Službeni link: 32021R1150 verzija: 14.07.2021. na snazi od 03.08.2021.
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 87. stavak 2. točku (a),
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (1),
budući da:
(1) |
Uredbom (EU) 2018/1240 Europskog parlamenta i Vijeća (2) uspostavljen je europski sustav za informacije o putovanjima i odobravanje putovanja (ETIAS) za državljane trećih zemalja koji su izuzeti od obveze posjedovanja vize kada prelaze vanjske granice Unije. Tom su uredbom utvrđeni uvjeti i postupci za izdavanje ili odbijanje odobrenja putovanja u okviru ETIAS-a. |
(2) |
S pomoću ETIAS-a omogućuje se procjena bi li prisutnost tih državljana trećih zemalja na području država članica predstavljala rizik za sigurnost, rizik od nezakonitog useljavanja ili visoki rizik od epidemije. |
(3) |
Kako bi se središnjem sustavu ETIAS-a omogućila obrada dosjea zahtjeva kako je navedeno u Uredbi (EU) 2018/1240, potrebno je uspostaviti interoperabilnost između informacijskog sustava ETIAS-a, s jedne strane, i sustava ulaska/izlaska (EES), viznog informacijskog sustava (VIS), Schengenskog informacijskog sustava (SIS), Eurodaca i Europskog informacijskog sustava kaznene evidencije – državljani trećih zemalja (ECRIS-TCN) („drugi informacijski sustavi EU-a) te podataka Europola, kako su definirani u toj uredbi, s druge strane. |
(4) |
Ovom se Uredbom, zajedno s uredbama (EU) 2021/1151 (3) i (EU) 2021/1152 (4) Europskog parlamenta i Vijeća, utvrđuju pravila provedbe interoperabilnosti između informacijskog sustava ETIAS-a, s jedne strane, i drugih informacijskih sustava EU-a i podataka Europola, s druge strane, te uvjeta pod kojima ETIAS ostvaruje uvid u podatke u drugim informacijskim sustavima EU-a i podatke Europola u svrhu automatskog identificiranja pogodaka. S obzirom na to, potrebno je izmijeniti uredbe (EU) 2018/1862 (5) i (EU) 2019/818 (6) Europskog parlamenta i Vijeća kako bi se središnji sustav ETIAS-a povezao s drugim informacijskim sustavima EU-a i podatcima Europola te kako bi se odredilo koji će se podatci razmjenjivati između tih informacijskih sustava EU-a i podataka Europola. |
(5) |
U pogledu provedbe interoperabilnosti s Eurodacom, u skladu s Uredbom (EU) 2018/1240, potrebne posljedične izmjene donijet će se nakon donošenja preinake Uredbe (EU) br. 603/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (7). |
(6) |
Europskim portalom za pretraživanje (ESP), uspostavljenim Uredbom (EU) 2019/817 Europskog parlamenta i Vijeća (8) i Uredbom (EU) 2019/818, omogućit će se istodobno postavljanje upita u podatke pohranjene u ETIAS-u i podatke pohranjene u dotičnim drugim informacijskim sustavima EU-a. |
(7) |
Trebalo bi uspostaviti tehničke aranžmane kako bi se ETIAS-u omogućilo redovito i automatsko provjeravanje u drugim informacijskim sustavima EU-a jesu li i dalje ispunjeni uvjeti za čuvanje dosjea zahtjeva, kako su utvrđeni u Uredbi (EU) 2018/1240. |
(8) |
Odobrenje putovanja u ETIAS-u može se ukinuti nakon registracije u SIS-u novih upozorenja o odbijanju ulaska i boravka ili novih upozorenja o putnoj ispravi koja je prijavljena kao izgubljena, ukradena, protupravno korištena ili poništena. Kako bi središnji sustav ETIAS-a automatski primao informacije iz SIS-a o takvim novim upozorenjima, trebalo bi uspostaviti automatizirani postupak između SIS-a i ETIAS-a. |
(9) |
Uvjeti, uključujući prava pristupa, pod kojima središnja jedinica ETIAS-a i nacionalne jedinice ETIAS-a mogu ostvarivati uvid u podatke pohranjene u drugim informacijskim sustavima EU-a za potrebe ETIAS-a trebalo bi zaštititi jasnim i preciznim pravilima o pristupu središnje jedinice ETIAS-a i nacionalnih jedinica ETIAS-a podatcima pohranjenima u drugim informacijskim sustavima EU-a, o vrstama upita i o kategorijama podataka, a što bi sve trebalo ograničiti na ono što je strogo potrebno za obavljanje dužnosti tih tijela. U istom smislu, podatci pohranjeni u dosjeima zahtjeva u ETIAS-u trebali bi biti vidljivi samo onim državama članicama koje upravljaju osnovnim informacijskim sustavima u skladu s aranžmanima za njihovo sudjelovanje. |
