MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I VODNOGA GOSPODARSTVA
2121
Na temelju članka 8. stavka 3. Zakona o veterinarskim lijekovima i veterinarsko-medicinskim proizvodima (»Narodne novine«, broj 79/98) ministar poljoprivrede, šumarstva i vodnoga gospodarstva, donosi
PRAVILNIK
O DOBROJ LABORATORIJSKOJ PRAKSI I VERIFIKACIJI NJENE PRIMJENE KOD ISPITIVANJA VETERINARSKO-MEDICINSKIH PROIZVODA
Članak 1.
1) Ovim se Pravilnikom utvrđuju načela dobre laboratorijske prakse (u daljnjem tekstu: DLP), kako bi se osigurala usporedivost kvalitete rezultata laboratorijskih ispitivanja veterinarsko-medicinskih proizvoda (u daljnjem tekstu: VMP). 2) Laboratoriji koji provode ispitivanja VMP moraju primjenjivati načela DLP, u skladu s propisanim u Prilogu ovoga Pravilnika koji je njegov sastavni dio. 3) Odredba stavka 2. ovoga članka primjenjuje se i u slučajevima ako je posebnim propisima određena primjena načela DLP u odnosu na ispitivanja VMP, radi procjene njihove sigurnosti za ljude, životinje i/ili okoliš.
Članak 2.
Laboratoriji iz članka 1. stavka 2. ovoga Pravilnika moraju pri prikazivanju rezultata potvrditi da su ispitivanja obavljena u skladu s načelima DLP.
Članak 3.
1) Mjere potrebne za verifikaciju usklađenosti s načelima DLP koje određuje Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodnoga gospodarstva (u daljnjem tekstu: nadležno tijelo) uključuju posebno inspekciju i kontrolu ispitivanja u skladu s preporukama Organizacije za gospodarsku suradnju i razvoj (engl. Organisation for Economic Cooperation and Development, u daljnjem tekstu: OECD) u navedenom području. 2) Nadležno tijelo obavještava Europsku komisiju o tijelu ili tijelima odgovornima za verifikaciju usklađenosti s načelima DLP iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 4.
Svako prilagođavanje načela DLP iz članka 1. ovoga Pravilnika usvaja se u skladu s posebnim postupkom Europske komisije.
Članak 5.
1) Iz razloga koji se odnose na primjenu načela DLP, ne smije se zabraniti ili ograničiti stavljanje u promet VMP, ako su načela koja primjenjuju laboratoriji usklađena s onima navedenim u članku 1. ovoga Pravilnika. 2) Ako nadležno tijelo na temelju dokaza utvrdi, uz primjenu načela DLP i verifikaciju njihove primjene u ispitivanjima VMP, da je VMP ispitan u skladu sa zahtjevima propisanim odredbama ovoga Pravilnika opasan za ljude, životinje ili okoliš, može privremeno zabraniti stavljanje u promet navedene tvari ili za to odrediti posebne uvjete. 3) O donesenoj odluci iz stavka 2. ovoga članka, uz obrazloženje za njezino donošenje, nadležno tijelo obavještava Europsku komisiju koja provodi posebni postupak te države članice Europske unije.
Članak 6.
1) Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«. 2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, odredbe članka 3. stavka 2., članka 4. i članka 5. stavka 3. ovoga Pravilnika, stupaju na snagu danom pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji. Klasa: 011-02/07-01/51 Urbroj: 525-1-07-1 Zagreb, 27. lipnja 2007.
Ministar Petar Čobanković, v. r.
PRILOG NAČELA DOBRE LABORATORIJSKE PRAKSE ODJELJAK I. 1. Područje primjene
1.1. Načela DLP moraju se primjenjivati za neklinička ispitivanja sigurnosti VMP. Predmet ispitivanja često su sintetički kemijski proizvodi, ali mogu biti i prirodnog ili biološkog podrijetla, te živi organizmi. Svrha ispitivanja je prikupljanje podataka o njihovim svojstvima i/ili o njihovoj sigurnosti za zdravlje ljudi, životinja i/ili okoliša. 1.2. Ako odredbama posebnih propisa nije izričito izuzeta primjena načela DLP, ona se primjenjuju na sva neklinička ispitivanja propisana zbog registracije ili dobivanja odobrenja za stavljanje u promet VMP.
