MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, RIBARSTVA I RURALNOG RAZVOJA
Na temelju članka 30. stavka 4. i članka 31. stavka 8. Zakona o veterinarstvu (»Narodne novine«, br. 41/07), ministar poljoprivrede, ribarstva i ruralnog razvoja donosi
Poglavlje I. OPĆE ODREDBE Članak 1.
1) Ovim Pravilnikom propisuju se uvjeti za zdravlje životinja koji se primjenjuju u unutarnjem prometu Europske unije i pri uvozu u Republiku Hrvatsku iz trećih zemalja, svježih i zamrznutih zametaka domaćih životinja vrste goveda. 2) Ovaj Pravilnik ne primjenjuje se na zametke koji su dobiveni prijenosom stanične jezgre. 3) Ovaj Pravilnik ne primjenjuje se na zametke sakupljene, obrađene i skladištene u državi članici Europske unije prije 1. siječnja 1991.
Članak 2.
1) Za potrebe ovoga Pravilnika primjenjuju se pojmovi definirani u članku 2. Pravilnika o veterinarsko-zdravstvenim uvjetima za stavljanje u promet goveda i svinja (»Narodne novine« br. 69/06)2 i u posebnim propisima o veterinarskim uvjetima za uvoz i provoz određenih živih papkara3. 2) Osim pojmova iz stavka 1. ovoga članka, za potrebe ovoga Pravilnika primjenjuju se i sljedeći pojmovi: (a) »zametak« je početni razvojni stadij domaćih životinja vrste goveda koji se može prenositi u primateljicu; (b) »tim za uzimanje zametaka« je službeno odobrena stručna skupina ili jedinica pod nadzorom veterinara tima osposobljena za provođenje prikupljanja, obrade i pohranjivanje zametaka sukladno uvjetima utvrđenim u Dodatku A ovoga Pravilnika; (c) »veterinar tima« je veterinar koji je odgovoran za nadzor tima za prikupljanje zametaka u skladu s uvjetima utvrđenim u Dodatku A ovoga Pravilnika; (d) »pošiljka zametaka« je količina zametaka dobivenih jednim zahvatom od jednog donora koju prati jedan certifikat; (e) »država prikupljanja« znači država članica ili treća zemlja u kojoj su zametci proizvedeni, prikupljeni, obrađeni te po potrebi pohranjeni i iz koje se šalju u Republiku Hrvatsku; (f) »odobreni dijagnostički laboratorij« je laboratorij koji se nalazi na području države članice ili treće zemlje odobren od nadležnog tijela za provođenje dijagnostičkih testova u skladu s ovim Pravilnikom; (g) »tim za proizvodnju zametaka« je službeno odobren tim za uzimanje zametaka u svrhu oplodnje »in vitro« u skladu s uvjetima iz Dodatka A ovoga Pravilnika; (h) »šarža« su svi zametci uzeti prilikom jednog uzimanja od jedne životinje; (i) »treće zemlje« su zemlje koje nisu članice Europske unije; (j) »nadležno tijelo« je Ministarstvo poljoprivrede, ribarstva i ruralnog razvoja. ______ 1 Pravilnikom se preuzimaju odredbe Direktive Vijeća br. 89/556/EEZ od 25. rujna 1989. koja određuje veterinarsko-zdravstvene uvjete koji se primjenjuju u prometu unutar Zajednice i uvozu iz trećih zemalja zametaka domaćih životinja vrste goveda. 2 Člankom 2. Pravilnika se preuzimaju odredbe članka 2. Direktive Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o veterinarsko-zdravstvenim problemima koji utječu na trgovinu govedima i svinjama unutar Zajednice. 3 Posebnim propisom će se preuzeti odredbe Direktive Vijeća 2004/68/EZ od 26. travnja 2004. kojom se utvrđuju veterinarsko-zdravstveni uvjeti za uvoz i provoz Zajednicom određenih živih papkara, te kojom se izmjenjuju i dopunjuju Direktive 90/426/EEZ i 92/65/EEZ i ukida Direktiva 72/462/EEZ
Poglavlje II. PROMET IZMEĐU DRŽAVA ČLANICA EUROPSKE UNIJE Članak 3.