(10) |
Na temelju Uredbe (EU) 2018/1240, za fazu projektiranja i razvoja informacijskog sustava ETIAS-a trebala bi biti odgovorna Agencija Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA), osnovana Uredbom (EU) 2018/1726 Europskog parlamenta i Vijeća (9). |
(11) |
Ovom se Uredbom ne dovodi u pitanje Direktiva 2004/38/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (10). |
(12) |
U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji (UEU) i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije (UFEU), Danska ne sudjeluje u donošenju ove Uredbe te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje. S obzirom na to da ta Uredba predstavlja daljnji razvoj schengenske pravne stečevine, Danska, u skladu s člankom 4. navedenog protokola, u roku od šest mjeseci nakon što Vijeće odluči o ovoj Uredbi odlučuje hoće li je provesti u svojem nacionalnom pravu. |
(13) |
U mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na SIS kako je uređen Uredbom (EU) 2018/1862, Irska sudjeluje u ovoj Uredbi u skladu s člankom 5. stavkom 1. Protokola br. 19 o schengenskoj pravnoj stečevini uključenoj u okvir Europske unije, priloženog UEU-u i UFEU-u, i člankom 6. stavkom 2. Odluke Vijeća 2002/192/EZ (11). Nadalje, u mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na Europol, Eurodac i ECRIS-TCN, u skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 21 o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde, priloženog UEU-u i UFEU-u, i ne dovodeći u pitanje članak 4. navedenog protokola, Irska ne sudjeluje u donošenju ove Uredbe te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje. |
(14) |
U pogledu Cipra i Hrvatske, ova Uredba čini akt koji predstavlja daljnji razvoj schengenske pravne stečevine ili je na drugi način s njom povezan, u smislu članka 3. stavka 2. Akta o pristupanju iz 2003. odnosno članka 4. stavka 2. Akta o pristupanju iz 2011. U pogledu Hrvatske, ovu Uredbu treba čitati u vezi s Odlukom Vijeća (EU) 2017/733 (12). |
(15) |
U pogledu Islanda i Norveške, ova Uredba predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma između Vijeća Europske unije i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o pridruživanju tih država provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (13), koje pripadaju području iz članka 1. točke G Odluke Vijeća 1999/437/EZ (14). |
(16) |
U pogledu Švicarske, ova Uredba predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (15), koje pripadaju području iz članka 1. točke G Odluke Vijeća 1999/437/EZ u vezi s člankom 3. Odluke Vijeća 2008/149/PUP (16). |
(17) |
U pogledu Lihtenštajna ova Uredba predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Protokola između Europske unije, Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (17), koje pripadaju području iz članka 1. točke G Odluke Vijeća 1999/437/EZ, u vezi s člankom 3. Odluke Vijeća 2011/349/EU (18). |
(18) |
Uredbe (EU) 2018/1862 i (EU) 2019/818 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(19) |
S obzirom na to da ciljeve ove Uredbe, odnosno izmjenu uredaba (EU) 2018/1862 i (EU) 2019/818 radi povezivanja središnjeg sustava ETIAS-a s drugim informacijskim sustavima EU-a i podacima Europola te određenje podataka koji će se razmjenjivati između tih informacijskih sustava EU-a i podataka Europola, ne mogu dostatno ostvariti države članice, nego se zbog njihova opsega i učinka oni na bolji način mogu ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. UEU-a. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tih ciljeva. |
(20) |
Provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka u skladu s člankom 41. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća (19), |
DONIJELI SU OVU UREDBU:
Članak 1.
