Baza je ažurirana 20.02.2025. 

zaključno sa NN 08/25

EU 2024/2679

NN 152/2024 (24.12.2024.), Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o osiguranju

HRVATSKI SABOR

2512

Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim

ODLUKU

O PROGLAŠENJU ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O OSIGURANJU

Proglašavam Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o osiguranju, koji je Hrvatski sabor donio na sjednici 13. prosinca 2024.

Klasa: 011-02/24-02/97

Urbroj: 71-10-01/1-24-2

Zagreb, 17. prosinca 2024.

Predsjednik Republike Hrvatske Zoran Milanović, v. r.

ZAKON

O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O OSIGURANJU

Članak 1.

U Zakonu o osiguranju (»Narodne novine«, br. 30/15., 112/18., 63/20., 133/20. i 151/22.) naslov iznad članka 2. mijenja se i glasi: »Preuzimanje i provedba pravnih akata Europske unije te međunarodnih ugovora«.

Članak 2. mijenja se i glasi:

(1) Ovim se Zakonom u hrvatsko zakonodavstvo preuzimaju sljedeći akti Europske unije:

1. Direktiva Vijeća 91/371/EEZ od 20. lipnja 1991. o provedbi Sporazuma između Europske ekonomske zajednice i Švicarske Konfederacije o izravnom osiguranju osim životnog osiguranja (SL L 205, 27. 7. 1991.)

2. Direktiva Vijeća 91/674/EEZ od 19. prosinca 1991. o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima društava za osiguranje (SL L 374, 31. 12. 1991.) kako je posljednji put izmijenjena Direktivom 2006/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2006. o izmjeni Direktive Vijeća 78/660/EEZ o godišnjim financijskim izvještajima za određene vrste trgovačkih društava, Direktive Vijeća 83/349/EEZ o konsolidiranim financijskim izvještajima, Direktive Vijeća 86/635/EEZ o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima banaka i drugih financijskih institucija i Direktive Vijeća 91/674/EEZ o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima osiguravajućih poduzeća (Tekst značajan za EGP) (SL L 224, 16. 8. 2006.)

3. Direktiva (EU) 2016/97 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. siječnja 2016. o distribuciji osiguranja (preinačeni tekst) (Tekst značajan za EGP) (SL L 26, 2. 2. 2016.) kako je posljednji put izmijenjena Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2019/1935 оd 13. svibnja 2019. o izmjeni Direktive (EU) 2016/97 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na regulatorne tehničke standarde kojima se prilagođuju temeljni iznosi u eurima za osiguranje od profesionalne odgovornosti i za financijsku sposobnost posrednika u osiguranju i reosiguranju (Tekst značajan za EGP) (SL L 301, 22. 11. 2019.)

4. Direktiva Vijeća 2004/113/EZ od 13. prosinca 2004. o provedbi načela jednakog postupanja prema muškarcima i ženama u pristupu i nabavi robe, odnosno pružanju usluga (SL L 373, 21. 12. 2004.)

5. Direktiva 2009/138/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o osnivanju i obavljanju djelatnosti osiguranja i reosiguranja (Solventnost II) (preinačeno) (Tekst značajan za EGP) (SL L 335, 17. 12. 2009.) kako je posljednji put izmijenjena Direktivom (EU) 2022/2556 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. prosinca 2022. o izmjeni Direktive o izmjeni direktiva 2009/65/EZ, 2009/138/EZ, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU, 2014/65/EU, (EU) 2015/2366 i (EU) 2016/2341 u pogledu digitalne operativne otpornosti za financijski sektor (Tekst značajan za EGP) (SL L 333, 27. 12. 2022.) i Obavijesti o prilagodbi iznosa utvrđenih u Direktivi 2009/138/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju i obavljanju djelatnosti osiguranja i reosiguranja (Solventnost II) u skladu s inflacijom (C 423/25, 19. 10. 2021.).

(2) Ovim se Zakonom osigurava provedba sljedećih akata Europske unije:

1. Uredbe (EU) br. 1092/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o makrobonitetnom nadzoru financijskog sustava Europske unije i osnivanju Europskog odbora za sistemske rizike (SL L 331, 15. 12. 2010.) kako je posljednji put izmijenjena Uredbom (EU) 2019/2176 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2019. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1092/2010 o makrobonitetnom nadzoru financijskog sustava Europske unije i osnivanju Europskog odbora za sistemske rizike (Tekst značajan za EGP) (SL L 334, 27. 12. 2019.)

2. Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.) kako je posljednji put izmijenjena Uredbom (EU) 2023/1114 Europskog parlamenta i Vijeća od 31. svibnja 2023. o tržištima kriptoimovine i izmjeni uredaba (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 1095/2010 te direktiva 2013/36/EU i (EU) 2019/1937 (Tekst značajan za EGP) (SL L 150, 9. 6. 2023.)

3. Uredbe (EU) br. 1094/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju Europskog nadzornog tijela (Europsko nadzorno tijelo za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje), o izmjeni Odluke broj 716/2009/EZ i o stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2009/79/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.) kako je posljednji put izmijenjena Uredbom (EU) 2019/2175 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2019. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1093/2010 o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), Uredbe (EU) br. 1094/2010 o osnivanju Europskog nadzornog tijela (Europsko nadzorno tijelo za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje), Uredbe (EU) br. 1095/2010 o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala), Uredbe (EU) br. 600/2014 o tržištima financijskih instrumenata, Uredbe (EU) 2016/1011 o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti u financijskim instrumentima i financijskim ugovorima ili za mjerenje uspješnosti investicijskih fondova i Uredbe (EU) 2015/847 o informacijama koje su priložene prijenosu novčanih sredstava (Tekst značajan za EGP) (SL L 334, 27. 12. 2019.)

4. Uredbe (EU) br. 1095/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala), izmjeni Odluke br. 716/2009/EZ i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2009/77/EZ (SL L 331, 15. 12. 2010.) kako je posljednji put izmijenjena Uredbom (EU) 2023/1114 Europskog parlamenta i Vijeća od 31. svibnja 2023. o tržištima kriptoimovine i izmjeni uredaba (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 1095/2010 te direktiva 2013/36/EU i (EU) 2019/1937 (Tekst značajan za EGP) (SL L 150, 9. 6. 2023.)

5. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/35 od 10. listopada 2014. o dopuni Direktive 2009/138/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju i obavljanju djelatnosti osiguranja i reosiguranja (Solventnost II) (Tekst značajan za EGP) (SL L 12, 17. 1. 2015.) kako je posljednji put izmijenjena Delegiranom uredbom Komisije (EU) br. 2021/1256 od 21. travnja 2021. o izmjeni Delegirane uredbe (EU) 2015/35 u pogledu uključivanja rizika održivosti u upravljanje društvima za osiguranje i društvima za reosiguranje (Tekst značajan za EGP) (SL L 277, 2. 8. 2021.)

6. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2019/1935 оd 13. svibnja 2019. o izmjeni Direktive (EU) 2016/97 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na regulatorne tehničke standarde kojima se prilagođuju temeljni iznosi u eurima za osiguranje od profesionalne odgovornosti i za financijsku sposobnost posrednika u osiguranju i reosiguranju (Tekst značajan za EGP) (SL L 301, 22. 11. 2019.)

7. Uredbe (EU) 2022/2554 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. prosinca 2022. o digitalnoj operativnoj otpornosti za financijski sektor i izmjeni uredbi (EZ) br. 1060/2009, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 909/2014 i (EU) 2016/1011 (Tekst značajan za EGP) (SL L 333, 27. 12. 2022.) (u daljnjem tekstu: Uredba (EU) 2022/2554).

(3) Ovim se Zakonom osigurava provedba međunarodnih ugovora koji su sklopljeni i potvrđeni u skladu s Ustavom Republike Hrvatske, i to u dijelu koji se odnosi na obavljanje distribucije osiguranja i reosiguranja u Republici Hrvatskoj.«.

Članak 2.

U članku 6. stavku 5. točka 2. mijenja se i glasi:

»2. članak 92. stavak 1. točka 4. i stavci 2. do 4. ovoga Zakona«.

Članak 3.

U članku 18. iza stavka 2. dodaje se stavak 3. koji glasi:

»(3) Na društva za osiguranje koja na području Republike Hrvatske obavljaju poslove obveznih osiguranja u prometu primjenjuju se odredbe ovoga Zakona i zakona kojim se uređuju obvezna osiguranja u prometu.«.

Članak 4.

U članku 23. stavak 5. mijenja se i glasi:

»(5) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, dionice društva za osiguranje ne moraju biti uplaćene u novcu ako se temeljni kapital povećao:

1. zbog provođenja statusnih promjena iz ovoga Zakona u kojima sudjeluje društvo za osiguranje

2. pretvaranjem instrumenta kapitala, odnosno druge novčane obveze društva za osiguranje u temeljni kapital u skladu s propisima

3. u skladu s odredbama članka 328. Zakona o trgovačkim društvima (»Narodne novine«, br. 111/93., 34/99., 121/99., 52/00., 118/03., 107/07., 146/08., 137/09., 125/11., 152/11., 111/12., 68/13., 110/15., 40/19., 34/22., 114/22., 18/23. i 130/23.).«.

Iza stavka 5. dodaju se stavci 6. i 7. koji glase:

»(6) Imatelji dionica društva za osiguranje dužni su pri ostvarivanju svojih dioničarskih prava djelovati u interesu društva za osiguranje.

(7) Ako se dionice društva za osiguranje vode na skrbničkom računu, skrbnički račun mora glasiti na ime.«.

Članak 5.

U članku 32. ispred riječi: »Društvo« dodaje se oznaka stavka: »(1)«.

Iza stavka 1. dodaje se stavak 2. koji glasi:

»(2) U skladu sa stavkom 1. ovoga članka, društvo za osiguranje dužno je prije početka obavljanja poslova zdravstvenog osiguranja dostaviti Agenciji i prethodnu suglasnost ministra nadležnog za zdravstvo u skladu s propisima kojima se uređuje djelatnost dobrovoljnog zdravstvenog osiguranja.«.

Članak 6.

U članku 34. iza stavka 3. dodaju se stavci 4. i 5. koji glase:

»(4) U slučaju ukidanja ili prestanka važenja odobrenja za rad, Agencija o tome obavješćuje nadzorna tijela drugih država članica.

(5) O svakom odobrenju za rad, ukidanju ili prestanku važenja odobrenja za obavljanje poslova osiguranja odnosno poslova reosiguranja društva za osiguranje odnosno društva za reosiguranje Agencija obavještava EIOPA-u.«.

Članak 7.

U članku 36. stavku 8. točki 1. uvodna rečenica mijenja se i glasi:

»1. propisano zakonom kojim se uređuje osnivanje i ustroj trgovačkih društava, zakonom kojim se uređuju kaznena djela protiv tržišta kapitala, zakonom kojim se uređuje računovodstvo poduzetnika, za kazneno djelo propisano zakonom kojim se uređuje tržište vrijednosnih papira te za kaznena djela propisana Kaznenim zakonom, i to:«.

Stavak 9. mijenja se i glasi:

»(9) Imatelj kvalificiranog udjela u društvu za osiguranje ne može imati suradnika koji je fizička osoba pravomoćno osuđena za kaznena djela iz stavka 8. ovoga članka.«.

Članak 8.

U članku 55. stavku 1. točki 2. riječ: »odnosno« zamjenjuje se riječima: »izravno primjenjivim propisima Europske unije i«.

Na kraju točke 2. briše se točka i dodaje se točka 3. koja glasi:

»3. smjernicama i preporukama iz članka 2.a ovoga Zakona i smjernicama, preporukama i uputama Agencije koje su donesene na temelju smjernica, preporuka ili uputa europskih nadzornih tijela.«.

U stavku 8. iza riječi: »Republike Hrvatske« dodaju se riječi: »i o tome izvijestiti Agenciju do kraja siječnja za prethodnu godinu«.

Članak 9.

U članku 58. stavku 1. u uvodnoj rečenici iza riječi: »imenovana« dodaju se riječi: »odnosno izabrana«.

Iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi:

»(4) Član nadzornog odbora dužan je djelovati stručno, pošteno i neovisno kako bi mogao učinkovito obavljati poslove iz nadležnosti nadzornog odbora.«.