U države članice Europske unije mogu se otpremati zametci koji udovoljavaju sljedećim uvjetima: (a) moraju biti začeti postupkom umjetne oplodnje ili oplodnjom »in vitro« sjemenom donora iz centra za sakupljanje sjemena odobrenog od nadležnog tijela za sakupljanje, obradu i skladištenje ili sjemenom uvezenim u skladu s Pravilnikom o veterinarskim uvjetima za promet i uvoz sjemena goveda (»Narodne novine« br. 60/2008)4. Iznimno se može dozvoliti trgovina zametcima podrijetlom od određenih specifičnih vrsta začetih prirodnim putem od bikova čiji zdravstveni status udovoljava uvjetima iz Dodatka B ovoga Pravilnika; (b) moraju biti prikupljeni od domaćih životinja vrste goveda čiji zdravstveni status udovoljava uvjetima iz Dodatka B ovoga Pravilnika; (c) moraju biti prikupljeni, obrađeni i pohranjeni od strane tima za uzimanje zametaka koji je odobren u skladu s člankom 4. stavkom 1. ovoga Pravilnika; (d) moraju biti prikupljeni, obrađeni i pohranjeni od strane tima za uzimanje zametaka u skladu s Dodatkom A ovoga Pravilnika; (e) tijekom prijevoza do države odredišta mora ih pratiti certifikat o zdravlju životinja koji je u skladu s člankom 5. stavkom 1. ovoga Pravilnika. ______ 4 Pravilnikom se preuzimaju odredbe Direktive Vijeća 88/407/EEZ od 14. lipnja 1988. kojom se utvrđuju veterinarsko-zdravstveni uvjeti koji uređuju trgovinu unutar Zajednice i uvoz duboko smrznutog sjemena domaćih životinja goveđih vrsta.
Članak 4.
1) Nadležno tijelo izdaje odobrenje timu za uzimanje zametaka kako je to određeno člankom 3. točkom (c) ovoga Pravilnika ako udovoljava uvjetima iz Dodatka A Poglavlja I. ovoga Pravilnika i postupa u skladu s odredbama ovoga Pravilnika. 2) Tim za uzimanje zametaka o svakoj organizacijskoj promjeni mora izvijestiti nadležno tijelo. 3) Odobrenje iz stavka 1. ovoga članka je potrebno obnoviti u slučaju promjene veterinara tima ili većih promjena u organizaciji tima, laboratorija ili raspoložive opreme. 4) Udovoljavanje odredbama iz stavaka 1., 2. i 3. ovoga članka nadzire službeni veterinar. U slučaju utvrđene nesukladnosti nadležno tijelo ukida odobrenje. 5) Svi odobreni timovi za uzimanje zametaka moraju biti upisani u Upisnik koji vodi Uprava za veterinarstvo i svakom timu mora biti dodjeljen identifikacijski broj. 6) Popis odobrenih timova nadležno tijelo dostavlja državama članicama i Europskoj komisiji te ih izvještava o svakoj promjeni. 7) Nadležno tijelo izdaje odobrenje timu za uzimanje zametaka dobivenih postupkom oplodnje »in vitro« ako udovoljava uvjetima iz Dodatka A Poglavlja I. ovoga Pravilnika i postupa u skladu s odredbama ovoga Pravilnika, a posebno stavaka 1. do 6. ovoga članka.
Članak 5.
1) Certifikat o zdravlju životinja izdan od službenog veterinara države prikupljanja na obrascu iz Dodatka C ovoga Pravilnika mora pratiti svaku pošiljku zametaka. Za svaku se pošiljku izdaje zasebni certifikat. 2) Certifikat iz stavka 1. ovoga članka mora: (a) biti na jednom listu papira i sastavljen najmanje na službenom jeziku (jezicima) države odredišta; (b) biti naslovljen na jednog primatelja; (c) pratiti pošiljku zametaka do odredišta u originalu.
