HRVATSKI SABOR
2517
Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim
ODLUKU
O PROGLAŠENJU ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O POLJOPRIVREDI
Proglašavam Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o poljoprivredi, koji je Hrvatski sabor donio na sjednici 13. prosinca 2024.
Klasa: 011-02/24-02/102
Urbroj: 71-10-01/1-24-2
Zagreb, 17. prosinca 2024.
Predsjednik Republike Hrvatske Zoran Milanović, v. r.
ZAKON
O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O POLJOPRIVREDI
Članak 1.
U Zakonu o poljoprivredi (»Narodne novine«, br. 118/18., 42/20., 127/20. – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske, 52/21. i 152/22.) u članku 1. riječi: »sustav poljoprivrednih knjigovodstvenih podataka« zamjenjuju se riječima: »mreža podataka o održivosti poljoprivrednih gospodarstava«.
Članak 2.
U članku 2. stavku 1. točki 8. riječi: »kako je posljednji puta izmijenjena Uredbom (EU) br. 1318/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2013. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1217/2009 o uspostavi sustava za prikupljanje knjigovodstvenih podataka o prihodima i poslovnim aktivnostima poljoprivrednih gospodarstava u Europskoj zajednici (SL L 340, 17. 12. 2013.)« zamjenjuju se riječima: »kako je posljednji puta izmijenjena Uredbom (EU) 2023/2674 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. studenoga 2023. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1217/2009 u pogledu pretvorbe sustava poljoprivrednih knjigovodstvenih podataka u mrežu podataka o održivosti poljoprivrednih gospodarstava (SL L 2023/2674, 29. 11. 2023.)«.
Iza točke 16. briše se točka i dodaje se točka 17. koja glasi:
»17. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2022/128 od 21. prosinca 2021. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) 2021/2116 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu agencija za plaćanja i drugih tijela, financijskog upravljanja, poravnanja računa, provjera, sredstava osiguranja i transparentnosti (SL L 20, 31. 1. 2022.).«.
Članak 3.
U članku 3. stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:
1. poljoprivrednik je fizička ili pravna osoba ili skupina fizičkih ili pravnih osoba koja obavlja poljoprivrednu djelatnost na području Republike Hrvatske, a obuhvaća sljedeće organizacijske oblike: obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo, samoopskrbno poljoprivredno gospodarstvo, obrt registriran za obavljanje poljoprivredne djelatnosti, trgovačko društvo ili zadrugu registriranu za obavljanje poljoprivredne djelatnosti te drugu pravnu osobu
2. samoopskrbno poljoprivredno gospodarstvo je fizička osoba poljoprivrednik koja se za osobne potrebe bavi poljoprivredom u okviru korištenja prirodnih bogatstava zemlje i prodajom odnosno zamjenom od tih djelatnosti dobivenih proizvoda u neprerađenom stanju, a temelji se na korištenju vlastitih i/ili unajmljenih proizvodnih resursa te na radu, uključujući prodaju, znanju i vještinama članova kućanstva i ekonomska veličina gospodarstva je manja ili jednaka iznosu od 3000 eura
3. poljoprivredno gospodarstvo čine sve proizvodne jedinice na kojima se obavlja poljoprivredna djelatnost i kojima upravlja poljoprivrednik, a koje se nalaze na području Republike Hrvatske
4. poljoprivredna djelatnost obuhvaća bilinogojstvo, stočarstvo i s njima povezane uslužne djelatnosti, u skladu sa skupinama 01.1, 01.2, 01.3, 01.4, 01.5 i 01.6 Nacionalne klasifikacije djelatnosti 2025. – NKD 2025.
5. primarna poljoprivredna proizvodnja je proizvodnja proizvoda bilinogojstva ili stočarstva navedenih u Prilogu I. Ugovora o funkcioniranju Europske unije bez obavljanja dodatnih radnji kojima bi se promijenila priroda tih proizvoda
6. priprema proizvoda za tržište obuhvaća postupke pripreme, kao što su čišćenje, pranje, rezanje, ljuštenje, obrezivanje i sušenje proizvoda bez njihova pretvaranja u prerađevine
7. prerada poljoprivrednih proizvoda je svako djelovanje na poljoprivrednom proizvodu čiji je rezultat proizvod koji je i sam poljoprivredni proizvod, osim djelatnosti na poljoprivrednim dobrima koje su prijeko potrebne za pripremu životinjskih ili biljnih proizvoda za prvu prodaju
8. stavljanje na tržište je držanje ili izlaganje radi prodaje, oglašavanje i ponuda na prodaju, isporuka ili bilo koji drugi način prodaje, kao i izravna prodaja poljoprivrednih proizvoda krajnjim potrošačima koju obavlja poljoprivrednik ako se odvija u skladu sa zakonom kojim se uređuje područje trgovine, osim prve prodaje trgovcima i prerađivačima koju obavlja poljoprivrednik i svih djelatnosti povezanih s pripremom proizvoda za takvu prvu prodaju
9. poljoprivredni proizvodi su proizvodi iz Priloga I. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, osim proizvoda ribarstva i akvakulture navedenih u Prilogu I. Uredbe (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28. 12. 2013.)