Članak 10.

U članku 59. stavku 1. iza riječi: »potrebno za« dodaju se riječi: »samostalno i neovisno«.

Članak 11.

U članku 59.a stavku 1. riječ: »ili« zamjenjuje se riječju: »odnosno«.

Članak 12.

U članku 66. stavku 7. iza riječi: »za ta osiguranja« briše se točka i dodaju se riječi: »i prethodnu suglasnost ministra nadležnog za zdravstvo u skladu s propisima kojima se uređuje djelatnost dobrovoljnog zdravstvenog osiguranja.«.

Članak 13.

U članku 78. stavak 4. mijenja se i glasi:

»(4) Agencija će odbiti zahtjev za izdavanje odobrenja za osnivanje podružnice društva za osiguranje iz treće države ako bi, uzimajući u obzir propise države sjedišta toga društva za osiguranje, odnosno uzimajući u obzir praksu te države u primjeni i izvršavanju tih propisa, obavljanje nadzora u skladu s ovim Zakonom moglo biti onemogućeno, odnosno bitno otežano.«.

Iza stavka 6. dodaju se stavci 7. i 8. koji glase:

»(7) Kad društvo za osiguranje iz treće države namjerava preko svoje podružnice pružati usluge osiguranja propisane zakonom kojim se uređuju obvezna osiguranja u prometu, dužno je, prije početka pružanja tih usluga osiguranja, Agenciji dostaviti izjavu da je postalo član nacionalnog ureda za osiguranje i nacionalnoga garancijskog fonda Republike Hrvatske.

(8) Društvo za osiguranje iz treće države koje pokriva rizik iz vrste osiguranja iz članka 7. stavka 2. točke 2. ovoga Zakona, odnosno zdravstveno osiguranje na području Republike Hrvatske dužno je prije početka obavljanja poslova zdravstvenog osiguranja dostaviti Agenciji uvjete osiguranja za ta osiguranja i prethodnu suglasnost ministra nadležnog za zdravstvo u skladu s propisima kojima se uređuje djelatnost dobrovoljnog zdravstvenog osiguranja.«.

Članak 14.

U članku 91. stavku 2. iza riječi: »provoditi« dodaje se riječ: »učinkovit«, a iza riječi: »koji« dodaju se riječi: »osigurava upravljanje poslovima pažnjom dobrog stručnjaka, a koji«.

Članak 15.

U članku 92. stavku 1. točka 4. mijenja se i glasi:

»4. razumne mjere kako bi osiguralo kontinuirano i redovito obavljanje svojih djelatnosti, uključujući izradu planova za nepredvidive situacije, a s tim ciljem, društvo upotrebljava primjerene i razmjerne sustave, resurse i postupke te osobito uspostavlja mrežne i informacijske sustave i upravlja njima u skladu s Uredbom (EU) 2022/2554.«.

Iza stavka 4. dodaje se stavak 5. koji glasi:

»(5) U pogledu rizika ulaganja, društva za osiguranje moraju dokazati da su usklađena s odredbama glave IX. poglavlja VI. ovoga Zakona.«.

Članak 16.

U članku 103. stavak 4. mijenja se i glasi:

»(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka, ako osoba posjeduje ovlaštenje za obavljanje poslova ovlaštenog aktuara iz članka 186. stavka 1. ovoga Zakona ili joj je ovlaštenje priznato sukladno članku 186. stavku 3. ovoga Zakona, smatra se da ispunjava uvjete iz stavka 3. ovoga članka.«.

Članak 17.

U članku 159. iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi:

»(4) Agencija će pravilnikom detaljnije propisati kvalitativne zahtjeve koje, prema načelu razboritosti, moraju ispuniti društva za osiguranje kada ulažu imovinu u skladu s ovim poglavljem.«.

Članak 18.

U članku 186. stavci 2. i 3. mijenjaju se i glase:

»(2) Agencija će donijeti rješenje kojim će izdati ovlaštenje za obavljanje poslova ovlaštenog aktuara na zahtjev osobe koja dostavi dokaze o ispunjavanju sljedećih uvjeta:

1. znanje hrvatskog jezika

2. stručnost, odnosno da je uspješno obavila provjeru stručnih znanja potrebnih za obavljanje poslova ovlaštenog aktuara u skladu s programom izobrazbe međunarodnih, odnosno europskih aktuarskih udruga

3. primjerenost, odnosno da ima dobar ugled, poslovnu sposobnost i najmanje tri godine radnog iskustva u obavljanju aktuarskih poslova

4. da nije pravomoćno osuđena za kazneno djelo iz članka 36. stavka 8. ovoga Zakona

5. da joj dosad nije bilo ukinuto ovlaštenje za obavljanje poslova ovlaštenog aktuara.

(3) Agencija može s nadležnim nadzornim tijelom druge države članice ili nadležnim nadzornim tijelom treće države, ako su ispunjeni uvjeti iz stavaka 2. i 4. ovoga članka, sklopiti sporazum o uzajamnom priznavanju ovlaštenja za obavljanje poslova ovlaštenog aktuara.«.

Članak 19.

U članku 203. iza stavka 6. dodaje se novi stavak 7. koji glasi:

»(7) Subjekti nadzora Agencije su i: podružnice pravnih osoba iz država članica OECD-a koje u skladu s odredbama ovoga Zakona imaju pravo na području Republike Hrvatske obavljati distribuciju osiguranja i/ili distribuciju reosiguranja, fizičke i pravne osobe iz trećih država, koje u skladu s odredbama međunarodnih ugovora i u skladu s odredbama ovoga Zakona imaju pravo na području Republike Hrvatske obavljati distribuciju osiguranja u vrstama osiguranja iz članka 7. stavka 2. točaka 5., 6. i 7. ovoga Zakona u dijelu rizika osiguranja koji se odnosi na sva oštećenja ili gubitak robe u pomorskom i avionskom prijevozu te u vrstama osiguranja iz članka 7. stavka 2. točaka 11. i 12. ovoga Zakona, te fizičke i pravne osobe iz trećih država koje u skladu s odredbama međunarodnih ugovora i u skladu s odredbama ovoga Zakona imaju pravo na području Republike Hrvatske obavljati distribuciju reosiguranja.«.