Poglavlje III. UVOZ IZ TREĆIH ZEMALJA Članak 6.
1) Uvoz zametaka dozvoljen je samo iz trećih zemalja koje se nalaze na listi sastavljenoj u skladu s posebnim postupkom Europske komisije5. 2) Uvjete koji se uzimaju u obzir pri sastavljanju liste trećih zemalja ili njihovih regija u skladu sa stavkom 1. ovoga članka su: (a) zdravstveni status goveda, drugih domaćih životinja i divljači u trećim zemljama, s posebnim naglaskom na egzotične bolesti životinja i uvjete okoliša u toj zemlji koji mogu ugroziti zdravlje životinja; (b) redovito i pravovremeno izvješćivanje iz treće zemlje koje se odnosi na pojavu zaraznih bolesti životinja na njenom području, a posebno onih bolesti koje su navedene na listi bolesti Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE); (c) pravila u toj zemlji vezano za sprječavanje i kontrolu bolesti životinja; (d) organizacija veterinarskih službi u trećoj zemlji i njihove ovlasti; (e) organizacija i provedba mjera za sprječavanje i kontrolu zaraznih bolesti životinja; i (f) jamstva koje treća zemlja može dati u odnosu na udovoljavanje odredbama ovoga Pravilnika. 3) Popis iz stavka 1. ovoga članka objavljuje se u Službenom listu Europske unije. 4) Nije dopušteno uvoziti zametke podrijetlom iz trećih zemalja po povoljnijim uvjetima nego uvjetima koji su određeni u Poglavlju II. ovoga Pravilnika. _____ 5 Odluka Vijeća 1999/468EEZ od 28. lipnja 1999. kojom se utvrđuju procedure za primjenu ovlasti povjerene Europskoj komisiji, koja će se primjeniti izravno danom pristupanja Republike Hrvatske u Europsku uniju
Članak 7.
1) Listu timova za uzimanje zametaka koji su odobreni za sakupljanje, obradu ili skladištenje zametaka u trećim zemljama, a namijenjeni su izvozu u države članice sastavlja Europska komisija. 2) Tim za uzimanje zametaka može biti na popisu iz stavka 1. samo ako: (a) provodi aktivnosti u jednoj od država ili njenih regija koja je na popisu iz članka 7. stavka 1. ovoga Pravilnika; (b) ispunjava zahtjeve iz Dodatka A ovoga Pravilnika; (c) je službeno odobren za izvoz u Europsku uniju od strane nadležnog tijela trećih zemalja; i (d) službeni veterinar provodi inspekcijski pregled najmanje dva puta godišnje.
Članak 8.
1) Uvoz zametaka s područja treće zemlje ili njene regije koja se nalazi na popisu sastavljenom u skladu s člankom 7. stavkom 1. ovoga Pravilnika može se dozvoliti samo ako zametci: (a) potječu od životinja donora koje su neposredno prije sakupljanja njihovih zametaka boravile najmanje šest mjeseci na području treće zemlje, i potječu iz najviše dva stada koja ispunjavaju najmanje uvjete iz stavka 3. ovoga članka; (b) udovoljavaju zdravstvenim uvjetima za uvoz zametaka iz te države. 2) U odnosu na zahtjeve iz stavka 1. ovoga članka mora se uzeti u obzir: (a) zdravstvena situaciju na području sakupljanja zametaka, s posebnim naglaskom na osobito opasne zarazne bolesti po preporuci Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE); (b) zdravstveni status stada tijekom sakupljanja zametaka, uključujući i zahtjeve za testiranja; (c) zdravstveni status životinje donora te zahtjeve za testiranja; (d) zahtjeve za sakupljanje, obradu i skladištenje zametaka. 3) Osnova za utvrđivanje uvjeta za zdravlje životinja u skladu sa stavkom 1. ovoga članka za tuberkulozu, brucelozu goveda i zaraznu enzootsku leukozu goveda su standardi određeni u Dodatku A i G Pravilnika o veterinarsko-zdravstvenim uvjetima za stavljanje u promet goveda i svinja (»Narodne novine«, br. 69/06)6. Nadležno tijelo može odlučiti o odstupanjima od odredbi ovoga stavka ukoliko zainteresirana treća zemlja osigura slična ili najmanje jednakovrijedna jamstva u vezi sa zdravljem životinja. 