HRVATSKA AGENCIJA ZA NADZOR FINANCIJSKIH USLUGA
2021
Na temelju članka 121. stavka 13. Zakona o mirovinskim osiguravajućim društvima (»Narodne novine«, broj 22/14, 29/18, 115/18 i 156/23) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga na sjednici Upravnog vijeća održanoj 16. listopada 2024. godine donosi
PRAVILNIK
O DISTRIBUCIJI MIROVINSKIH PROGRAMA MIROVINSKIH OSIGURAVAJUĆIH DRUŠTAVA
Uvodne odredbe
Članak 1.
Ovim Pravilnikom propisuju se:
1. dokumentacija kojom se dokazuje da pravna ili fizička osoba ispunjavaju uvjete za obavljanje poslova distribucije mirovinskih programa mirovinskog osiguravajućeg društva (dalje u tekstu: Društvo),
2. dokumentacija kojom Društvo dokazuje da je osiguralo da su osobe koje obavljaju distribuciju mirovinskih programa upoznate s opsegom dokumentacije i informacija koje su dužne dostaviti korisniku mirovine, te da imaju sve relevantne informacije koje su potencijalnom korisniku mirovine potrebne za razumijevanje mirovinskog programa i donošenje informirane odluke o sklapanju ugovora o mirovini s Društvom te da raspolažu s vjerodostojnom dokumentacijom i podacima Društva,
3. sadržaj, format i način izvještavanja o ugovorima o distribuciji mirovinskih programa sklopljenim između osoba iz točke 1. ovoga članka i Društva.
Dokumentacija kojom se dokazuje ispunjavanje uvjeta osoba ovlaštenih za distribuciju mirovinskih programa
Članak 2.
(1) Ispunjavanje uvjeta iz članka 121. stavka 2. točke 1. i članka 121. stavka 3. točke 3. Zakona o mirovinskim osiguravajućim društvima (»Narodne novine«, broj 22/14, 29/18, 115/18 i 156/23, dalje u tekstu: Zakona) dokazuje se potvrdom nadležnog tijela Republike Hrvatske odnosno države sjedišta/prebivališta, koje nije starije od tri mjeseca, a ako to nije primjenjivo, pisanom izjavom odgovorne osobe u pravnoj osobi odnosno fizičke osobe, na kojoj je potpis izdavatelja ovjeren kod javnog bilježnika, da ispunjava navedene uvjete.
(2) Ispunjavanje uvjeta iz članka 121. stavka 3. točke 1. Zakona podrazumijeva poznavanje hrvatskoj jezika u govoru i pismu za nesmetano obavljanje poslova distribucije mirovinskih programa Društva.
Dokumentacija kojom se dokazuje ispunjavanje uvjeta informiranosti osoba koje obavljaju distribuciju mirovinskih programa
Članak 3.
Ispunjavanje obveze iz članka 121. stavka 4. Zakona, Društvo dokazuje sljedećom dokumentacijom (primjerice izjavom osobe ovlaštene za distribuciju mirovinskih programa, izjavom osobe koja je u Društvu zadužena odnosno odgovorna za nadzor i kontrolu postupka distribucije mirovinskih programa, pisanim potvrdama Društva kao što su primjerice potvrde o organiziranju edukacije osoba ovlaštenih za distribuciju mirovinskih programa, potvrde o pohađanju edukacije osoba ovlaštenih za distribuciju mirovinskih programa, potvrde o uspješno položenom testu znanja osoba ovlaštenih za distribuciju mirovinskih programa i sl., odlukama i/ili izjavama Društva i dr.) iz kojih proizlazi:
1. da osoba ovlaštena za distribuciju mirovinskih programa, prije početka obavljanja distribucije kao i za vrijeme obavljanja iste, raspolaže potrebnom razinom znanja vezano za:
– Društvo i njegovo poslovanje (što uključuje primjerice poznavanje podataka o samom Društvu, postupka izbora Društva, postupka sklapanja ugovora o mirovini i dr.),
– bitne karakteristike mirovinskih programa koje distribuira za Društvo, te značaju svih rizika povezanih s mirovinskim programom (što uključuje primjerice potrebnu razinu znanja za razumijevanje odredbi ugovora o mirovini za pojedine vrste i oblike ugovora o mirovini, uključujući pravila Društva, razumijevanje prikaza mogućih opcija isplate mirovine i prikaza informativnih izračuna i individualiziranih informativnih izračuna, poznavanje odredbi o naknadama i troškovima u vezi ugovora o mirovini i distribucije mirovinskih programa),
– opseg i sadržaj relevantnih informacije koje su potencijalnom korisniku mirovine potrebne za razumijevanje mirovinskog programa koji se distribuira i donošenja informirane odluke o sklapanju ugovora o mirovini s Društvom,
– opseg dokumentacije te podataka i informacija koje je osoba ovlaštena za distribuciju mirovinskih programa dužna dostaviti potencijalnom korisniku mirovine prije sklapanja ugovora o mirovini u smislu članaka 120., 123. i 124. Zakona,
2. da je Društvo pravovremeno dostavilo osobi ovlaštenoj za distribuciju mirovinskih programa:
– prije početka primjene mirovinskog programa koji je predmet distribucije kao i prilikom svake izmjene istog, potpunu i važeću dokumentaciju te podatke i informacije koje su navedene osobe dužne dostaviti korisniku mirovine vezano za te mirovinske programe u smislu članaka 120., 123. i 124. Zakona, uz odgovarajući popis sve važeće dokumentacije te podataka i informacija koje su dostavljene, i uz navođenja datuma početka primjene istih,
– odobrenje Društva za primjenu promidžbenog sadržaja, prije početka primjene istog u smislu članka 123. stavka 1. točke 3. Zakona,
– u slučaju da osoba ovlaštena za distribuciju mirovinskog programa ujedno obavlja poslove distribucije mirovinskih programa za mirovinsko društvo sukladno zakonu kojim su uređeni dobrovoljni odnosno obvezni mirovinski fondovi, obavijest o tome da je Društvo upoznato sa načinom na koji se osoba ovlaštena za distribuciju mirovinskih programa upravlja sukobom interesa koji proizlaze iz obavljanja tih poslova, te da Društvo nema primjedbi na način i učinkovitost upravljanja sukobom interesa,
3. da osoba koja je u Društvu zadužena odnosno odgovorna za nadzor i kontrolu postupka distribucije mirovinskih programa vodi urednu i potpunu evidenciju o tome da:
– osoba ovlaštena za distribuciju mirovinskih programa pravovremeno i u propisanom opsegu uručuje potencijalnom korisniku mirovine dokumentaciju te podatke i informacije iz točke 2. alineje 1. ovog članka,
– da se osoba ovlaštena za distribuciju mirovinskog programa u oglašavanju Društva koristi isključivo promidžbenim sadržajem iz točke 2. alineje 2. ovog stavka,
– u slučaju da osoba ovlaštena za distribuciju mirovinskog programa ujedno obavlja poslove distribucije mirovinskih programa za mirovinsko društvo sukladno zakonu kojim su uređeni dobrovoljni odnosno obvezni mirovinski fondovi, da osoba ovlaštena za distribuciju mirovinskog programa o ovoj okolnosti pravovremeno i u potpunosti obavještava potencijalnog korisnika mirovine u smislu članka 121. stavka 12. Zakona,
– da su podaci o osobi ovlaštenoj za distribuciju mirovinskih programa, o kojima navedena osoba informira potencijalnog korisnika mirovine u smislu članaka 123. i 124. ZMOD-a potpuni i točni.
Izvještavanje o sklopljenim ugovorima o distribuciji mirovinskih programa
Članak 4.
(1) Društvo je dužno voditi evidenciju o sklopljenim ugovorima s pravnim i fizičkim osobama iz članka 121. stavka 1. Zakona i jednom godišnje, do kraja siječnja tekuće godine, Hanfi dostaviti popis osoba s kojima ima sklopljen važeći ugovor iz članka 2. stavka 1. ovoga Pravilnika, sa stanjem na dan 31. prosinca prethodne godine.
(2) Popis osoba iz stavka 1. ovoga članka, osim podataka propisanih člankom 121. stavkom 9. Zakona, mora sadržavati podatke o nazivu/imenu i prezimenu, OIB-u i sjedištu/prebivalištu osobe iz stavka 1. ovoga članka te datumu sklapanja ugovora kao i njegovih izmjena odnosno dopuna, ako je primjenjivo.
(3) Društvo je dužno Hanfi dostavljati dokumentaciju iz stavka 1. ovoga članka u propisanom roku i u skladu s tehničkom uputom Hanfe.
(4) Osim dokumentacije propisane stavkom 1. ovoga članka, Društvo je dužno dostaviti na zahtjev Hanfe i drugu dokumentaciju ili podatke za potrebe nadzora ili za obavljanje drugih poslova iz nadležnosti i djelokruga Hanfe u vezi s poslovanjem Društva, na način kako je propisano odredbama ovoga članka i u roku određenom u zahtjevu Hanfe.
(5) Hanfa može, u slučaju potrebe, zatražiti od Društva dostavu određene dokumentacije propisane ovim Pravilnikom i u izvorniku ili ovjerenoj preslici, neovisno o izvršenoj dostavi u elektroničkom obliku.
Prijelazne i završne odredbe
Članak 5.
Odredbe ovoga Pravilnika na odgovarajući način se primjenjuju na institucije za strukovno mirovinsko osiguranje iz druge države članice kada u skladu s odredbama Zakona distribuiraju mirovinske programe u Republici Hrvatskoj.
Stupanje na snagu
Članak 6.
(1) Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
(2) Društva su se dužna uskladiti s odredbama ovoga Pravilnika u roku od 3 mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Pravilnika.
(3) Stupanjem na snagu ovog Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o ponudi mirovinskih programa mirovinskih osiguravajućih društava (»Narodne novine«, broj 2/2020 i 155/22).
Klasa: 011-01/24-11/01 Urbroj: 326-01-70-72-24-4 Zagreb, 16. listopada 2024.
Predsjednik Upravnog vijeća dr. sc. Ante Žigman, v. r.
Izvor: https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2024_10_121_2021.html