Dosadašnji stavci 7. i 8. postaju stavci 8. i 9.

Članak 20.

U članku 204. iza stavka 10. dodaje se stavak 11. koji glasi:

»(11) Agencija ima ovlast da, osim izračuna potrebnog solventnog kapitala, prema potrebi, razvija potrebne kvantitativne alate u okviru postupka nadzornog pregleda kako bi procijenila sposobnost društva za osiguranje odnosno društva za reosiguranje da se suoči s mogućim događajima ili budućim promjenama gospodarskih uvjeta koji bi mogli imati nepovoljne učinke na njihov ukupni financijski položaj, a ima ovlast zahtijevati i da društva provedu odgovarajuće testove u svrhu procjene utjecaja navedenih čimbenika na njihov ukupni financijski položaj.«.

Članak 21.

U članku 212. stavku 2. riječi: »izvanrednih situacija« zamjenjuju se riječima: »izuzetnih kretanja«.

Članak 22.

U članku 213. iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi:

»(4) Agencija obavlja svoje zadatke na transparentan i odgovoran način, pri čemu obraća primjerenu pažnju na zaštitu povjerljivih informacija.«.

Članak 23.

U članku 214. iza stavka 7. dodaju se stavci 8. i 9. koji glase:

»(8) Ako je društvo za osiguranje dobilo odobrenje za pokrivanje rizika razvrstanih u vrstu osiguranja iz članka 7. stavka 2. točke 18. ovoga Zakona, nadzor se proširuje na praćenje tehničkih sredstava koja su na raspolaganju društvu za osiguranje za obavljanje njegovih poslova pružanja pomoći na koje se društvo obvezalo.

(9) Ako nadzorna tijela države članice u kojoj se nalazi rizik ili države članice obveze ili, u slučaju društva za reosiguranje, nadzorna tijela države članice domaćina imaju razloga smatrati da djelatnosti društva za osiguranje odnosno društva za reosiguranje mogu utjecati na njegovu financijsku stabilnost, obavješćuju o tome nadzorna tijela matične države članice tog društva.«.

Članak 24.

U članku 215. stavku 1. u uvodnoj rečenici iza riječi: »nadzor« stavlja se zarez i dodaju riječi: »uzimajući u obzir glavni cilj nadzora, odnosno zaštitu ugovaratelja osiguranja i korisnika osiguranja i ciljeve nadzora utvrđene u članku 212. ovoga Zakona,«.

Članak 25.

U članku 220. stavak 4. mijenja se i glasi:

»(4) Osoba iz stavaka 1. i 2. ovoga članka koju je Agencija ovlastila kao tajnog kupca u postupku tajnog nadzora nad društvom za osiguranje ili distributerom u osiguranju, može postupati kao stranka i može sklopiti ugovor o osiguranju za potrebe nadzora i drugih povezanih postupaka pri čemu taj ugovor ne proizvodi pravne učinke između ugovornih strana, ali se uzima kao da je sklopljen isključivo za potrebe dokazivanja činjenica utvrđenih u postupku tajnog nadzora te u prekršajnom i drugim postupcima povodom tog postupka nadzora.«.

Članak 26.

U članku 222. stavak 6. mijenja se i glasi:

»(6) Iznimno od stavaka 1., 4. i 5. ovoga članka, u slučaju provođenja tajnog nadzora iz članka 219. stavka 4. ovoga Zakona, obavijest o neposrednom nadzoru Agencija će dostaviti subjektu nadzora nakon obavljenog tajnog nadzora, a najkasnije u roku od 30 dana od dana sklapanja ugovora iz članka 220. stavka 4. ovoga Zakona, kada je takav ugovor sklopljen.«.

Članak 27.

U članku 228. stavku 3. riječi: »sve navode iz prigovora« zamjenjuju se riječima: »prigovor kojim se zapisnik osporava u cijelosti«.

Članak 28.

U članku 237. stavak 4. mijenja se i glasi:

»(4) Ako Agencija ne donese rješenje iz stavka 2. ovoga članka ili ne naloži dopunu izvješća iz stavka 3. ovoga članka u roku od 60 dana od podnošenja izvješća odnosno posljednje dopune izvješća, smatrat će se da su nezakonitosti ili nepravilnosti otklonjene.«.

Članak 29.

U članku 305. iza stavka 1. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:

»(2) Izračunavanje solventnosti na razini grupe društava za osiguranje i društava za reosiguranje iz članka 298. stavka 2. točke 1. ovoga Zakona obavlja se u skladu s metodom konsolidacije iz članaka 315. do 317. ovoga Zakona.«.

Dosadašnji stavak 2. postaje stavak 3.

Članak 30.

Članak 342. mijenja se i glasi:

»(1) U nedostatku istovjetnog nadzora iz članka 340. ovoga Zakona ili ako Agencija ne primjenjuje članak 341. ovoga Zakona, u slučaju privremene istovjetnosti u skladu s člankom 340. stavkom 5. ovoga Zakona, Agencija na društva za osiguravanje i društva za reosiguranje primjenjuje jedno od sljedećeg:

1. članke 303. do 319. ovoga Zakona i članke 326. do 339. ovoga Zakona, na odgovarajući način

2. jednu od metoda navedenih u stavcima 4. i 5. ovoga članka.

(2) Opća načela i metode iz članaka 303. do 339. ovoga Zakona primjenjuju se na razini osiguravateljnog holdinga, mješovitog financijskog holdinga, društva za osiguranje iz treće zemlje ili društva za reosiguranje iz treće države.

(3) Samo za potrebe izračuna solventnosti grupe, s matičnim društvom postupa se kao s društvom za osiguranje odnosno društvom za reosiguranje, ovisno o istim uvjetima koji su propisani ovim Zakonom u pogledu vlastitih sredstva koja su prihvatljiva za pokriće potrebnog solventnog kapitala i jednog od sljedećih uvjeta:

1. potrebni solventni kapital, određen u skladu s načelima iz članka 311. ovoga Zakona, kad se radi o osiguravateljnom holdingu ili mješovitom financijskom holdingu

2. potrebni solventni kapital, određen u skladu s načelima iz članka 312. ovoga Zakona, kad se radi o društvu za osiguranje iz treće države ili društvu za reosiguranje iz treće države.