4) Nakon pristupanja Republike Hrvatske u članstvo Europske unije o odstupanjima iz stavka 3. ovoga članka odlučuje Europska komisija. 5) U odnosu na zdravstvene uvjete za slinavku i šap, osim navedenog u stavacima 1. i 2. ovoga članka primjenjuju se i sljedeće odredbe: – iz trećih zemalja u kojim se provodi cijepljenje protiv slinavke i šapa mogu se uvoziti samo smrznuti zametci koji moraju biti skladišteni u odobrenim uvjetima minimalno 30 dana prije otpreme; – životinja donor mora potjecati s gospodarstva na kojem niti jedna životinja nije cijepljena protiv slinavke i šapa u proteklih 30 dana prije sakupljanja i koja nije predmet zabrana i karatenskih mjera. ______ 6 Dodatak A i G Direktive Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o veterinarsko-zdravstvenim problemima koji utječu na trgovinu govedima i svinjama unutar Zajednice.
Članak 9.
1) Uvoz zametaka se dozvoljava samo uz podnošenje certifikata o zdravlju životinja koji je ispunjen i potpisan od strane službenog veterinara iz treće zemlje u kojoj su zametci prikupljeni. Navedeni certifikat mora: (a) biti napisan najmanje na službenom jeziku ili jezicima države članice odredišta i službenom jeziku ili jezicima države članice gdje se vrši kontrola uvoza propisana člankom 10. ovoga Pravilnika; (b) biti naslovljen samo na jednog primatelja; (c) pratiti zametke u originalnom obliku. 2) Cerifikat o zdravlju životinja mora biti na obrascu koji je sastavljen u skladu s posebnim postupkom7. _____ 7 Odluka Vijeća 1999/468EEZ od 28. lipnja 1999. kojom se utvrđuju procedure za primjenu ovlasti povjerene Europskoj komisiji, koja će se primijeniti izravno danom pristupanja Republike Hrvatske u Europsku uniju.
Članak 10.
Postupci i pravila navedeni posebnim propisom kojim se uređuju načela provođenja organiziranih veterinarskih kontrola proizvoda8 moraju se primjenjivati osobito u odnosu na cijelokupnu organizaciju pregleda i primjenu mjera zaštite koje će se provoditi od strane država članica Europske unije. _____ 8 Posebnim propisom će se preuzeti odredbe Direktiva Vijeća 90/675/EEZ od 10. prosinca 1990. kojom se uređuju načela provođenja organiziranih veterinarskih kontrola proizvoda koji ulaze u Zajednicu iz trećih zemalja.
Poglavlje IV. PRAVILA O MJERAMA ZAŠTITE I KONTROLE Članak 11.
Posebni propisi o veterinarskim i zootehničkim kontrolama u prometu koji se odnosi na određene žive životinje i proizvode s naglaskom na unutarnje tržište moraju se primjenjivati posebno na mjestu podrijetla i mjestu krajnjeg odredišta uz provedbu mjera zaštite9. _____ 9 Posebnim će se propisom preuzeti odredbe Direktive Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim kontrolama koje se primjenjuju u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice u cilju uspostave unutarnjeg tržišta.
Članak 12.
1) Veterinarski stručnjaci Europske komisije mogu u suradnji s nadležnim tijelom provesti preglede na licu mjesta ukoliko je to nužno za osiguranje jedinstvene primjene ovoga Pravilnika. 2) Nadležno tijelo omogućava svu potrebnu pomoć stručnjacima pri izvršenju njihovih zadaća. 3) Nadležno tijelo poduzima sve mjere koje se pokažu potrebne uzimajući u obzir rezultate istrživanja.