10. posjednik proizvoda je svaka fizička ili pravna osoba koja je u stvarnom posjedu određenog proizvoda
11. doniranje hrane je davanje hrane bez naknade od donatora hrane namijenjene krajnjem primatelju hrane, dok se davanje hrane bez naknade od građana namijenjene krajnjem primatelju hrane ne smatra doniranjem hrane
12. doniranje hrane za životinje je davanje hrane za životinje bez naknade od donatora hrane za životinje namijenjene krajnjem primatelju hrane za životinje, dok se davanje hrane za životinje bez naknade od građana namijenjene krajnjem primatelju hrane za životinje ne smatra doniranjem hrane za životinje
13. posrednik u lancu doniranja hrane je pravna osoba koja prikuplja hranu od donatora namijenjenu krajnjem primatelju hrane
14. donator hrane je pravna ili fizička osoba koja bez naknade daje hranu namijenjenu krajnjem primatelju hrane
15. donator hrane za životinje je pravna ili fizička osoba koja bez naknade daje hranu za životinje namijenjenu krajnjem primatelju hrane za životinje
16. krajnji primatelj hrane je socijalno ugrožena osoba i/ili osoba pogođena elementarnim nepogodama ili prirodnim katastrofama ili osoba koja se donatoru hrane odnosno posredniku u lancu doniranja hrane učini vjerojatnim da je u potrebi te neprofitna pravna osoba koja pruža uslugu smještaja i/ili prehrane štićenicima svog objekta, osim pučkih kuhinja
17. krajnji primatelj hrane za životinje je neprofitna pravna osoba koja vodi brigu i skrb o nezbrinutim životinjama ili životinjama koje se koriste za terapijske svrhe, socijalno ugrožena osoba i/ili osoba pogođena elementarnim nepogodama ili prirodnim katastrofama koja skrbi o vlastitim životinjama
18. službene kontrole jesu službene kontrole kako su definirane člankom 2. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2017. o službenim kontrolama i drugim službenim aktivnostima kojima se osigurava primjena propisa o hrani i hrani za životinje, pravila o zdravlju i dobrobiti životinja, zdravlju bilja i sredstvima za zaštitu bilja, o izmjeni uredaba (EZ) br. 999/2001, (EZ) br. 396/2005, (EZ) br. 1069/2009, (EZ) br. 1107/2009, (EU) br. 1151/2012, (EU) br. 652/2014, (EU) 2016/429 i (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća, uredaba Vijeća (EZ) br. 1/2005 i (EZ) br. 1099/2009 i direktiva Vijeća 98/58/EZ, 1999/74/EZ, 2007/43/EZ, 2008/119/EZ i 2008/120/EZ te o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 854/2004 i (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva Vijeća 89/608/EEZ, 89/662/EEZ, 90/425/EEZ, 91/496/EEZ, 96/23/EZ, 96/93/EZ i 97/78/EZ te Odluke Vijeća 92/438/EEZ (Uredba o službenim kontrolama) (SL L 95, 7. 4. 2017.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) br. 2017/625) koje se provode radi verifikacije usklađenosti s pravilima iz članka 1. stavka 2. podstavaka a), c), e), i) i j) Uredbe (EU) br. 2017/625
19. banka hrane je organizacija koja prikuplja hranu od donatora namijenjenu krajnjem primatelju te je daje posredniku u lancu doniranja hrane. Pored navedenog, banka hrane može prikupljenu hranu od donatora dati i izravno krajnjem primatelju
20. otpad od hrane je sva hrana kako je definirana u članku 2. Uredbe (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2002. o utvrđivanju općih načela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima sigurnosti hrane (SL L 31, 1. 2. 2002.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 178/2002) koja je postala otpad kako je definiran posebnim propisom kojim se uređuje gospodarenje otpadom
21. informacijski sustav obuhvaća skup međusobno povezanih tehnoloških rješenja i platformi kojima se informatizira i digitalizira poslovni proces
22. nepravilnost je povreda odredaba prava Europske unije koja proizlazi iz učinjene ili propuštene radnje od strane gospodarskog subjekta, a što je dovelo ili je moglo dovesti u pitanje opći proračun Europske unije ili proračune kojima Europska unija upravlja, bilo smanjenjem ili gubitkom prihoda iz vlastitih sredstava prikupljenih izravno u ime Europske unije, ili neopravdanim izdacima u smislu članka 1. stavka 2. Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 2988/95 od 18. prosinca 1995. o zaštiti financijskih interesa Europskih zajednica (SL L 312, 23. 12. 1995.)
23. sumnja na prijevaru je nepravilnost koja je razlog za pokretanje postupaka na nacionalnoj razini kako bi se utvrdilo postojanje postupanja s namjerom, osobito prijevare, iz članaka 3. i 4. Direktive (EU) 2017/1371 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. srpnja 2017. o suzbijanju prijevara počinjenih protiv financijskih interesa Unije kaznenopravnim sredstvima (SL L 198, 28. 7. 2017.) (u daljnjem tekstu: Direktiva (EU) br. 2017/1371)
24. financijska korekcija je instrument kojim se, nakon što je Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju (u daljnjem tekstu: Agencija za plaćanja) utvrdila nepravilnost koju je počinio korisnik, umanjuju bespovratna sredstva ili nalaže povrat cijelog ili dijela financiranja isplaćenog korisniku.«.
Članak 4.
U članku 5. stavku 2. podstavku 1. riječi: »Uredbe (EU) br. 1306/2013« zamjenjuju se riječima: »Uredbe (EU) br. 2021/2116«.
Članak 5.
U članku 6. riječi: »Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju (u daljnjem tekstu: Agencija za plaćanja)« zamjenjuju se riječima: »Agencija za plaćanja«.
Članak 6.
Članak 8.a mijenja se i glasi:
»(1) Strateški plan Zajedničke poljoprivredne politike Republike Hrvatske 2023. – 2027. (u daljnjem tekstu: Strateški plan) je strateški plan Republike Hrvatske za provedbu mjera poljoprivredne politike u razdoblju 2023. – 2027., a koji se financira u okviru Europskog fonda za jamstva u poljoprivredi (u daljnjem tekstu: EFJP) i Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (u daljnjem tekstu: EPFRR).
(2) Strateški plan izrađuje se na temelju propisa kojima se definira institucionalni okvir za korištenje fondova Europske unije u okviru podijeljenog upravljanja u razdoblju 2021. – 2027. u Republici Hrvatskoj.
(3) Strateški plan odlukom donosi Vlada Republike Hrvatske na prijedlog Ministarstva, a nakon odobrenja Europske komisije.
(4) Potpora iz Strateškog plana može se dodijeliti na temelju:
– natječaja koje raspisuje Agencija za plaćanja za sve one intervencije za koje ne postoji unaprijed, u Strateškom planu, definirani jedinstveni korisnik i to u obliku:
1. otvorenog natječaja, odnosno natjecanja velikog broja nepoznatih korisnika te
2. ograničenog natječaja u kojem se ograničava natjecanje određenog broja korisnika definiranih u Strateškom planu
– natječaja koje raspisuju lokalne akcijske grupe za provedbu odabranih lokalnih razvojnih strategija
– izravne dodjele
– dodjele na temelju podnesenog zahtjeva
– Sporazuma o financiranju u svrhu provedbe financijskih instrumenata.
(5) Dodjela potpore u postupcima iz stavka 4. ovoga članka započinje javnom objavom Agencije za plaćanja ili Ministarstva ili lokalne akcijske grupe.
(6) Postupak dodjele potpore putem natječaja provodi se u fazama koje mogu uključivati:
1. podnošenje i zaprimanje zahtjeva za potporu
2. rangiranje zahtjeva za potporu
3. administrativnu kontrolu kriterija odabira
4. administrativnu kontrolu prihvatljivosti korisnika
5. administrativnu kontrolu prihvatljivosti projekta/aktivnosti
6. administrativnu kontrolu prihvatljivosti troškova
7. administrativnu kontrolu postupka nabave
8. kontrolu na terenu.
(7) Pojedine faze provedbe postupka dodjele potpore putem natječaja moguće je spajati te jednu ili više faza dodjele provesti zajedno.