(4) Agencija može primijeniti druge metode koje osiguravaju primjeren nadzor društva za osiguranje i društva za reosiguranje u grupi, a ove metode odobrava nadzorno tijelo grupe nakon savjetovanja s drugim relevantnim nadzornim tijelima.

(5) Agencija može, kad primjenjuje odredbu stavka 4. ovoga članka, posebno zahtijevati osnivanje osiguravateljnog holdinga sa sjedištem u Europskoj uniji ili mješovitog financijskog holdinga sa sjedištem u Europskoj uniji i primijeniti odredbe glave XV. ovoga Zakona na društva za osiguranje i društva za reosiguranje u grupi, koju predvodi taj osiguravateljni holding ili mješoviti financijski holding.

(6) Izabrane metode iz stavaka 4. i 5. ovoga članka omogućuju ostvarivanje ciljeva nadzora grupe, kako je određeno u glavi XV. ovoga Zakona i priopćavaju se drugim dotičnim nadzornim tijelima i Europskoj komisiji.«.

Članak 31.

U članku 388.a stavku 1. riječi: »člankom 388. stavkom 8. i 9.« zamjenjuju se riječima: »člankom 386. i člankom 388.«.

Članak 32.

U članku 399. stavku 1. iza točke 18. briše se točka i dodaje se točka 19. koja glasi:

»19. »država članica OECD-a« je treća država koja je članica Organizacije za gospodarsku suradnju i razvoj i država pristupnica Kodeksa o liberalizaciji kretanja kapitala i Kodeksa o liberalizaciji nevidljivih transakcija Organizacije za gospodarsku suradnju i raz­voj.«.

Članak 33.

U članku 401. iza stavka 5. dodaju se stavci 6. i 7. koji glase:

»(6) Osim osoba iz stavaka 1., 2. i 5. ovoga članka poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja na području Republike Hrvatske ovlaštene su obavljati i podružnice pravnih osoba iz država članica OECD-a iz članka 419.a ovoga Zakona.

(7) Osim osoba iz stavaka 1., 2., 5. i 6. ovoga članka, na temelju međunarodnih ugovora iz članka 2. stavka 3. ovoga Zakona:

1. poslove distribucije osiguranja u vrstama osiguranja iz članka 7. stavka 2. točaka 5., 6. i 7. ovoga Zakona u dijelu rizika osiguranja koji se odnosi na sva oštećenja ili gubitak robe u pomorskom i avionskom prijevozu te u vrstama osiguranja iz članka 7. stavka 2. točaka 11. i 12. ovoga Zakona na temelju slobode pružanja usluga mogu obavljati i distributeri osiguranja iz trećih država ako je to utvrđeno odredbama međunarodnih ugovora iz članka 419.b ovoga Zakona

2. poslove distribucije reosiguranja na području Republike Hrvatske na temelju slobode pružanja usluga mogu obavljati i distributeri reosiguranja iz trećih država ako je to utvrđeno odredbama međunarodnih ugovora u skladu s člankom 419.b ovoga Zakona.«.

Članak 34.

U članku 411. stavku 1. iza točke 14. briše se točka i dodaju se točke 15., 16. i 17. koje glase:

»15. podružnica pravnih osoba iz država članica OECD-a koje u skladu s odredbama ovoga Zakona imaju pravo na području Republike Hrvatske obavljati poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja

16. fizičkih i pravnih osoba iz trećih država koje u skladu s odredbama međunarodnih ugovora i u skladu s odredbama ovoga Zakona imaju pravo na području Republike Hrvatske izravno obavljati distribuciju osiguranja u vrstama osiguranja iz članka 7. stavka 2. točaka 5., 6. i 7. ovoga Zakona u dijelu rizika osiguranja koji se odnosi na sva oštećenja ili gubitak robe u pomorskom i avionskom prijevozu te u vrstama osiguranja iz članka 7. stavka 2. točaka 11. i 12. ovoga Zakona

17. fizičkih i pravnih osoba iz trećih država koje u skladu s odredbama međunarodnih ugovora i u skladu s odredbama ovoga Zakona imaju pravo na području Republike Hrvatske izravno obavljati distribuciju reosiguranja.«.

Iza stavka 2. dodaje se stavak 3. koji glasi:

»(3) U registru iz stavka 1. ovoga članka se za osobe iz stavka 1. točaka 1., 4. i 12. ovoga članka javno objavljuju podaci iz stavka 2. točaka 1., 2., 3., 5., 7., 8. i 10. ovoga članka.«.

Članak 35.

Iza članka 419. dodaje se naslov iznad članka i članci 419.a, 419.b i 419.c koji glase:

»Ostvarivanje slobode poslovnog nastana distributera iz trećih država članica OECD-a

Članak 419.a

(1) Pravna osoba sa sjedištem u državi članici OECD-a kojoj je osnovna registrirana djelatnost obavljanje poslova koji se mogu smatrati poslovima distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja prema ovom Zakonu, ovlaštena je obavljati poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja na području Republike Hrvatske samo preko podružnice osnovane u Republici Hrvatskoj za obavljanje poslova distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja.

(2) Pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka prije upisa osnivanja podružnice iz stavka 1. ovoga članka u sudski registar mora dobiti dozvolu Agencije za obavljanje poslova distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja preko podružnice osnovane u Republici Hrvatskoj.