Poglavlje V. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 13.
1) Dodatak A do C tiskani su u prilogu ovoga Pravilnika i njegov su sastavni dio. 2) Posebni propis iz članka 11. ovoga Pravilnika bit će donesen do 31. prosinca 2008. godine. 3) Posebni propis iz članka 2. stavka 1. ovog Pravilnika bit će donesen do 30. lipnja 2009. godine. 4) Posebni propis iz članka 10. ovoga Pravilnika bit će donesen do 31. prosinca 2008. godine
Članak 14.
1) Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom pristupanja Republike Hrvatske u članstvo Europske unije. 2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, Poglavlje III. ovoga Pravilnika stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«. Klasa: 011-02/08-01/5 Urbroj: 525-6-08-1 Zagreb, 18. lipnja 2008.
Ministar mr. sc. Božidar Pankretić, v. r.
DODATAK A Poglavlje I. UVJETI ZA ODOBRENJE TIMOVA ZA UZIMANJE ZAMETAKA I TIMOVA ZA PROIZVODNJU ZAMETAKA
1. Za dobivanje odobrenja svi timovi za uzimanje zametaka moraju ispunjavati sljedeće uvjete: (a) sakupljanje, obrada i pohrana zametaka mora biti provedena bilo od strane veterinara tima ili pod njegovim nadzorom, od strane jednog ili više tehničara koje je veterinar tima osposobio i obučio o metodama i tehnikama higijene; (b) moraju biti pod stalnim nadzorom i nadležnosti službenog veterinara; (c) moraju na raspolaganju imati stacionarnu ili pokretnu laboratorijsku opremu gdje se zametci mogu ispitati, obraditi i pakirati, a koji se sastoji najmanje od radne površine, mikroskopa i opreme za zamrzavanje; (d) u slučaju stacionarnog laboratorija, moraju imati na raspolaganju: – prostoriju za rukovanje s zametcima koja je smještena neposredno uz, ali fizički odvojena od prostora u kojem se manipulira životinjama donorima tijekom sakupljanja, – prostoriju ili područje opremljeno priborom za čišćenje i sterilizaciju instrumenata i opreme koja se koristi prilikom sakupljanja i rukovanja zametcima, – u slučaju provođenja mikromanipulacije zametaka koja uključuje penetraciju zone pellucide isto treba biti provedeno u odgovarajućim stolnim laminarima koji moraju biti propisno dezinficirani između rada sa svakom šaržom zametaka; (e) u slučaju pokretnog laboratorija na raspolaganju mora biti posebno opremljeni dio vozila koji se sastoji od dva odvojena dijela: – jednoga za ispitivanje i rukovanje zametcima koji je čisti dio, i – drugoga za smještaj opreme i materijala koji su bili korišteni u kontaktu sa životinjama donorima, – pokretni laboratoriji moraju biti u kontaktu sa stacionarnim laboratorijem kako bi se osigurala sterilizacija opreme i pripreme tekućina i ostalih proizvoda potrebnih za prikupljanje i rukovanje zametcima. 2. Tim za proizvodnju zametaka u svrhu odobrenja za proizvodnju i obradu zametaka dobivenih oplodnjom »in vitro« i/ili kulturom »in vitro«, mora ispunjavati sljedeće dodatne zahtjeve: a) osoblje mora biti obučeno o odgovarajućim postupcima kontrole bolesti i laboratorijskim tehnikama, osobito o procedurama za rad u sterilnim uvjetima; b) imati na raspolaganju stacionarni laboratorij za obradu koji ispunjava sljedeće uvjete: – imati adekvatnu opremu i prostorije, uključujući odvojenu sobu za dobivanje jajnih stanica iz jajnika i odvojene prostorije ili područja za obradu jajnih stanica i zametaka i skladištenje zametaka, – imati odgovarajuće laminare unutar kojih se sve jajne stanice, sjeme i zametci moraju obrađivati. Sjeme se može centrifugirati izvan odgovarajućeg laminara ukoliko se poduzmu sve higijenske mjere predostrožnosti; c) kod sakupljanja jajnih stanica i drugih tkiva u klaonici potrebno je na raspolaganju imati odgovarajuću opremu za sakupljanje i prijevoz jajnika i drugih tkiva do laboratorija za obradu u higijenskim i sigurnim uvjetima.