(8) Potpora za intervencije koje se provode putem natječaja odobrava se korisniku na temelju zahtjeva za potporu.
(9) Zahtjev za potporu i zahtjev za isplatu Agenciji za plaćanja podnosi korisnik na jedan od sljedećih načina:
– dostavom prijave u izvorniku preporučenom pošiljkom ili neposredno u Agenciju za plaćanja
– popunjavanjem u elektroničkom obliku putem AGRONET-a i podnošenjem potpisane Potvrde o podnošenju u izvorniku preporučenom pošiljkom ili neposredno u Agenciju za plaćanja
– popunjavanjem u elektroničkom obliku putem AGRONET-a i podnošenjem u AGRONET-u putem Nacionalnog identifikacijskog i autentifikacijskog sustava (skraćeno: NIAS), koristeći vjerodajnicu značajne i više razine sigurnosti.
(10) Po zaprimanju svih zahtjeva za potporu podnesenih na natječaj sastavlja se rang-lista na temelju traženih procijenjenih iznosa potpore te traženog broja bodova na temelju odgovora na pitanja u zahtjevu za potporu od strane korisnika, u skladu s kriterijima odabira.
(11) Agencija za plaćanja provodi administrativnu kontrolu onih zahtjeva koji se na temelju traženih bodova nalaze iznad praga raspoloživih sredstava na rang-listi iz stavka 10. ovoga članka.
(12) Tijekom administrativne kontrole natječaja Agencija za plaćanja ne može dodijeliti veći broj bodova po pojedinom kriteriju odabira i ukupan broj bodova, kao ni iznos potpore veći od navedenog u obrascu zahtjeva za potporu.
(13) Agencija za plaćanja donosi odluke o zahtjevu korisnika iz stavka 8. ovoga članka za koje je provedena administrativna kontrola.
(14) Agencija za plaćanja donosi odluku o odbacivanju zahtjeva za potporu zbog nedostatnosti sredstava korisnicima za koje nije provedena administrativna kontrola zahtjeva za potporu jer se na temelju traženih bodova po kriterijima odabira nalaze na rang-listi iz stavka 10. ovoga članka ispod praga raspoloživih sredstava i korisnicima kojima je izdana odluka o rezultatu administrativne kontrole, a za koje sredstva nisu dostatna.
(15) Protiv odluke iz stavka 14. ovoga članka žalba nije dopuštena, ali se može pokrenuti upravni spor.
(16) Nakon provedene administrativne kontrole natječaja korisnici mogu tražiti isplatu sredstava u jednoj ili više rata i/ili isplatu predujma.
(17) Potpora za intervencije koje se provode putem natječaja isplaćuje se korisniku na temelju zahtjeva za isplatu predujma / zahtjeva za isplatu.
(18) Agencija za plaćanja donijet će odluke o zahtjevu korisnika iz stavka 17. ovoga članka najkasnije u roku od 90 dana od dana podnošenja urednog zahtjeva za isplatu / zahtjeva za isplatu predujma.
(19) Na odluku iz stavka 18. ovoga članka korisnik može izjaviti žalbu u skladu s odredbama članka 15. ovoga Zakona.
(20) Žalba na odluku iz stavka 18. ovoga članka ne odgađa izvršenje pobijane odluke.
(21) U provedbi intervencija iz Strateškog plana koje se provode putem natječaja, Agencija za plaćanja provodi kontrolu ulaganja na terenu kroz redovite kontrole: kontrolu prije i nakon isplate sredstava i kontrolu tijekom razdoblja nakon konačne isplate u slučajevima i pod uvjetima koji su propisani pravilnicima za pojedinu intervenciju iz stavka 27. ovoga članka.
(22) Osim redovite kontrole iz stavka 21. ovoga članka, kontrola na terenu može se provoditi u bilo kojem trenutku tijekom postupka dodjele potpore, provedbe projekta i nakon konačne isplate.
(23) Kontrolu ulaganja može obavljati Ministarstvo, Agencija za reviziju sustava provedbe programa Europske unije, Europska komisija, Europski revizorski sud, Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) te druge institucije koje za to imaju ovlasti po posebnim propisima.
(24) Agencija za plaćanja može u svakom trenutku postupka dodjele potpore, provedbe projekta i nakon konačne isplate donijeti odluku kojom će odbiti zahtjev korisnika, umanjiti potporu odnosno ukinuti odluku i zatražiti povrat djelomičnog ili cjelokupnog iznosa sredstava isplaćenih korisniku ako korisnik ne ispunjava obveze propisane ovim Zakonom, pravilnikom, natječajem ili drugim primjenjivim nacionalnim propisima ili propisima Europske unije.
(25) Na odluku iz stavka 24. ovoga članka korisnik može izjaviti žalbu u skladu s odredbama članka 15. ovoga Zakona.
(26) Žalba na odluku iz stavka 24. ovoga članka ne odgađa izvršenje pobijane odluke.
(27) Provedbu intervencija iz Strateškog plana, uključujući postupanja Agencije za plaćanja u provedbi Strateškog plana ministar propisuje pravilnicima, a provedba intervencija koje se odnose na financijske instrumente definira se sporazumima o financiranju.
(28) Pravilnicima iz stavka 27. ovoga članka propisuju se, ovisno o vrsti intervencije iz Strateškog plana, osnovne odredbe, uvjeti prihvatljivosti korisnika i projekta, uvjeti prihvatljivosti i vrste troškova, intenzitet i visina potpore, kriteriji odabira, odredbe o natječaju, postupak dodjele potpore, postupak provedbe projekta, promjene u postupku provedbe projekta, petogodišnje razdoblje nakon konačne isplate potpore, kontrola na terenu, informiranje javnosti, primjena financijskih korekcija, povrat sredstava, raskid ugovora o financiranju, odustajanje korisnika te način izjavljivanja žalbi korisnika.«.
Članak 7.
Iza članka 8.b dodaju se naslovi iznad članaka i članci 8.c do 8.g koji glase:
»Zaštita financijskih interesa Europske unije u provedbi Strateškog plana
Članak 8.c
(1) Agencija za plaćanja, u suradnji s Ministarstvom u skladu s člankom 59. Uredbe (EU) br. 2021/2116, osigurava učinkovitu zaštitu financijskih interesa Europske unije i Republike Hrvatske te uspostavlja sustav upravljanja i kontrola koje uključuju provjere u postupku dodjele potpore, kao i provjere tijekom provedbe projekta i nakon konačne isplate kako bi na učinkovit način i razmjerno u odnosu na administrativno i financijsko opterećenje utvrdila, spriječila i sankcionirala nepravilnosti, a posebno pokušaj prijevare i umjetnih stvaranja uvjeta za ostvarivanje prava na potporu.