2. Pojmovnik
Za potrebe ovoga Pravilnika koriste se sljedeći pojmovi:
2.1. Dobra laboratorijska praksa (DLP) i veterinarsko-medicinski proizvodi (VMP)
2.1.1. DLP je sustav kvalitete koji se odnosi na organizacijske procese i uvjete u kojima se planiraju, izvode, nadgledaju, evidentiraju, pohranjuju podaci o nekliničkim ispitivanjima i o njima izvještava. 2.1.2. VMP uključuju: – gotove veterinarske lijekove; – biološke proizvode koji potiču aktivnu otpornost ili pasivno štite životinje; – lijekove visoke tehnologije ili biotehnologije; – lijekove izrađene iz životinjske krvi ili plazme (imunoglobulini, albumini i dr.); – vitaminske, mineralne, aminokiselinske i srodne pripravke te njihove kombinacije; – hormonske pripravke prirodnog i sintetskog podrijetla; – antiparazitske pripravke u obliku ovratnika, raspršivača, sprejeva, šampona, pripravaka za »spot-on« i »pour-on« primjenu, praške te druge pripravke za medicinsku njegu životinja (cerumenolitici, kanile za vime, sredstva za njegu kopita i papaka i dr.); – proizvode koji se kirurškim putem ugrađuju u organizam i dr; – sredstva za dezinfekciju u preventivi bolesti životinja (vime, strojevi za mužnju i dr.), za dezinfekciju radnih i proizvodnih prostora i površina; – dijagnostička sredstva.
2.2. Pojmovi koji se odnose na organizaciju laboratorija
2.2.1. Laboratoriji – podrazumijevaju osoblje, prostorije i opremu potrebnu za provođenje nekliničkih ispitivanja. Za ispitivanja koja se provode na više mjesta, laboratorijem se smatra mjesto na kojem je voditelj ispitivanja i sva mjesta za ispitivanje, koja se pojedinačno ili skupno mogu smatrati laboratorijima. 2.2.2. Mjesto ispitivanja – označava mjesta na kojima se izvode faze ispitivanja. 2.2.3. Odgovorna osoba – ovlaštena osoba odgovorna za organizaciju i funkcioniranje laboratorija u skladu s načelima DLP. 2.2.4. Odgovorna osoba mjesta za ispitivanje – osoba koja osigurava da se faze ispitivanja, za koje je odgovorna, provode u skladu s načelima DLP. 2.2.5. Naručitelj – osoba koja naručuje, podržava i/ili predlaže nekliničko ispitivanje. 2.2.6. Voditelj ispitivanja – osoba odgovorna za cjelokupno provođenje nekliničkog ispitivanja. 2.2.7. Glavni istraživač – osoba koja ima određene odgovornosti za povjerene faze ispitivanja koje se provodi na više mjesta. Odgovornost voditelja ispitivanja za cjelokupno provođenje ispitivanja ne može se prenijeti na glavnog istraživača i uključuje odobrenje plana ispitivanja, njegovih izmjena i dopuna, završnog izvješća i osiguravanje primjene načela DLP koja se koriste. 2.2.8. Program osiguravanja kvalitete – definirani sustav, uključujući osoblje, koji ne ovisi o provođenju ispitivanja i namijenjen je upravi laboratorija kako bi se osigurala primjena načela DLP. 2.2.9. Standardni operativni postupci (u daljnjem tekstu: SOP) – pisani postupci koji opisuju provođenje ispitivanja i druge aktivnosti koje nisu detaljno navedene u planu ispitivanja i radnim uputama. 