Poglavlje II. UVJETI ZA SAKUPLJANJE, OBRADU, POHRANU I PRIJEVOZ ZAMETAKA OD STRANE ODOBRENIH TIMOVA ZA UZIMANJE ILI PROIZVODNJU ZAMETAKA 1. Sakupljanje i obrada
(a) Zametke sakupljaju i obrađuju odobreni timovi za uzimanje tako da ne dođu u dodir s bilo kojom drugom pošiljkom zametaka koja ne ispunjava zahtjeve ovoga Pravilnika. (b) Zametci se sakupljaju na mjestu koje je izolirano od ostalih prostora ili dijelova prostorija ili gospodarstva, a koje mora biti u dobrom stanju te jednostavno za čišćenje i dezinfekciju. (c) Zametci se obrađuju (ispituju, peru, tretiraju i stavljaju u označene sterilne kontejnere) u stacionarnom ili pokretnom laboratoriju koji se ne nalazi na području pod ograničenjem ili mjerama karantene. (d) Oprema koja tijekom sakupljanja i obrade dolazi u dodir sa zametcima ili životinjama donorima mora biti uništena ili odgovarajuće dezinficirana ili sterilizirana prije uporabe. (e) Proizvodi životinjskog podrijetla koji se koriste tijekom sakupljanja zametaka i koji se koriste u transportnom mediju moraju biti dobiveni od izvora koji ne predstavljaju rizik za zdravlje životinja ili se moraju prije korištenja obraditi kako bi se izbjegao takav rizik. Svi mediji i otopine moraju biti sterilizirani na odobreni način u skladu s preporukama Embryo Transfer Society (IETS). Antibiotici se mogu dodavati u medij u skladu s IETS priručnikom. (f) Pajete za skladištenje i pajete za prijevoz moraju se propisno dezinficirati ili sterilizirati prije početka svakog punjenja. (g) Kriogene tvari se prethodno ne smiju upotrebljavati za zamrzavanje drugih proizvoda životinjskog podrijetla. (h) Svaki kontejner sa zametcima kao i kontejneri za pohranu i prijevoz moraju biti jasno označeni šifrom tako da je moguće jednostavno utvrditi datum prikupljanja zametaka, pasminu i identifikaciju donora mužjaka i ženke kao i identifikacijski broj tima. Karakteristika i oblik ovog označavanja šifrom se utvrđuju u skladu s postupkom Europske komisije10. (i) Svaki se zametak mora najmanje 10 puta oprati u posebnoj tekućini za zametke koja se svaki put mora promijeniti i koja, osim ako se drukčije ne odluči u skladu s podtočkom (m) ove točke, sadrži tripsin, u skladu s međunarodno priznatim postupcima. Svako pranje se vrši u najmanje u stostrukom razrjeđenju prethodnog ispiranja, a za prijenos zametaka se svaki puta mora upotrijebiti sterilna mikropipeta. (j) Nakon zadnjeg pranja svi se zametci mikroskopski pregledavaju pod povećenjem od najmanje × 50 na cijeloj površini radi utvrđivanja neoštećenosti zone pellucide i da su slobodni od bilo kojeg prijanjajućeg materijala. Svaka mikromanipulacija koja uključuje penetraciju u zonu pellucidu mora biti provedena u prostoriji odobrenoj za tu namjenu i provedena nakon završnog ispiranja i pretrage. Mikromanipulacija moguća je samo na zametcima koji imaju neoštećenu zonu pellucidu. (k) Svaka pošiljka zametaka koja je udovoljila zahtjevima iz podtočke (j) ove točke mora se staviti u sterilni kontejner označen u skladu s podtočkom (h) ove točke, koja se odmah pečati. (l) Po potrebi se svi zametci zamrzavaju što je prije moguće te pohranjuju na mjesto pod kontrolom veterinara tima, koje je predmet inspekcije od strane službenog veterinara. (m) Moraju biti izrađeni pisani protokoli o odobrenim tekućinama za ispiranje i pranje, tehnikama pranja i po potrebi enzimatskih