(2) Agencija za plaćanja i Ministarstvo će u postupanju iz stavka 1. ovoga članka osigurati da su administrativne kazne, sankcije, umanjenja potpore i financijske korekcije, koje se primjenjuju, proporcionalne i stupnjevane s obzirom na težinu, opseg, trajanje ili ponavljanje utvrđene nesukladnosti i/ili nepravilnosti.
(3) Nepravilnosti koje imaju za posljedicu odbijanje zahtjeva odnose se na neispunjavanje uvjeta prihvatljivosti korisnika ili projekta kako je utvrđeno u Strateškom planu i pravilnicima iz članka 8.a stavka 27. ovoga Zakona.
(4) Kada u postupku dodjele i/ili isplate potpore Agencija za plaćanja utvrdi postojanje sumnje na prijevaru za kaznena dijela iz članaka 3. i 4. Direktive (EU) br. 2017/1371, Agencija za plaćanja zastaje s postupkom dodjele i/ili isplate potpore te podnosi kaznenu prijavu nadležnom tijelu.
(5) Nakon što zaprimi od nadležnog tijela obavijest da je pokrenut kazneni postupak za kaznena dijela iz članaka 3. i 4. Direktive (EU) br. 2017/1371 Agencija za plaćanja dostavlja korisniku obavijest o privremenoj odgodi dodjele i/ili isplate potpore.
(6) Ako nadležna pravosudna tijela odbace kaznenu prijavu, obustave kazneni postupak, donesu pravomoćnu odbijajuću presudu ili pravomoćnom presudom oslobode korisnika za počinjenje kaznenog djela u kaznenom postupku pokrenutom na temelju sumnje na prijevaru, Agencija za plaćanja će korisnika kojemu je izdana obavijest iz stavka 5. ovoga članka u roku od 30 dana od zaprimanja odluke/rješenja pravosudnog tijela obavijestiti o nastavku postupka dodjele i/ili isplate potpore.
(7) Agencija za plaćanja će korisnicima kojima je izrečena pravomoćna presuda kojom se proglašavaju krivima za počinjenje kaznenog dijela za kaznena dijela iz članaka 3. i 4. Direktive (EU) br. 2017/1371:
– odbiti sve zahtjeve koji su u tijeku postupka administrativne kontrole
– raskinuti sve važeće ugovore o financiranju za projekte koji nisu isplaćeni u cijelosti, u slučajevima kada se ugovori o financiranju sklapaju
– poništiti sve odluke koje je izdala, a kojima su stekli prava na potporu
– obustaviti sva plaćanja
– zatražiti povrat sredstava u odnosu na ona sredstva koja nisu predmetom instituta oduzimanja imovinske koristi u kaznenom postupku za sve projekte / zahtjeve koji već nisu konačno isplaćeni.
(8) Na akte Agencije za plaćanja donesene u postupcima iz stavka 7. ovoga članka korisnik ne može izjaviti žalbu, već može pokrenuti upravni spor.
(9) Osoba koju su nadležna pravosudna tijela pravomoćnom presudom proglasila krivom te fizičke i pravne osobe u kojima je osuđena osoba vlasnik obrta i/ili nositelj/član poljoprivrednoga gospodarstva i/ili osnivač/član društva i/ili osoba ovlaštena za zastupanje, neovisno o udjelu vlasničkih ili upravljačkih prava, u kalendarskoj godini donošenja pravomoćne presude i u sljedeće tri kalendarske godine isključuju se iz mogućnosti dodjele potpore iz EPFRR-a i EFJP-a.
(10) Posljedica u slučaju utvrđenog umjetnog stvaranja uvjeta u skladu s člankom 62. Uredbe (EU) br. 2021/2116 je odbijanje zahtjeva korisnika ili ukidanje pogodnosti koje su umjetno stvorene.
(11) Administrativne mjere, umanjenja potpore i financijske korekcije ministar propisuje pravilnicima iz članka 8.a stavka 27. ovoga Zakona.
Podaci o identifikaciji korisnika i grupa u provedbi Strateškog plana
Članak 8.d
(1) Korisnici u zahtjevima za potporu i zahtjevima za isplatu dostavljaju informacije potrebne za njihovu identifikaciju, uključujući, prema potrebi, identifikaciju grupe kako je propisano propisom kojim se uređuje računovodstvo poduzetnika.
(2) Korisnik će se u zahtjevu za potporu i zahtjevu za isplatu obvezati na dostavu podataka kako je propisano člankom 44. stavkom 1. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2022/128 оd 21. prosinca 2021. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) 2021/2116 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu agencija za plaćanja i drugih tijela, financijskog upravljanja, poravnanja računa, provjera, sredstava osiguranja i transparentnosti (SL L 20, 31. 1. 2022.) i propisima donesenim na temelju ovoga Zakona.
Sukob interesa i provedba postupka nabave za korisnike koji nisu obveznici javne nabave u provedbi Strateškog plana
Članak 8.e
(1) Korisnik intervencija iz Strateškog plana koji nije obveznik javne nabave dužan je osigurati jednako postupanje prema svim ponuditeljima te ima obvezu poduzeti sve potrebne mjere kako bi utvrdio i ispravio sukobe interesa u vezi s postupkom nabave, kad se takvi slučajevi pojave, kao i odgovarajuće mjere za sprječavanje i izbjegavanje situacija koje dovode do sukoba interesa.
(2) Korisnik je prilikom odabira ponuditelja dužan pridržavati se načela nepristranosti i neovisnosti u okviru postupka nabave te izbjegavati situacije u kojima odabir ponuditelja može upućivati na izravni ili neizravni, financijski ili nefinancijski interes koji proizlazi iz osobnih, obiteljskih ili profesionalnih veza između korisnika i ponuditelja.
(3) Korisnik je u postupku nabave dužan postupati u skladu sa stavkom 1. ovoga članka, osim u slučaju ako je povezano društvo odnosno povezana osoba jedina koja može isporučiti robu, izvoditi radove ili pružati usluge zbog tehničkih razloga ili razloga postojanja isključivih prava na predmetu koji se nabavlja, a što je korisnik dužan i dokazati.
(4) Pravila provedbe postupka nabave za neobveznike javne nabave, uključujući mjere u slučaju utvrđivanja sukoba interesa ministar propisuje pravilnicima iz članka 8.a stavka 27. ovoga Zakona.
Dvostruko financiranje u provedbi Strateškog plana
Članak 8.f
(1) Agencija za plaćanja osigurava da rashodi koji se financiraju u okviru Strateškog plana nisu predmet nijednog drugog financiranja iz proračuna Europske unije.