2.2.10. Glavni raspored – označava skup podataka koji služe kao pomoć u ocjeni opterećenosti poslom i praćenja ispitivanja u laboratoriju. 2.3. Uvjeti koji se odnose na neklinička ispitivanja 2.3.1. Nekliničko ispitivanje koje se provodi u svrhu zaštite zdravlja ljudi i životinja te sigurnost za okoliš – označava pokus ili određeni skup pokusa u kojima se ispituje predmet ispitivanja u laboratorijskim uvjetima ili u okolini, kako bi se dobili podaci o njegovim svojstvima i/ili sigurnosti namijenjenim tijelima nadležnim za obavljanje kontrola. 2.3.2. Kratkotrajno ispitivanje – ispitivanje koje se provodi u kratkom roku, s rutinskom tehnikom. 2.3.3. Plan ispitivanja – dokument koji definira ciljeve i nacrt pokusa za provođenje ispitivanja i uključuje sve izmjene i dopune. 2.3.4. Izmjene i dopune plana ispitivanja – sve promjene plana ispitivanja nakon datuma početka ispitivanja. 2.3.5. Odstupanje od plana ispitivanja – neplanirano odstupanje od plana ispitivanja nakon datuma početka ispitivanja. 2.3.6. Sustav ispitivanja – bilo koji biološki, kemijski ili fizikalni sustav, ili njihova kombinacija koja se koristi u ispitivanju. 2.3.7. Neobrađeni podaci – sve izvorne zabilješke i dokumentacija, njihove ovjerene kopije i rezultati radnji nastalih pri provođenju ispitivanja. Neobrađeni podaci mogu uključivati i fotografije, mikrofilmove ili njihove kopije, medije koji se mogu računalno očitati, diktirana opažanja, podatke koje su zabilježili automatizirani instrumenti, ili bilo koji drugi medij za pohranjivanje podataka, koji osigurava čuvanje podataka za razdoblje navedeno u podtočki 2.3.10. ove točke. 2.3.8. Uzorci – svi materijali dobiveni iz sustava ispitivanja koji se koriste za pregled, analizu ili čuvanje. 2.3.9. Datum početka pokusa – datum prikupljanja prvih podataka za ispitivanje. 2.3.10. Datum završetka prikupljanja podataka – krajnji datum kojim je dovršeno prikupljanje podataka. 2.3.11. Datum početka ispitivanja – datum kada voditelj ispitivanja potpisuje plan ispitivanja. 2.3.12. Datum završetka ispitivanja – datum kada voditelj ispitivanja potpisuje završno izvješće. 2.4. Pojmovi koji se odnose na predmet ispitivanja 2.4.1. Predmet ispitivanja – tvar koja se ispituje. 2.4.2. Predmet usporedbe (standardna tvar) – tvar koja se koristi za usporedbu sa predmetom ispitivanja. 2.4.3. Serija – određena količina ili više predmeta ispitivanja ili predmet usporedbe, proizvedenih tijekom određenog ciklusa proizvodnje, koji su jedinstvenih svojstava i kao takvi moraju biti označeni. 2.4.4. Nosač – svako sredstvo koje služi kao nosač predmeta ispitivanja ili nosač predmeta usporedbe čime se omogućuje njihova lakša primjena u sustavu ispitivanja.