obrada zajedno s odobrenim transportnim medijima. (n) Svaki tim za uzimanje zametaka mora dostaviti rutinske uzorke uzete od tekućina za ispiranje, tekućina za pranje, dezintegriranih zametaka, neoplođenih jajašaca itd., koji su nastali kao rezultat njihovih aktivnosti u svrhu službenog pretraživanja na bakterijsku i virusnu kontaminaciju. Postupak za prikupljanje uzoraka za provođenje takvih pretraga, skupa sa zadanim standardima određuje Europska komisija11. U slučaju kada zadani standardi nisu ispunjeni, nadležno tijelo koje je timu izdalo službeno odobrenje to odobrenje povlači. (o) Svaki tim za uzimanje mora voditi evidenciju svojih aktivnosti o uzimanju zametaka tijekom 12 mjeseci prije i 12 mjeseci poslije pohranjivanja, uključujući: – pasminu, dob i identifikaciju odnosnih životinja donora, – mjesto sakupljanja, obrade i pohranjivanja zametaka koje je tim prikupio, – identifikaciju zametaka zajedno s detaljima o njihovom odredištu ako je poznato, – detalje o mikromanipulacijskim tehnikama koji uključuju penetraciju zone pellucidae ili druge tehnike kao što su oplodnja »in vitro« i/ili kultura »in vitro« koje su obavljene na zametcima. U slučaju kada zametci potječu od oplodnje »in vitro« identifikacija može biti provedena na osnovu šarže, ali mora sadržavati pojedinosti o datumu i mjestu sakupljanja jajnika i jajnih stanica. Mora biti moguće identificirati stado podrijetla od životinje donora. 1.1. Uvjeti utvrđeni u podtočkama (a) do (o) točke 1. ovoga Poglavlja primjenjuju se po potrebi na prikupljanje, obradu, pohranu i prijevoz jajnika, jajnih stanica i drugih tkiva koja se koriste pri oplodnji »in vitro« i/ili kulturi »in vitro«. Primjenjuju se i dodatni uvjeti, kako slijedi: (a) prilikom uzimanja jajnika i drugih tkiva u klaonici ista mora biti službeno odobrena i pod kontrolom službenog veterinara čija je nadležnost provođenje ante mortem i post mortem inspekcije donora; (b) materijali i oprema koja dolazi u direktan kontakt s jajnicima i drugim tkivima moraju biti sterilizirani prije uporabe, a nakon sterilizacije mogu se koristiti samo u tu svrhu. Kod svake šarže od životinja donora, za rukovanje s jajnim stanicama i zametcima mora biti korištena posebna oprema; (c) nije dozvoljeno unošenje u laboratorij za obradu jajnike i druga tkiva sve do završetka post mortem pregleda šarže. Ukoliko je kod pregleda utvrđena bolest u šarži ili u životinjama zaklanih u klaonici tijekom tog dana, sva tkiva iz te šarže moraju biti pronađena i uništena; (d) postupci pranja i pregleda navedeni u podtočkama (i) i (j) točke 1. ovoga Poglavlja moraju se provoditi nakon završetka procedure kultivacije; (e) svaka mikromanipulacija koja uključuje penetraciju zone pellucide provodi se u skladu s odredbama točke (j) stavka 1. ovoga Dodatka, a nakon što su izvršene procedure navedene u podtočki (d) ove točke; (f) samo zametci iz iste šarže mogu biti stavljeni u istu pajetu. _____ 10 Odluka Vijeća 1999/468EEZ od 28. lipnja 1999. kojom se utvrđuju procedure za primjenu ovlasti povjerene Europskoj komisiji, koja će se primijeniti izravno danom pristupanja Republike Hrvatske u Europsku uniju. 11 Odluka Vijeća 1999/468EEZ od 28. lipnja 1999. kojom se utvrđuju procedure za primjenu ovlasti povjerene Europskoj komisiji, koja će se primijeniti izravno danom pristupanja Republike Hrvatske u Europsku uniju.