(2) U okviru provedbe intervencija Strateškog plana isti prihvatljivi troškovi koji se financiraju u okviru Strateškog plana ne smiju biti predmet nijednog drugog financiranja iz proračuna Europske unije i gdje je primjenjivo iz drugih javnih izvora.
(3) U okviru provedbe intervencija Strateškog plana u skladu s člancima 73., 74., 75., 77. i 78. Uredbe (EU) br. 2021/2115 projekt može primiti potporu i iz drugih izvora te fondova Europske unije samo ako ukupni kumulativni iznos potpore dodijeljen u okviru različitih oblika potpore ne premašuje najveći intenzitet ili iznos potpore primjenjiv na tu vrstu intervencije iz glave III. Uredbe (EU) br. 2021/2115 i uz izbjegavanje dvostrukog financiranja istog troška.
Primjena izuzeća u slučajevima više sile i izvanrednih okolnosti u provedbi Strateškog plana
Članak 8.g
(1) U slučaju izravnih plaćanja, korisnik koji nije mogao ispuniti kriterije prihvatljivosti ili druge obveze zbog više sile ili izvanrednih okolnosti, zadržava svoje pravo na potporu u pogledu prihvatljive površine ili životinja u trenutku kad su nastale okolnosti više sile ili iznimne okolnosti.
(2) Viša sila i izvanredne okolnosti definiraju se u skladu s člankom 3. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 2021/2116.
(3) Ako se nesukladnost koja je posljedica više sile ili iznimnih okolnosti odnosi na uvjetovanost u smislu članka 12. stavka 1. Uredbe (EU) br. 2021/2115, ne primjenjuje se odgovarajuća administrativna kazna iz članka 85. Uredbe (EU) br. 2021/2116 i propisa kojim se uređuje uvjetovanost.
(4) Kad je riječ o intervencijama Strateškog plana u skladu s člancima 70., 71. i 72. Uredbe (EU) br. 2021/2115, ako korisnik nije mogao ispuniti obvezu zbog više sile ili izvanrednih okolnosti, odgovarajuće plaćanje proporcionalno se povlači za godine tijekom kojih su prisutne iznimne okolnosti i viša sila.
(5) Povlačenje plaćanja iz stavka 4. ovoga članka odnosi se samo na one dijelove obveze za koje nisu nastali dodatni troškovi niti su izgubljeni prihodi prije nego što je nastala viša sila ili izvanredne okolnosti.
(6) Povlačenje plaćanja iz stavka 4. ovoga članka ne primjenjuje se u pogledu kriterija prihvatljivosti niti drugih obveza niti se primjenjuje administrativna kazna.
(7) U vezi s ostalim intervencijama iz Strateškog plana u slučaju više sile ili izvanrednih okolnosti Agencija za plaćanja neće zahtijevati od korisnika djelomično ili potpuno vraćanje potpore.«.
Članak 8.
Naslov iznad članka i članak 13. brišu se.
Članak 9.
U članku 13.a stavku 1. iza riječi: »Uredbe (EU) br. 2021/2115« dodaju se riječi: »i zahtjeve koji se odnose na primjenjive uvjete rada i zapošljavanja ili obveze poslodavaca koji čine socijalnu uvjetovanost propisanu člankom 14. i Prilogom IV. Uredbe (EU) br. 2021/2115«.
U stavku 2. iza riječi: »uvjeta« dodaju se riječi: »i sadržaj već propisanih zahtjeva koji se odnose na primjenjive uvjete rada i zapošljavanja ili obveze poslodavaca, a sukladno zakonu kojim se uređuje radno pravo i zakonu kojim se uređuje zaštita na radu«.
Članak 10.
Naslov iznad članka i članak 14. brišu se.
Članak 11.
U članku 14.a stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) Agencija za plaćanja provodi kontrolu i poduzima mjere za ispunjavanje pravila uvjetovanosti iz članka 13.a ovoga Zakona u skladu s člancima 83., 84., 87. i 88. Uredbe (EU) br. 2021/2116 te izriče administrativne kazne u smislu članaka 85. i 89. Uredbe (EU) br. 2021/2116.«.
Stavak 2. briše se.
U dosadašnjem stavku 3., koji postaje stavak 2., iza riječi: »točkom b)« dodaju se riječi: »i člankom 88. stavkom 2. točkom a)«.
U dosadašnjem stavku 4., koji postaje stavak 3., riječi: »provedbe pojednostavnjenog sustava kontrola uvjetovanosti i« brišu se.
Članak 12.
U članku 40. stavku 1. podstavak 7. mijenja se i glasi:
» – u skladu s glavom IV. poglavljem III. Uredbe (EU) br. 2021/2116 odgovorno je za praćenje kontrole trgovinskih dokumenata i koordinaciju te kontrole vezano za kontrolu transakcija izvršenih u okviru EFJP-a«.
Članak 13.
Iza članka 46.b dodaju se naslov iznad članka i članak 46.c koji glase:
»Državna nagrada za promociju i razvoj prepoznatljivosti hrvatskih poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda
Članak 46.c
(1) Državna nagrada uspješnim hrvatskim proizvođačima poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda (u daljnjem tekstu: državna nagrada) dodjeljuje se kao godišnja nagrada za istaknute rezultate poljoprivrednika u proizvodnji, promociji i razvoju prepoznatljivosti hrvatskih poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda.
(2) Odluku o dodjeli državne nagrade donosi ministar na prijedlog stručnog povjerenstva koje imenuje ministar.
(3) Stručno povjerenstvo iz stavka 2. ovoga članka donosi poslovnik o svom radu te utvrđuje prijedlog kriterija za dodjelu državne nagrade.
(4) Dodjelu državne nagrade, kriterije za dodjelu, kao i druga pitanja važna za dodjelu državne nagrade ministar propisuje pravilnikom.«.
Članak 14.
Iza članka 68. dodaju se naslov iznad članka i članak 68.a koji glase:
»Podaci o proizvodnji alkohola i jakih alkoholnih pića
Članak 68.a
(1) Za potrebe izvješćivanja Europske komisije, gospodarski subjekti u proizvodnji etilnog alkohola poljoprivrednog podrijetla koji su upisani u registar trošarinskih obveznika u skladu s posebnim propisima kojima se uređuju trošarine na alkohol obvezni su dostavljati podatke o proizvodnji alkohola i alkoholnih pića.
(2) Način izvješćivanja, obrazac izvještaja, mjesto i način prikupljanja izvještaja, obradu te rokove dostave podataka iz stavka 1. ovoga članka ministar propisuje pravilnikom.«.
Članak 15.
U članku 86. stavku 3. riječi: »točke t)« zamjenjuju se riječima: »točke 18.«.