Izmjene Uredbe (EU) 2018/1862
Uredba (EU) 2018/1862 mijenja se kako slijedi:
1. |
umeće se sljedeći članak: „Članak 18.b Vođenje evidencije u svrhu interoperabilnosti s ETIAS-om O svim postupcima obrade podataka provedenima u okviru SIS-a i europskog sustava za informacije o putovanjima i odobravanje putovanja (ETIAS) u skladu s člankom 50.b ove Uredbe vodi se evidencija u skladu s člankom 18. ove Uredbe i člankom 69. Uredbe (EU) 2018/1240 Europskog parlamenta i Vijeća (*1). (*1) Uredba (EU) 2018/1240 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. rujna 2018. o uspostavi europskog sustava za informacije o putovanjima i odobravanje putovanja (ETIAS) i izmjeni uredaba (EU) br. 1077/2011, (EU) br. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 i (EU) 2017/2226 (SL L 236, 19.9.2018., str. 1.).”;" |
2. |
u članku 44. stavku 1. dodaje se sljedeća točka:
|
3. |
umeće se sljedeći članak: „Članak 49.a Pristup središnje jedinice ETIAS-a podacima u SIS-u 1. Radi obavljanja zadaća koje su joj dodijeljene Uredbom (EU) 2018/1240, središnja jedinica ETIAS-a, osnovana unutar Agencije za europsku graničnu i obalnu stražu u skladu s člankom 7. te uredbe, ima pravo pristupa podacima u SIS-u i pretraživanja tih podataka u skladu s člankom 11. stavkom 8. te uredbe. Članak 50. stavci od 4. do 8. ove Uredbe primjenjuju se na taj pristup i pretraživanja. 2. Ako središnja jedinica ETIAS-a provjerom u skladu s člankom 22. i člankom 23. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1240 potvrdi podudarnost između podataka zabilježenih u dosjeu zahtjeva u ETIAS-u i upozorenja u SIS-u, odnosno ako nakon takve provjere postoji sumnja, primjenjuju se članci 23., 24. i 26. te uredbe.” |
4. |
umeće se sljedeći članak: „Članak 50.b Interoperabilnost s ETIAS-om 1. Od datuma početka rada ETIAS-a, kako je određeno u skladu s člankom 88. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1240, središnji SIS povezuje se s ESP-om kako bi se omogućile automatizirane provjere u skladu s člankom 20., člankom 23., člankom 24. stavkom 6. točkom (c) podtočkom ii., člankom 41. i člankom 54. stavkom 1. točkom (b) te uredbe te naknadne provjere predviđene člancima 22., 23. i 26. te uredbe. 2. U svrhu provođenja provjera iz članka 20. stavka 2. točaka (a), (d) i (m) podtočke i. i iz članka 23. stavka 1.Uredbe (EU) 2018/1240, središnji sustav ETIAS-a, kako je definiran u članku 3. stavku 1. točki 25. te uredbe, koristi se ESP-om za usporedbu podataka iz članka 11. stavka 5. te uredbe s podacima u SIS-u, u skladu s člankom 11. stavkom 8. te uredbe. 3. U svrhu provođenja provjera iz članka 24. stavka 6. točke (c) podtočke ii. i članka 54. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2018/1240 središnji sustav ETIAS-a koristi se ESP-om za redovitu provjeru je li brisano upozorenje o praznim službenim ispravama ili identifikacijskim dokumentima uneseno u SIS kako je navedeno u članku 38. stavku 2. točkama (k) i (l) ove Uredbe i koje je dovelo do odbijanja, poništenja ili ukidanja odobrenja putovanja. 4. Ako je u SIS uneseno novo upozorenje o putnoj ispravi koja je prijavljena kao izgubljena, ukradena, protupravno korištena ili poništena, središnji SIS, u skladu s člankom 41. stavkom 3. Uredbe (EU) 2018/1240, prenosi, s pomoću automatizirane obrade i ESP-a, informacije o tom upozorenju središnjem sustavu ETIAS-a koji provjerava podudara li se to novo upozorenje s postojećim valjanim odobrenjem putovanja.”. |
Članak 2.
Izmjena Uredbe (EU) 2019/818
U članku 68. Uredbe (EU) 2019/818 umeće se sljedeći stavak:
„1.b Ne dovodeći u pitanje stavak 1. ovog članka, ESP počinje s radom, za potrebe automatiziranih provjera u skladu s člankom 20., člankom 23., člankom 24. stavkom 6. točkom (c) podtočkom ii., člankom 41. i člankom 54. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) 2018/1240, tek nakon što se ispune uvjeti utvrđeni u članku 88. te uredbe”.
Članak 3.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u državama članicama u skladu s Ugovorima.
Sastavljeno u Strasbourgu 7. srpnja 2021.