ODJELJAK II. DOBRA LABORATORIJSKA PRAKSA 1. Organizacija laboratorija i osoblje 1.1. Odgovornosti uprave laboratorija
1.1.1. Uprava mora osigurati da se u laboratoriju provode načela DLP-a. 1.1.2. Uprava najmanje mora osigurati: (a) izjavu u kojoj se utvrđuju odgovorne osobe u laboratoriju kako je određeno u načelima DLP; (b) dovoljan broj kvalificiranog osoblja, prikladnih prostorija, opreme i materijala za pravovremeno i ispravno provođenje ispitivanja; (c) vođenje evidencije o osposobljenosti, usavršavanju, iskustvu i opisu radnih mjesta za svaku stručnu i tehničku osobu; (d) da osoblje jasno razumije radne zadatke i ako je potrebno, osigura obuku; (e) uspostavljanje i poštivanje važećih operativnih postupaka i odobriti sve izvorne i pregledane SOP; (f) program za osiguravanje kvalitete s imenovanim osobljem i provođenje osiguranja kvalitete u skladu s načelima DLP; (g) da prije početka svakog ispitivanja uprava imenuje osobu s odgovarajućim kvalifikacijama, obukom i iskustvom za voditelja ispitivanja; (h) da se, za ispitivanja koja se provode na više mjesta, po potrebi odredi glavni istraživač, sa odgovarajućom obukom, kvalifikacijama i iskustvom za nadgledanje povjerenih faza ispitivanja. Zamjenu glavnog istraživača potrebno je provesti sukladno utvrđenim postupcima te dokumentirati; (i) da voditelj ispitivanja odobri plan ispitivanja; (j) da voditelj ispitivanja osoblju za osiguravanje kvalitete stavi na raspolaganje odobreni plan ispitivanja; (k) vođenje evidencije kronološkim redoslijedom svih SOP; (l) imenovanje osobe odgovorne za upravljanje arhivom; (m) vođenje glavnog rasporeda; (n) da zalihe laboratorija odgovaraju uvjetima za korištenje u ispitivanju; (o) da u ispitivanjima koja se provode na više mjesta postoji jasna komunikacija između voditelja ispitivanja, glavnog istraživača, programa za osiguravanje kvalitete i osoblja koje sudjeluju u ispitivanju; (p) primjeren opis svojstava predmeta ispitivanja i predmeta usporedbe; (r) uspostaviti postupke koji osiguravaju da su računalni sustavi primjereni za namijenjenu im svrhu, te da su valjani, da se na njima radi i da ih se održava u skladu s načelima DLP. 1.1.3. Kada se faze ispitivanja provode u mjestu ispitivanja, odgovorna osoba mjesta za ispitivanje (ako je imenovana) ima zaduženje iz točke 1.1.2. ovoga Odjeljka osim iz podtočke (g), (i), (j) i (o) navedene točke.
1.2. Odgovornosti voditelja ispitivanja
1.2.1. Voditelj ispitivanja je odgovoran za kontrolu cjelokupnog provođenja ispitivanja i za završno izvješće. 1.2.2. Voditelj ispitivanja ima sljedeće odgovornosti: (a) odobrava plan ispitivanja i sve izmjene ili dopune plana ispitivanja i ovjerava ih potpisom i datumom; (b) osigurava da osoblje za osiguranje kvalitete pravovremeno primi kopiju plana ispitivanja sa svim izmjenama i dopunama te da za vrijeme trajanja ispitivanja učinkovito komunicira s osobljem za osiguranje kvalitete; (c) osigurava da planovi ispitivanja, izmjene i dopune te SOP budu dostupni osoblju; (d) osigurava da u planu i završnom izvješću ispitivanja, koja se provode na više mjesta, bude utvrđena i definirana uloga glavnoga istraživača i svakog laboratorija ili mjesta za ispitivanje uključenog u ispitivanje; (e) osigurava aktivnosti predviđene prema planu ispitivanja, ocjenjuje i dokumentira utjecaj svakog odstupanja od plana ispitivanja te po potrebi poduzima odgovarajuće popravne radnje i potvrđuje odstupanje od SOP za vrijeme provođenja ispitivanja; (f) osigurava da su svi dobiveni podaci u potpunosti dokumentirani i evidentirani; (g) osigurava ispravnost računalnih sustava; (h) ovjerava potpisom i datumom završno izvješće, kojim prihvaća odgovornosti za ispravnost podataka i navodi stupanj usklađenosti ispitivanja s načelima DLP; (i) osigurava da se plan ispitivanja, završno izvješće, neobrađeni podaci i popratni materijal čuva po završetku ispitivanja.
1.3. Odgovornosti glavnog istraživača
Glavni istraživač mora osigurati da se povjerene faze ispitivanja provode u skladu s načelima DLP.