Članak 16.
U članku 101 stavku 1.iza podstavka 8. dodaje se novi podstavak 9. koji glasi:
» – uspostavlja i daje na raspolaganje korisnicima Nacionalni informacijski sustav ekološke poljoprivrede (u daljem tekstu: NIS-EKO), računalni informacijski sustav kojim se omogućuje elektronička razmjena dokumenata i informacija«.
Dosadašnji podstavak 9. postaje podstavak 10.
Stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Sadržaj, oblik i način vođenja baza podataka, postupak i rokove za dostavu izvješća i obavijesti iz stavka 1. podstavka 2. ovoga članka, rokove i obrasce za dostavu podataka iz stavka 1. podstavka 8. ovoga članka, dokumente i informacije koji se razmjenjuju putem sustava NIS-EKO iz stavka 1. podstavka 9. ovoga članka te način provođenja pravila iz stavka 1. podstavka 10. ovoga članka ministar propisuje pravilnikom.«.
Članak 17.
U članku 102. stavak 3. mijenja se i glasi:
»(3) Subjekt je dužan ekološku proizvodnju provoditi u skladu s pravilima proizvodnje iz članka 101. stavka 1. podstavka 10. ovoga Zakona i u skladu s odredbom članaka 9., 27. i 28. Uredbe (EU) br. 2018/848.«.
Članak 18.
U članku 114. stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Savjetovanje korisnika u području javne savjetodavne djelatnosti u poljoprivredi i šumarstvu obavlja Ministarstvo i Agencija.«.
U stavku 3. podstavcima 1. i 4. iza riječi: »poljoprivrede« brišu se zarez i riječ: »ribarstva«.
Stavci 4. do 7. mijenjaju se i glase:
»(4) Korisnici savjetovanja su poljoprivrednici i šumoposjednici koji obavljaju djelatnosti poljoprivrede i šumarstva na području Republike Hrvatske i korisnici su potpora u okviru Zajedničke poljoprivredne politike, kao i privatni i javni savjetnici koji izravno obavljaju poslove savjetovanja i/ili osposobljavanja korisnika.
(5) Savjetovanje mogu koristiti i poljoprivrednici i šumoposjednici koji nisu korisnici potpora u okviru Zajedničke poljoprivredne politike.
(6) Savjetovanje poljoprivrednika i šumoposjednika u području privatne savjetodavne djelatnosti mogu obavljati stručne osobe koje imaju završen preddiplomski ili preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili specijalistički diplomski stručni studij, specijalistički diplomski stručni studij ili stručni studij u trajanju najmanje tri godine, poslijediplomski doktorski studij iz područja biotehničkih znanosti / biomedicine i zdravstva / društvenih / prirodnih / tehničkih znanosti ovisno o području iz kojeg se provodi savjetovanje i najmanje tri godine radnog iskustva u struci ili najmanje jednu godinu radnog iskustva iz područja iz kojeg se provodi savjetovanje.
(7) Stručne osobe iz stavka 6. ovoga članka moraju biti ovlaštene u skladu s nacionalnim zakonodavstvom za obavljanje poslova savjetovanja iz područja biotehničkih znanosti, biomedicine, zdravstva, društvenih, prirodnih ili tehničkih znanosti.«.
Članak 19.
U članku 117. stavku 1. točki a) podtočki 12. riječi: »Sustav poljoprivrednih knjigovodstvenih podataka« zamjenjuju se riječima: »Mrežu podataka o održivosti poljoprivrednih gospodarstava«.
Iza podtočke 27. briše se točka i dodaje se podtočka 28. koja glasi:
»28. Vinogradarski registar u skladu s posebnim propisom o vinu.«.
Članak 20.
U članku 118. stavku 3. podstavku 3. riječi: »točke b)« zamjenjuju se riječima: »točke 2.«.
Članak 21.
U članku 119. stavcima 1. i 2. riječi: »točke b)« zamjenjuju se riječima: »točke 2.«.
Članak 22.
U članku 120. stavku 9. riječi: »točke b)« zamjenjuju se riječima: »točke 2.«.
Članak 23.
Naslov iznad članka 124. mijenja se i glasi: »Mreža podataka o održivosti poljoprivrednih gospodarstava«.
Članak 124. mijenja se i glasi:
»(1) Ministarstvo vodi Mrežu podataka o održivosti poljoprivrednih gospodarstava (u daljnjem tekstu: FSDN) u skladu i za potrebe kako je to navedeno u članku 1. stavku 1. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1217/2009.
(2) Osim za potrebe iz stavka 1. ovoga članka, FSDN se može koristiti i za potrebe poboljšanja savjetodavnih usluga za poljoprivrednike i ocjenjivanja uspješnosti poljoprivrednika prema referentnim vrijednostima, transparentnosti i pravednosti lanca opskrbe poljoprivredno-prehrambenim proizvodima te za analizu mjera poljoprivredne politike na nacionalnoj razini.
(3) FSDN obuhvaća provedbu godišnjeg istraživanja o strukturi, proizvodnji, prihodima i rashodima, okolišu te socijalnoj dimenziji poljoprivrede (u daljnjem tekstu: FSDN istraživanje).
(4) Za organizaciju i stručnu provedbu FSDN istraživanja odgovorno je Ministarstvo.
(5) U provedbi FSDN istraživanja mogu sudjelovati poljoprivredne, obrazovne, znanstvene i stručne institucije te druge organizacije i ustanove.
(6) Prilikom provedbe FSDN istraživanja osim podataka prikupljenih neposredno od poljoprivrednika mogu se koristiti i podaci iz izvora podataka iz članka 4. stavka 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1217/2009.
(7) Relevantni izvori podataka iz članka 4. stavka 2. točke g. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1217/2009 koji su od važnosti za provedbu FSDN istraživanja su podaci iz informacijskog sustava poljoprivrede iz članka 117. ovoga Zakona.
(8) FSDN uključuje dostavu ili poveznice ili podataka povezanih s poljoprivrednikom u administrativnim izvorima u skupovima podataka kako je to navedeno u članku 4.a stavku 1. točkama a) i b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 1217/2009 i poljoprivrednika u FSDN istraživanju.
(9) Rezultati FSDN istraživanja iskazuju se u zbirnom obliku.
(10) Individualni rezultati FSDN istraživanja smatraju se službenom tajnom i smiju se koristiti samo u svrhe određene ovim Zakonom te za potrebe obavljanja poslova službene statistike.
(11) Iznimno od stavka 10. ovoga članka, dopušteno je davanje anonimnih individualnih rezultata FSDN istraživanja javnim znanstvenim institutima, visokim učilištima i njihovim sastavnicama.