(3) Zahtjev za izdavanje dozvole iz stavka 2. ovoga članka Agenciji podnosi pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka, a zahtjev mora sadržavati:

1. tvrtku i adresu pravne osobe iz stavka 1. ovoga članka i ako je primjenjivo, datum i broj izdane dozvole ili odobrenja za obavljanje poslova iz stavka 1. ovoga članka te informaciju o registru u koji je upisana

2. tvrtku i adresu podružnice te imena i funkcije osoba odgovornih za rad podružnice

3. navod hoće li obavljati poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja u ime i za račun jednog ili više društava za osiguranje i/ili društava za reosiguranje ili po nalogu stranke

4. podatke o osobi koja će biti odgovorna osoba za obavljanje poslova distribucije osiguranja ili distribucije reosiguranja u podružnici, a koja je upisana u registar Agencije za obavljanje poslova distribucije osiguranja ili distribucije reosiguranja u onim vrstama osiguranja za koje će distribuciju obavljati ta podružnica

5. podatke o identitetu dioničara ili članova pravne osobe iz stavka 1. ovoga članka, bilo da se radi o fizičkim bilo o pravnim osobama, koji imaju vlasnički udio u temeljnom kapitalu u osiguranju veći od 10 %

6. podatke o identitetu osoba (ime, prezime, adresa prebivališta, OIB fizičke osobe ili tvrtke, sjedište, OIB pravne osobe) koje su u uskoj povezanosti s tim posrednikom

7. očitovanje iz kojeg proizlazi da ti udjeli ili uska povezanost nisu prepreka učinkovitom izvršavanju nadzornih ovlasti Agencije

8. organizacijsku strukturu podružnice

9. dokaz o ispunjavanju uvjeta iz članka 424. ovoga Zakona uz primjenu iznosa koje je Europska komisija zadnji put izmijenila i objavila u Službenom listu Europske unije od dana njihove primjene, prema članku 2.a stavku 7. ovoga Zakona.

(4) Agencija podružnicu kojoj je izdala dozvolu iz stavka 2. ovoga članka upisuje u registar Agencije na temelju izdane dozvole te nakon primljene obavijesti o upisu podružnice u sudski registar.

(5) Agencija će u roku propisanom člankom 412. stavkom 6. ovoga Zakona upisati u registar Agencije podružnicu kojoj je izdala dozvolu iz stavka 2. ovoga članka.

(6) Na odbijanje zahtjeva iz stavka 3. ovoga članka, ukidanje i prestanak važenja dozvole Agencije iz stavka 2. ovoga članka te na brisanje podružnice iz registra Agencije na odgovarajući način primjenjuju se odredbe članka 413. ovoga Zakona.

(7) Na podružnicu koja ima dozvolu Agencije iz stavka 2. ovoga članka na odgovarajući način primjenjuju se odredbe ovoga Zakona i odredbe pravilnika donesenih na temelju ovoga Zakona koje se primjenjuju na posrednike iz članka 402. stavka 1. točaka 3. i 6. i stavka 2. točke 3. ovoga Zakona.

(8) Na temelju dozvole Agencije iz stavka 2. ovoga članka podružnica nije ovlaštena obavljati poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja u drugim državama članicama i trećim državama.

(9) Iznimno od odredbi ovoga članka, pravna osoba iz stavka 1. ovoga članka čije je sjedište u trećoj državi koja je strana međunarodnih ugovora koji su sklopljeni i potvrđeni u skladu s Ustavom Republike Hrvatske, i uređuju obavljanje distribucije osiguranja i reosiguranja, može u skladu s člankom 419.b ovoga Zakona poslove distribucije osiguranja u vrstama osiguranja iz članka 7. stavka 2. točaka 5., 6. i 7. ovoga Zakona u dijelu rizika osiguranja koji se odnose na sva oštećenja ili gubitak robe u pomorskom i avionskom prijevozu i u vrstama osiguranja iz članka 7. stavka 2. točaka 11. i 12. ovoga Zakona te poslove distribucije reosiguranja na području Republike Hrvatske obavljati i putem slobode pružanja usluga.

Ostvarivanje slobode pružanja usluga distributera osiguranja i distributera reosiguranja temeljem međunarodnih ugovora

Članak 419.b

(1) Fizička osoba s prebivalištem ili pravna osoba sa sjedištem u trećoj državi koja je strana međunarodnih ugovora koji su sklopljeni i potvrđeni u skladu s Ustavom Republike Hrvatske, i uređuju obavljanje distribucije osiguranja i reosiguranja, kojoj je osnovna registrirana djelatnost obavljanje poslova koji se mogu smatrati poslovima distribucije osiguranja prema ovome Zakonu, ovlaštena je na području Republike Hrvatske obavljati poslove distribucije osiguranja u vrstama osiguranja iz članka 7. stavka 2. točaka 5., 6. i 7. ovoga Zakona u dijelu rizika osiguranja koji se odnose na sva oštećenja ili gubitak robe u pomorskom i avionskom prijevozu te u vrstama osiguranja iz članka 7. stavka 2. točaka 11. i 12. ovoga Zakona u skladu sa slobodom pružanja usluga.

(2) Fizička osoba s prebivalištem ili pravna osoba sa sjedištem u trećoj državi iz stavka 1. ovoga članka kojoj je osnovna registrirana djelatnost obavljanje poslova koji se mogu smatrati poslovima distribucije reosiguranja prema ovome Zakonu, ovlaštena je na području Republike Hrvatske obavljati poslove distribucije reosiguranja u skladu sa slobodom pružanja usluga.

(3) Fizička ili pravna osoba iz stavaka 1. i 2. ovoga članka koja namjerava prvi put poslovati na području Republike Hrvatske na temelju slobode pružanja usluga, o tome obavještava svoje nadležno nadzorno tijelo.

(4) Nakon zaprimanja obavijesti iz stavka 3. ovoga članka, nadležno nadzorno tijelo iz stavka 3. ovoga članka dostavlja Agenciji sljedeće podatke o fizičkoj ili pravnoj osobi iz stavka 3. ovoga članka:

1. ime, prezime, prebivalište/boravište, jedinstvenu identifikacijsku oznaku za fizičku osobu te tvrtku, sjedište, jedinstvenu identifikacijsku oznaku tvrtke i, ako je primjenjivo, registarski broj iz odgovarajućeg registra države sjedišta

2. informaciju obavlja li poslove iz stavaka 1. i 2. ovoga članka u ime i za račun jednog ili više društva za osiguranje ili po nalogu stranke

3. informaciju o vrsti osiguranja iz stavka 1. ovoga članka u kojima namjerava pružati usluge distribucije osiguranja u Republici Hrvatskoj i/ili obavljati poslove distribucije reosiguranja u Republici Hrvatskoj

4. potvrdu da je ta osoba ovlaštena obavljati poslove distribucije osiguranja odnosno reosiguranja u vrstama osiguranja iz točke 3. ovoga stavka

5. ime i prezime i adresu odnosno tvrtku i sjedište osobe koja je ovlaštena od strane osobe iz stavaka 1. i 2. ovoga članka zastupati tu osobu pred Agencijom, sudovima i tijelima Republike Hrvatske u vezi s obavljanjem poslova distribucije na području Republike Hrvatske.