1.4. Odgovornosti osoblja za ispitivanje
1.4.1. Osoblje uključeno u provođenje ispitivanja mora biti upoznato s onim dijelovima načela DLP koji se odnose na njihovo sudjelovanje u ispitivanju. 1.4.2. Osoblje koje sudjeluje u ispitivanju mora imati pristup planu ispitivanja i odgovarajućim SOP, koji se primjenjuju u fazama ispitivanja u kojima sudjeluju, i odgovorno je postupati prema propisanim uputama. Svako odstupanje od ovih uputa se mora dokumentirati te neposredno o tome obavijestiti voditelja istraživanja i/ili ako je potrebno glavnoga istraživača. 1.4.3. Osoblje koje sudjeluje u ispitivanju odgovorno je za pravovremeno i točno evidentiranje neobrađenih podataka u skladu s načelima DLP te za točnost podataka. 1.4.4. Osoblje koje sudjeluje u ispitivanju mora osigurati cjelovitost ispitivanja i poduzeti sve mjere zaštite zdravlja i smanjenja rizika. Osoblje mora obavijestiti odgovornu osobu o postojanju osobnog zdravstvenog stanja koje bi moglo utjecati na ispitivanje.
2. Program osiguravanja kvalitete 2.1. Općenito
2.1.1. Laboratorij mora imati pisani program osiguravanja kvalitete koji osigurava da su provedena ispitivanja u skladu s načelima DLP. 2.1.2. Program osiguravanja kvalitete provode jedna ili više osoba, upoznate s postupcima ispitivanja, imenovane od uprave kojoj su izravno odgovorne. 2.1.3. Osobe iz podtočke 2.1.2. ove točke ne smiju biti uključene u ispitivanja u kojima osiguravaju kvalitetu.
2.2. Odgovornosti osoblja za osiguravanje kvalitete
Odgovornost osoblja za osiguravanje kvalitete uključuje, ali nije ograničena na sljedeće poslove, a osoblje mora: (a) čuvati kopije svih odobrenih ispitivanja i SOP, koji se koriste u laboratorijima, te imati pristup ažuriranoj kopiji glavnog rasporeda; (b) verificirati da plan ispitivanja sadrži podatke potrebne za usklađivanje s načelima DLP. Ova verifikacija se mora dokumentirati; (c) obaviti inspekciju da utvrdi provode li se ova ispitivanja u skladu s načelima DLP. Inspekcija mora utvrditi jesu li planovi ispitivanja i SOP dostupni osoblju ispitivanja i provode li se. Program osiguranja kvalitete SOP određuje tri vrste inspekcije: – inspekciju ispitivanja, – inspekciju laboratorija, – inspekciju postupaka. Evidencije o navedenim obavljenim inspekcijama moraju se čuvati; (d) obaviti inspekciju završnih izvješća kako bi se potvrdilo da su metode, postupci i opažanja točno i u potpunosti opisani i da izneseni rezultati točno i u potpunosti odražavaju neobrađene podatke ispitivanja; (e) odmah pisano izvijestiti upravu laboratorija i voditelja studije o rezultatima svih inspekcija te kada je prikladno i glavnog istraživača i odgovarajuću upravu; (f) pripremiti i potpisati izjavu koja se uključuje u završno izvješće i u kojoj su navedene vrste inspekcije i njihovi datumi, s fazama kontroliranih ispitivanja i datumima dostave rezultata kontrola upravi, voditelju ispitivanja i glavnom istraživaču, gdje je primjereno. Ova izjava također služi kao potvrda da završno izvješće odražava neobrađene podatke.
3. Laboratoriji 3.1. Općenito
3.1.1. Laboratoriji moraju biti odgovarajuće veličine, konstrukcije i smješteni na primjerenoj lokaciji, kako bi se zadovoljili uvjeti ispitivanja i umanjile smetnje koje mogu utjecati na valjanost ispitivanja. 3.1.2. Uređenje laboratorija mora osigurati mogućnost da se različite aktivnosti obavljaju odvojen,o kako bi se osiguralo pravilno provođenje svakog ispitivanja.