(12) Sredstva za vođenje FSDN-a i provedbu FSDN istraživanja osiguravaju se u državnom proračunu Republike Hrvatske i proračunu Europske unije.
(13) Način i uvjete provedbe FSDN istraživanja, objavu i korištenje rezultata ministar propisuje pravilnikom.«.
Članak 24.
Iza članka 124. dodaju se naslov iznad članka i članak 124.a koji glase:
»Sudjelovanje poljoprivrednika u FSDN-u
Članak 124.a
(1) Poljoprivrednik koji je odabran u uzorak FSDN istraživanja dužan je dati točne i istinite podatke, poštivati rokove dostave, omogućiti provjeru danih podataka i potvrditi točnost podataka prikupljenih u skladu s člankom 124. stavcima 6. i 7. ovoga Zakona.
(2) Poljoprivredniku iz stavka 1. ovoga članka može se dodijeliti nagrada za sudjelovanje u FSDN istraživanju.
(3) Ministarstvo nagradu iz stavka 2. ovoga članka dodjeljuje u obliku promotivnog materijala i/ili na drugi prikladan način u skladu sa sredstvima osiguranim u državnom proračunu Republike Hrvatske.«.
Članak 25.
Naslov iznad članka 125. mijenja se i glasi: »Nacionalni FSDN odbor«
Članak 125. mijenja se i glasi:
»(1) Za potrebe nadzora provedbe FSDN-a osniva se Nacionalni FSDN odbor u skladu s člankom 6. stavkom 1. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1217/2009.
(2) Nacionalni FSDN odbor iz stavka 1. ovoga članka odlukom imenuje ministar.
(3) Članstvo i poslove Nacionalnog FSDN odbora ministar propisuje pravilnikom iz članka 124. stavka 13. ovoga Zakona.«.
Članak 26.
U članku 129. stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) U Evidenciju pčelara i pčelinjaka upisuju se subjekti odgovorni za objekte u kojima se drže pčele koji su registrirani u skladu s propisima kojima se uređuju pravila u području zdravlja životinja.«.
Članak 27.
U članku 141. stavak 7. mijenja se i glasi:
»(7) U slučaju sprječavanja izvršenja kontrole na terenu Agencija za plaćanja donosi odluku o odbijanju zahtjeva za stjecanje prava na sredstva.«.
Iza stavka 7. dodaju se novi stavci 8. do 11. koji glase:
»(8) Protiv odluke iz stavka 7. ovoga članka obveznici i korisnici mjera mogu izjaviti žalbu.
(9) O žalbi iz stavka 8. ovoga članka odlučuje Ministarstvo rješenjem.
(10) Žalba na odluku iz stavka 7. ovoga članka ne odgađa izvršenje pobijane odluke.
(11) Protiv rješenja iz stavka 9. ovoga članka može se pokrenuti upravni spor.«.
Dosadašnji stavci 8. i 9. postaju stavci 12. i 13.
U dosadašnjem stavku 10., koji postaje stavak 14., riječi: »stavka 9.« zamjenjuju se riječima: »stavka 13.«.
Dosadašnji stavak 11. postaje stavak 15.
Članak 28.
Članak 143. mijenja se i glasi:
»(1) Korisniku mjera poljoprivredne politike iz članka 8. ovoga Zakona dodijeljena potpora u cijelosti se izuzima od ovrhe u skladu s propisom kojim se uređuje ovrha, osim u slučaju ovrhe od strane davatelja potpore.
(2) Sredstva se prenose na bankovni račun korisnika ili na bankovni račun opunomoćenika korisnika ako je to posebnim propisom određeno, a koji je evidentiran u registru bankovnih računa korisnika koji vodi Agencija za plaćanja.
(3) Ako su podaci o računu netočni, Agencija za plaćanja će od korisnika zatražiti ispravak podataka najkasnije do 31. prosinca godine koja slijedi nakon godine u kojoj je korisniku poslana obavijest o potrebi izvršenja ispravka podataka, a ako korisnik ne izvrši ispravak podataka o računu u propisanom roku, prestaje obveza Agencije za plaćanja da izvrši isplatu ostvarenog prava na bankovni račun korisnika.
(4) Svi korisnici dužni su radi provedbe plaćanja potpore otvoriti račun u jednoj od poslovnih banaka sa sjedištem u Europskoj uniji.«.
Članak 29.
Članak 144. mijenja se i glasi:
»(1) U slučaju neopravdano provedenih plaćanja, Agencija za plaćanja korisnicima donosi odluku o povratu sredstava u skladu s propisom kojim se uređuje pitanje proračuna, te poštujući odredbe o povratu sredstava propisane Uredbom (EU) br. 1306/2013 i Uredbom (EU) br. 2021/2116.
(2) Agencija za plaćanja donosi odluku o povratu sredstava kojom od korisnika zahtijeva povrat isplaćenih sredstava, po zaprimanju izvješća o kontroli ili sličnog dokumenta u kojemu se navodi da je došlo do nepravilnosti te za sva neopravdana plaćanja, u sljedećim slučajevima:
– kada je korisnik ostvario sredstva na temelju netočnih podataka i/ili ako ih je ostvario protivno uvjetima i odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju njega te drugih propisa kojima se uređuje provedba Programa ruralnog razvoja Republike Hrvatske i Strateškog plana
– u slučaju administrativne pogreške nadležnog tijela utvrđene naknadnom administrativnom kontrolom i/ili kontrolom na terenu nastale prilikom odobravanja ili isplate potpore
– ako se nakon izvršene isplate potpore, na temelju naknadne administrativne kontrole, kontrole na terenu, revizijskog nadzora ili inspekcijskog nadzora utvrdi nepravilnost koju je učinio korisnik
– ako korisnik ne dopusti obavljanje kontrole na terenu i/ili inspekcijskog nadzora
– zbog izmjene / raskida ugovora i/ili nepridržavanja obveza propisanih ugovorom o financiranju po izvršenom plaćanju
– ako korisnik ne opravda isplaćeni predujam, a kao uvjet isplate predujma nije dostavio bankarsku garanciju.
(3) Agencija za plaćanja obvezna je donijeti odluku o povratu sredstava korisniku u roku od 18 mjeseci od zaprimanja izvješća o kontroli na terenu ili sličnog dokumenta u kojem se navodi da je došlo do nepravilnosti.
(4) Prilikom donošenja odluke o povratu dug se evidentira u Knjizi dužnika Agencije za plaćanja radi daljnjeg praćenja duga i pravodobne provedbe postupaka kojima se osigurava naplata duga.