(5) Agencija će pisanim putem u roku od mjesec dana od zaprimanja obavijesti iz stavka 4. ovoga članka obavijestiti nadležno nadzorno tijelo iz stavka 3. ovoga članka da je zaprimila podatke iz stavka 4. ovoga članka i da fizička ili pravna osoba iz stavka 3. ovoga članka može započeti na području Republike Hrvatske obavljati poslove distribucije osiguranja u vrstama osiguranja iz stavka 4. točke 3. ovoga članka i/ili poslove distribucije reosiguranja.

(6) Fizička ili pravna osoba iz stavka 3. ovoga članka može početi poslovati u Republici Hrvatskoj od datuma kada od nadležnog nadzornog tijela iz stavka 3. ovoga članka dobije obavijest da je ono od Agencije zaprimilo obavijest iz stavka 5. ovoga članka.

(7) Agencija će nakon slanja obavijesti iz stavka 5. ovoga članka, u roku od mjesec dana upisati fizičku ili pravnu osobu iz stavka 3. ovoga članka u odgovarajući registar Agencije iz članka 411. ovoga Zakona.

(8) Nadležno nadzorno tijelo fizičke ili pravne osobe iz stavka 3. ovoga članka pisano obavještava Agenciju o svim promjenama koje se odnose na dostavljene podatke iz stavka 4. ovoga članka i drugim činjenicama koje mogu utjecati na pružanje usluga distribucije osiguranja odnosno distribucije reosiguranja u Republici Hrvatskoj od strane te osobe, a posebno:

1. ako je osobi zabranjeno pružanje usluga distribucije osiguranja u vrstama osiguranja koje pruža na području Republike Hrvatske, ili poslova distribucije reosiguranja

2. ako su nastupile statusne promjene pravne osobe

3. ako je nad osobom otvoren postupak stečaja ili likvidacije.

(9) Na fizičke ili pravne osobe iz stavka 3. ovoga članka na odgovarajući način primjenjuju se odredbe ovoga Zakona i odredbe pravilnika donesenih na temelju ovoga Zakona koje se primjenjuju na distributere iz drugih država članica kada na području Republike Hrvatske obavljaju poslove distribucije osiguranja i/ili reosiguranja na temelju slobode pružanja usluga.

(10) Agencija će s nadležnim nadzornim tijelom iz stavka 3. ovoga članka sklopiti sporazum o suradnji kako bi se osigurala učinkovita razmjena informacija koje su joj potrebne u svrhu izvršavanja ovlasti i obveza propisanih ovim Zakonom, a posebno u svrhu zaštite osiguranika i očuvanja integriteta tržišta i stabilnosti financijskog sustava.

(11) Prilikom razmjene informacija s nadležnim nadzornim tijelom osoba iz stavka 3. ovoga članka Agencija primjenjuje odredbe o povjerljivosti podataka i zaštiti osobnih podataka u skladu s odredbama ovoga Zakona i odredbama Uredbe (EU) 2016/679.

Nadzorne ovlasti Agencije

Članak 419.c

(1) Kad Agencija utvrdi da osoba iz članka 419.b stavka 1. ili 2. ovoga Zakona nije usklađena sa zakonskim i podzakonskim propisima koji se na nju primjenjuju u Republici Hrvatskoj, Agencija će zahtijevati od te osobe da otkloni takvu nezakonitost ili nepravilnost i o navedenom obavijestiti nadležno nadzorno tijelo te osobe.

(2) Kad unatoč mjerama iz stavka 1. ovoga članka osoba ustraje u kršenju zakonskih odredbi propisa u Republici Hrvatskoj, Agencija može protiv te osobe poduzeti primjerene mjere kako bi spriječila ili kaznila daljnje nezakonitosti ili nepravilnosti, uključujući, u mjeri u kojoj je to iznimno nužno, sprječavanje te osobe da nastavi obavljati poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja na području Republike Hrvatske.

(3) Iznimno od stavaka 1. i 2. ovoga članka, Agencija može protiv osobe poduzeti primjerene hitne mjere za sprječavanje ili kažnjavanje nezakonitosti ili nepravilnosti na području Republike Hrvatske, koje uključuju donošenje mjere zabrane nastavka obavljanja poslova distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja na području Republike Hrvatske.

(4) O poduzetim mjerama Agencija je dužna pisano obavijestiti osobu iz stavka 1. ovoga članka.

(5) Agencija može od osoba iz stavka 1. ovoga članka zatražiti izradu i dostavu periodičkih statističkih izvještaja o pružanju usluga distribucije osiguranja odnosno usluga distribucije reosiguranja na području Republike Hrvatske.

(6) Na osobe iz stavka 1. ovoga članka primjenjuju se odredbe ovoga Zakona koje se odnose na čuvanje poslovne tajne i zaštitu potrošača te drugi propisi koji se radi zaštite općeg dobra primjenjuju na distributere osiguranja i distributere reosiguranja na području Republike Hrvatske, uz druge obveze propisane odredbama ovoga Zakona koje se na te osobe primjenjuju.

(7) Osoba iz stavka 1. ovoga članka dužna je na zahtjev Agencije dostaviti sve zatražene obavijesti i dokumente u smislu odredbi ovoga članka.

(8) Agencija će pravilnikom detaljnije propisati oblik i sadržaj periodičnih statističkih izvještaja o pružanju usluga distribucije osiguranja odnosno usluga distribucije reosiguranja na području Republike Hrvatske.«.

Članak 36.

U članku 438. stavku 1. točki 25. riječi: »stavkom 6.« zamjenjuju se riječima: »stavkom 7.«.

Članak 37.

U članku 442. stavku 1. iza točke 9. dodaju se nove točke 10. i 11. koje glase:

»10. ne osigura da društvo za osiguranje dio prihoda svake godine izdvaja za aktivnosti kojima se podržava osnaživanje financijske pismenosti građana Republike Hrvatske u skladu s člankom 55. stavkom 8. ovoga Zakona

11. ne izvijesti Agenciju o dijelu prihoda koji svake godine izdvaja za aktivnosti kojima se podržava osnaživanje financijske pismenosti građana Republike Hrvatske do kraja siječnja za prethodnu godinu u skladu s člankom 55. stavkom 8. ovoga Zakona«.

