalaze upravljačko tijelo i tijelo za ovjeravanje programâ suradnje, nastavlja obavljati svoje funkcije, |
— |
Ministarstvo financija Sjeverne Irske ostaje tijelo za reviziju programâ suradnje. |
Članak 4.
Nadležnost Komisije u pogledu kontrola
Komisija i tijela Ujedinjene Kraljevine dogovaraju se o primjeni pravila u pogledu kontrola i revizija programâ suradnje. Kontrole i revizije obuhvaćaju cijelo razdoblje programâ suradnje.
Ako se potrebne kontrole i revizije programâ suradnje ne mogu provesti u svim dotičnim regijama, smatra se da to predstavlja ozbiljan nedostatak u sustavu upravljanja i kontrole za potrebe mjera utvrđenih u člancima 83., 142., 144. i 145. Uredbe (EU) br. 1303/2013.
Članak 5.
Prihvatljivost operacija ovisno o lokaciji
Gornja granica utvrđena člankom 20. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EU) br. 1299/2013 ne primjenjuje se na programe suradnje.
Članak 6.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od dana koji slijedi nakon dana prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu na temelju članka 50. stavka 3. UEU-a.
Međutim, ova se Uredba ne primjenjuje ako sporazum o povlačenju sklopljen s Ujedinjenom Kraljevinom u skladu s člankom 50. stavkom 2. UEU-a stupi na snagu do datuma iz drugog stavka ovog članka.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Strasbourgu 25. ožujka 2019.
Za Europski parlament
Predsjednik
A. TAJANI
Za Vijeće
Predsjednik
G. CIAMBA
(1) Mišljenje od 20. veljače 2019. (još nije objavljeno u Službenom listu).
(2) Stajalište Europskog parlamenta od 13. ožujka 2019. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 19. ožujka 2019.
(3) Uredba (EU) br. 1299/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o posebnim odredbama za potporu iz Europskog fonda za regionalni razvoj cilju „Europska teritorijalna suradnja” (SL L 347, 20.12.2013., str. 259.).
(4) Uredba (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (SL L 347, 20.12.2013., str. 320.).
(5) Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30.7.2018., str. 1.).