(5) Korisnik je dužan uplatiti sredstva utvrđena odlukom o povratu sredstava na račun Agencije za plaćanja u roku od 30 dana od dana njezine dostave korisniku.
(6) Iznimno od stavka 5. ovoga članka, u slučaju i za vrijeme trajanja više sile i izvanrednih okolnosti, a koje su definirane člankom 3. Uredbe (EU) br. 2021/2116, Ministarstvo može donijeti odluku o produljenju roka iz stavka 5. ovoga članka.
(7) Korisnik ima pravo podnijeti žalbu na odluku o povratu sredstava iz stavka 1. ovoga članka o kojoj odlučuje Ministarstvo, no žalba korisnika ne odgađa izvršenje odluke o povratu sredstava.«.
Članak 30.
Članak 146. mijenja se i glasi:
»(1) Korisnik kojemu je donesena odluka o povratu može Agenciji za plaćanja podnijeti zahtjev za plaćanje duga na rate, jednom po svakoj pojedinoj odluci o povratu, pod uvjetom da zadnja rata ima dospijeće najkasnije pet godina od roka za povrat duga propisanog odlukom o povratu duga.
(2) Najmanji ukupni iznos duga stranke za koji je dozvoljeno plaćanje duga na rate iznosi 530,89 eura.
(3) Na zahtjev stranke može se dopustiti povrat duga u ratama pri čemu se određuju jednaki iznosi rata čija dospijeća se utvrđuju u jednakim razmacima:
– za dugove do 1990,84 eura u razdoblju ne duljem od jedne godine od datuma roka za povrat duga propisanog odlukom o povratu
– za dugove veće od 1990,84 eura u razdoblju ne duljem od pet godina od datuma roka za povrat duga propisanog odlukom o povratu.
(4) Povrat duga u ratama provodi se u dvije, četiri ili 12 rata na razini jedne godine.
(5) Ako korisnik kasni s plaćanjem bilo koje rate, dug se odmah u potpunosti naplaćuje i korisnik nema pravo na podnošenje novog zahtjeva za plaćanje duga na rate.
(6) Agencija za plaćanja u odluci o povratu sredstava s kojom se dozvoljava plaćanje duga u ratama korisnika upozorava na posljedice kašnjenja.
(7) Zahtjev za obročno plaćanje duga mora biti podnesen na obrascu objavljenom na mrežnim stranicama Agencije za plaćanja.
(8) Odgođeno plaćanje duga s osnove mjera poljoprivredne politike nije moguće.
(9) Žalba na odluku o povratu sredstava iz stavka 1. ovoga članka podnesena Ministarstvu ne odgađa mogućnost za podnošenje zahtjeva za plaćanje duga na rate tijekom žalbenog postupka.«.
Članak 31.
U članku 149. točki 3. riječi: »člankom 80. Uredbe (EU) br. 1306/2013« zamjenjuju se riječima: »člancima 77. i 78. Uredbe (EU) br. 2021/2116«.
Članak 32.
U članku 151. stavku 2. riječi: »79. – 87. Uredbe (EU) br. 1306/2013« zamjenjuju se riječima: »76. do 81. Uredbe (EU) br. 2021/2116«, a iza riječi: »velikih korisnika« dodaju riječi: »potpora mjera organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda, osim korisnika«.
Članak 33.
U članku 163. stavak 5. mijenja se i glasi:
»(5) Primjerak zapisnika dostavlja se Agenciji za plaćanja u roku od 15 dana od dana sastavljanja zapisnika neovisno o utvrđenom činjeničnom stanju.«.
Članak 34.
U članku 172.b stavku 1. iza točke 12. dodaje se nova točka 13. koja glasi:
»13. ne izvještava i ne dostavlja podatke iz članka 68.a stavka 1. ovoga Zakona«.
Dosadašnje točke 13. do 45. postaju točke 14. do 46.
Dosadašnja točka 46., koja postaje točka 47., mijenja se i glasi:
»47. ne dostavlja Agenciji za plaćanja podatke iz članka 121.a. odnosno ne dostavlja Ministarstvu podatke iz članka 138. stavka 1. ovoga Zakona, prema vrsti, opsegu, načinu, rokovima i učestalosti u skladu s propisom iz članaka 121.a. i 138. stavka 2. ovoga Zakona.«.
Dosadašnje točke 47. do 56. postaju točke 48. do 57.
Članak 35.
U članku 178. riječi: »točke b)« zamjenjuju se riječima: »točke 2.«.
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 36.
Do stupanja na snagu Nacionalne klasifikacije djelatnosti 2025. – NKD 2025. iz članka 3. stavka 1. točke 4. koji je izmijenjen člankom 3. ovoga Zakona prilikom utvrđivanja poljoprivredne djelatnosti nastavlja se primjenjivati Nacionalna klasifikacija djelatnosti – NKD 2007.
Članak 37.
(1) Pravilnike iz članka 8.a stavka 27. koji je izmijenjen člankom 6. ovoga Zakona, članka 46.c stavka 4. koji je dodan člankom 13. ovoga Zakona te članka 68.a stavka 2. koji je dodan člankom 14. ovoga Zakona donijet će ministar u roku od godine dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Pravilnik iz članka 124. stavka 13. koji je izmijenjen člankom 23. ovoga Zakona donijet će ministar u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(3) Pravilnik iz članka 101. stavka 2. koji je izmijenjen člankom 16. ovoga Zakona ministar će uskladiti s odredbama ovoga Zakona u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Članak 38.
(1) Stupanjem na snagu ovoga Zakona na snazi ostaju pravilnici doneseni i sporazumi definirani na temelju članka 8.a stavka 23. Zakona o poljoprivredi (»Narodne novine«, br. 118/18., 42/20., 127/20. – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske, 52/21. i 152/22.).
(2) Do stupanja na snagu pravilnika iz članka 37. stavka 2. ovoga Zakona ostaje na snazi Pravilnik o provedbi Sustava poljoprivrednih knjigovodstvenih podataka (»Narodne novine«, br. 36/22.).
(3) Do stupanja na snagu pravilnika iz članka 37. stavka 3. ovoga Zakona ostaje na snazi Pravilnik o kontrolnom sustavu ekološke poljoprivrede (»Narodne novine«, br. 110/22.).
Članak 39.
Postupci započeti po odredbama Zakona o poljoprivredi (»Narodne novine«, br. 118/18., 42/20., 127/20. – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske, 52/21. i 152/22.) dovršit će se po odredbama toga Zakona.
Članak 40.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 022-02/24-01/58
Zagreb, 13. prosinca 2024.
HRVATSKI SABOR
Predsjednik Hrvatskoga sabora Gordan Jandroković, v. r.
Izvor: https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2024_12_152_2517.html