2. Skladištenje
2.1.Svi timovi za uzimanje ili proizvodnju zametaka moraju osigurati da su zametci skladišteni na odgovarajućim temperaturama u prostorima koje je nadležno tijelo odobrilo za tu namjenu. (a) U svrhu odobravanja, prostori moraju: (i) imati najmanje jednu prostoriju koja se može zaključati, namijenjenu isključivo skladištenju zametaka; (ii) biti jednostavani za čišćenje i dezinfekciju; (iii) imati stalnu evidenciju o svim unošenjima i iznošenjima zametaka. Konačno odredište zametaka posebno mora biti navedeno u evidencijama; (iv) biti pod nadzorom službenog veterinara. 2.2. Nadležno tijelo može odobriti skladištenje sjemena koje ispunjava uvjete propisane Pravilnikom o veterinarskim uvjetima za promet i uvoz sjemena goveda (»Narodne novine«, br. 60/2008)12 u odobrenim prostorima za skladištenje zametaka. ______ 12 Pravilnik preuzima odredbe Direktive Vijeća 88/407/EEZ od 14. lipnja 1988. kojom se utvrđuju veterinarsko-zdravstveni uvjeti koji uređuju trgovinu unutar Zajednice i uvoz duboko smrznutog sjemena domaćih životinja goveđih vrsta.
3. Prijevoz
– Zametci namijenjeni prodaji moraju se prevoziti u zapečačenim kontejnerima od odobrenih prostorija za pohranu do svojeg odredišta u zadovoljavajućim higijenskim uvjetima. – Kontejneri moraju biti označaeni na način da je broj koji je naveden na kontejnerima istovjetan broju veterinarskog certifikata.
DODATAK B UVJETI KOJI SE PRIMJENJUJU NA ŽIVOTINJE DONORE
1. U svrhu sakupljanja zametaka, životinje donori moraju ispunjavati sljedeće zahtjeve: (a) moraju boraviti najmanje posljednjih šest mjeseci na području Europske unije ili treće zemlje; (b) moraju boraviti najmanje 30 dana u stadu podrijetla prije sakupljanja zametaka; (c) moraju potjecati od stada koja su: – službeno slobodna od tuberkuloze, -službeno slobodna od bruceloze ili slobodana od bruceloze, – slobodna od enzootske leukoze goveda; (d) tijekom protekle godine nisu boravile u stadu koje je pokazivalo kliničke znakove zaraznog goveđeg rinotraheitisa/zaraznog pustularnog vulvovaginitisa. 1.1. Iznimno od točke 1. podtočke (c) alineje treće ovoga Dodatka, životinje mogu potjecati iz stada koje nije slobodno od enzootske leukoze goveda ukoliko se certifikatom potvrdi da nije bilo slučajeva enzootske leukoze goveda u posljednje tri godine. 2. Na dan uzimanja zametaka krava donor: (a) mora biti držana na gospodarstvu na kojem se ne provode mjere zabrane i karantene; (b) ne smije pokazivati kliničke znakove bolesti. 3. Navedeni uvjeti primjenjuju se na živim životinjama od kojih se uzimaju jajne stanice bilo uzimanjem jajašaca bilo ovariektomijom. 4. U slučaju donora jajnika i drugih tkiva koje se prikuplja nakon klanja u klaonici, životinje ne smiju biti zaklane u okviru provođenja nacionalnog programa iskorjenjivanja bolesti niti mogu potjecati sa gospodarstava na kojem se provode mjere zabrane u odnosu na zarazne bolesti. 5. Klaonica u kojoj se sakupljaju jajnici i druga tkiva ne smije se nalaziti na području gdje se provode mjere zabrane i karantene.
DODATAK C