Za Europski parlament
Predsjednik
D. M. SASSOLI
Za Vijeće
Predsjednik
A. LOGAR
(1) Stajalište Europskog parlamenta od 8. lipnja 2021. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 28. lipnja 2021.
(2) Uredba (EU) 2018/1240 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. rujna 2018. o uspostavi europskog sustava za informacije o putovanjima i odobravanje putovanja (ETIAS) i izmjeni uredaba (EU) br. 1077/2011, (EU) br. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 i (EU) 2017/2226 (SL L 236, 19.9.2018., str. 1.).
(3) Uredba (EU) 2021/1151 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2021. o izmjeni uredaba (EU) 2019/816 i (EU) 2019/818 u pogledu utvrđivanja uvjeta za pristup drugim informacijskim sustavima EU-a za potrebe europskog sustava za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju (vidjeti stranicu 7 ovoga Službenog lista).
(4) Uredba (EU) 2021/1152 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2021. o izmjeni uredaba (EZ) br. 767/2008, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1860, (EU) 2018/1861 i (EU) 2019/817 u pogledu utvrđivanja uvjeta za pristup drugim informacijskim sustavima EU-a za potrebe europskog sustava za informacije o putovanjima i odobravanje putovanja (vidjeti stranicu 15 ovoga Službenog lista).
(5) Uredba (EU) 2018/1862 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. studenoga 2018. o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje i pravosudne suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni i stavljanju izvan snage Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006 Europskog parlamenta i Vijeća te Odluke Komisije 2010/261/EU (SL L 312, 7.12.2018., str. 56.).
(6) Uredba (EU) 2019/818 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2019. o uspostavi okvira za interoperabilnost informacijskih sustava EU-a u području policijske i pravosudne suradnje, azila i migracija i izmjeni uredaba (EU) 2018/1726, (EU) 2018/1862 i (EU) 2019/816 (SL L 135, 22.5.2019., str. 85.).
(7) Uredba (EU) br. 603/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1077/2011 o osnivanju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (SL L 180, 29.6.2013., str. 1.).
(8) Uredba (EU) 2019/817 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2019. o uspostavi okvira za interoperabilnost informacijskih sustava EU-a u području granica i viza i izmjeni uredaba (EZ) br. 767/2008, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1726 i (EU) 2018/1861 Europskog parlamenta i Vijeća te odluka Vijeća 2004/512/EZ i 2008/633/PUP (SL L 135, 22.5.2019., str. 27.).
(9) Uredba (EU) 2018/1726 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. studenoga 2018. o Agenciji Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA) te izmjeni Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1077/2011 (SL L 295, 21.11.2018., str. 99.).
(10) Direktiva 2004/38/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o pravu građana Unije i članova njihovih obitelji slobodno se kretati i boraviti na državnom području država članice, o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 1612/68 i stavljaju izvan snage direktive 64/221/EEZ, 68/360/EEZ, 72/194/EEZ, 73/148/EEZ, 75/34/EEZ, 75/35/EEZ, 90/364/EEZ, 90/365/EEZ i 93/96/EEZ (SL L 158, 30.4.2004., str. 77.).
(11) Odluka Vijeća 2002/192/EZ od 28. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanje u provedbi nekih odredbi schengenske pravne stečevine (SL L 64, 7.3.2002., str. 20.).
(12) Odluka Vijeća (EU) 2017/733 od 25. travnja 2017. o primjeni odredaba schengenske pravne stečevine koje se odnose na Schengenski informacijski sustav u Republici Hrvatskoj (SL L 108, 26.4.2017., str. 31.).
(13) SL L 176, 10.7.1999., str. 36.
(14) Odluka Vijeća 1999/437/EZ od 17. svibnja 1999. o određenim aranžmanima za primjenu Sporazuma sklopljenog između Vijeća Europske unije i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o pridruživanju tih dviju država provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (SL L 176, 10.7.1999., str. 31.).
(15) SL L 53, 27.2.2008., str. 52.
(16) Odluka Vijeća 2008/149/PUP od 28. siječnja 2008. o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (SL L 53, 27.2.2008., str. 50.).
(17) SL L 160, 18.6.2011., str. 21.
(18) Odluka Vijeća 2011/349/EU od 7. ožujka 2011. o sklapanju u ime Europske unije Protokola između Europske unije, Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine, posebno u odnosu na pravosudnu suradnju u kaznenim stvarima i policijsku suradnju (SL L 160, 18.6.2011., str. 1.).
(19) Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.).