Dosadašnje točke 10. do 14. sada postaju točke 12. do 16.

Članak 38.

U članku 444. stavak 5. mijenja se i glasi:

»(5) Na posrednika u osiguranju koji je pravna osoba, posrednika u osiguranju i posrednika u reosiguranju, sporednog posrednika u osiguranju, društvo za osiguranje, društvo za reosiguranje, a koji obavlja poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja na temelju slobode pružanja usluga ili prava poslovnog nastana u Republici Hrvatskoj i na njegovu odgovornu osobu, primjenjuju se odgovarajuće odredbe ovoga članka, na podružnicu pravne osobe iz države članice OECD-a koja na području Republike Hrvatske obavlja poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja u skladu s člankom 419.a ovoga Zakona, primjenjuju se na odgovarajući način odredbe ovoga članka koje se primjenjuju na posrednike iz članka 402. stavka 1. točaka 3. i 6. i stavka 2. točke 3. ovoga Zakona, a na fizičke i pravne osobe iz treće države koja je strana međunarodnih ugovora koji su sklopljeni i potvrđeni u skladu s Ustavom Republike Hrvatske i uređuju obavljanje distribucije osiguranja i reosiguranja, a koje na području Republike Hrvatske obavljaju poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja u skladu s člankom 419.b ovoga Zakona, primjenjuju se na odgovarajući način odredbe ovoga članka koje se primjenjuju na distributere iz drugih država članica kada na području Republike Hrvatske obavljaju poslove distribucije osiguranja i/ili reosiguranja na temelju slobode pružanja usluga.«.

Članak 39.

U članku 445. iza stavka 7. dodaju se stavci 8. do 10. koji glase:

»(8) Odredbe stavka 1. ovoga članka koje se primjenjuju na posrednika u osiguranju i posrednika u reosiguranju, osim odredbe točke 4. toga stavka, primjenjuju se i na podružnicu pravne osobe iz države članice OECD-a, koja na području Republike Hrvatske obavlja poslove distribucije osiguranja ili distribucije reosiguranja u ime i za račun jednog ili više društava za osiguranje ili društva za reosiguranje, kao i na fizičke i pravne osobe iz treće države koja je strana međunarodnih ugovora koji su sklopljeni i potvrđeni u skladu s Ustavom Republike Hrvatske i uređuju obavljanje poslova distribucije osiguranja i reosiguranja, a koje na području Republike Hrvatske obavljaju poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja u skladu s člankom 419.b ovoga Zakona, a odredbe stavka 2. ovoga članka primjenjuju se na njihove odgovorne osobe.

(9) Odredbe stavka 3. ovoga članka koje se primjenjuju na društvo za brokerske poslove u osiguranju primjenjuju se i na podružnicu pravne osobe iz države članice OECD-a, koja na području Republike Hrvatske obavlja poslove distribucije osiguranja po nalogu stranke, kao i na fizičke i pravne osobe iz treće države koja je strana međunarodnih ugovora koji su sklopljeni i potvrđeni u skladu s Ustavom Republike Hrvatske i uređuju obavljanje poslova distribucije osiguranja i reosiguranja, a koje na području Republike Hrvatske obavljaju poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja po nalogu stranke u skladu s člankom 419.b ovoga Zakona, a odredbe stavka 7. ovoga članka primjenjuju se na njihove odgovorne osobe.

(10) Odredbe stavka 4. ovoga članka koje se primjenjuju na društvo za brokerske poslove u reosiguranju primjenjuju se i na podružnicu pravne osobe iz države članice OECD-a, koja na području Republike Hrvatske obavlja poslove distribucije reosiguranja po nalogu stranke kao i na fizičke i pravne osobe iz treće države koja je strana međunarodnih ugovora koji su sklopljeni i potvrđeni u skladu s Ustavom Republike Hrvatske i uređuju obavljanje poslova distribucije osiguranja i reosiguranja, a koje na području Republike Hrvatske obavljaju poslove distribucije osiguranja i/ili distribucije reosiguranja po nalogu stranke u skladu s člankom 419.b ovoga Zakona, a odredbe stavka 7. ovoga članka primjenjuju se na njihove odgovorne osobe.«.

PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Usklađivanje s odredbama ovoga Zakona

Članak 40.

(1) Društva za osiguranje dužna su se uskladiti s člankom 15. ovoga Zakona u dijelu obveza iz Uredbe (EU) 2022/2554 do 17. siječnja 2025.

(2) Društva za osiguranje iz drugih država članica koja na području Republike Hrvatske na temelju članka 66. Zakona o osiguranju (»Narodne novine«, br. 30/15., 112/18., 63/20., 133/20. i 151/22.) pružaju usluge dobrovoljnog zdravstvenog osiguranja dužna su u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona dostaviti Agenciji uvjete osiguranja i prethodnu suglasnost ministra nadležnog za zdravstvo iz članka 12. ovoga Zakona kao dokaz usklađenosti s člankom 77. stavkom 1. točkom 5. Zakona o osiguranju (»Narodne novine«, br. 30/15., 112/18., 63/20., 133/20. i 151/22.).

Postupci

Članak 41.

Postupci nadzora započeti prije stupanja na snagu ovoga Zakona dovršit će se u skladu s odredbama Zakona o osiguranju (»Narodne novine«, br. 30/15., 112/18., 63/20., 133/20. i 151/22.).

Rok za donošenje pravilnika

Članak 42.

Upravno vijeće Agencije će najkasnije u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona donijeti pravilnike iz članaka 17. i 35. ovoga Zakona.

Stupanje na snagu

Članak 43.

Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«, osim članka 15. koji stupa na snagu 17. siječnja 2025.

Klasa: 022-02/24-01/91

Zagreb, 13. prosinca 2024.

HRVATSKI SABOR

Predsjednik Hrvatskoga sabora Gordan Jandroković, v. r.

 

 

 

Izvor: https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2024_12_152_2512.html