3.2. Laboratoriji za sustave ispitivanja
3.2.1. Laboratoriji u kojima se drže sustavi za ispitivanje (laboratorijske životinje i/ili biljni sustavi) moraju osigurati dovoljno prostorija ili površina kako bi se osigurala izolacija sustava za ispitivanje i izolacija pojedinačnih projekata u kojima se koriste tvari ili organizmi za koje se sumnja da su biološki opasni. 3.2.2. U laboratoriju se moraju osigurati prikladne prostorije ili površine za dijagnozu, liječenje i kontrolu bolesti, čime se osigurava da sustavi za ispitivanje ne propadaju do nedopuštenog stupnja. 3.2.3. U laboratoriju se moraju osigurati prostorije ili površine za čuvanje zaliha i opreme. Prostori ili površine za čuvanje moraju biti odvojeni od prostorija ili površina u kojima se nalaze sustavi za ispitivanje i moraju pružiti primjerenu zaštitu od zaraze, kontaminacije i/ili propadanja.
3.3. Prostorije za rukovanje predmetima ispitivanja i predmetima usporedbe
3.3.1. Posebni prostori ili površine potrebni su za primanje ili čuvanje predmeta ispitivanja ili predmeta usporedbe, te za miješanje ispitivanih tvari s nosačima. 3.3.2. Prostorije ili površine za čuvanje predmeta ispitivanja moraju biti odvojene od prostorija ili površina gdje se nalaze sustavi ispitivanja. Ti prostori moraju biti primjereni za očuvanje vjerodostojnosti uzorka, koncentracije, čistoće i stabilnosti i moraju osigurati pravilno i sigurno čuvanje opasnih tvari.
3.4. Prostorije za čuvanje
Laboratoriju na raspolaganju moraju biti prostorije za sigurno čuvanje i pronalaženje planova ispitivanja, neobrađenih podataka, završnih izvješća, uzoraka predmeta ispitivanja i kontrolnih primjeraka.
3.5. Odlaganje otpada
Postupanje s otpadom i uništavanje otpada mora biti takvo da ne ugrozi cjelovitost ispitivanja. To uključuje osiguravanje primjerenih prostorija za njegovo sakupljanje, čuvanje i uništavanje te postupke za dekontaminaciju i prijevoz.
4. Oprema, materijal i reagensi
4.1. Oprema, uključujući i valjani računalni sustav, koja se koristi za dobivanje i obradu, čuvanje i pronalaženje podataka te za kontrolu čimbenika okoliša važnih za ispitivanje, mora biti primjereno postavljena, primjerenog oblika i odgovarajućeg kapaciteta. 4.2. Opremu koja se koristi u ispitivanju je potrebno povremeno pregledati, očistiti, održavati i umjeravati u skladu sa SOP. Potrebno je voditi evidenciju o ovim aktivnostima. Umjeravanje mora pratiti nacionalne ili međunarodne norme za mjerenje, gdje je to prikladno. 4.3. Oprema i materijali korišteni u ispitivanju ne smiju nepovoljno utjecati na sustave ispitivanja. 4.4. Kemikalije, reagensi i otopine moraju biti označeni s podacima o podrijetlu, koncentraciji, datumu isteka roka uporabe i posebnim uputama za čuvanje. Na raspolaganju moraju biti podaci o izvoru, datumu pripreme i stabilnosti. Rok uporabe se može produžiti na temelju dokumentirane procjene ili analize.
5. Sustavi ispitivanja 5.1. Fizikalni/kemijski
5.1.1. Oprema koja se koristi za dobivanje fizikalnih/kemijskih podataka mora biti primjereno postavljena, primjerenog oblika i odgovarajućeg kapaciteta. 5.1.2. Potrebno je osigurati cjelovitost fizikalnog/kemijskog sustava ispitivanje.
5.2. Biološki
5.2.1. Potrebno je uspostaviti i održavati pravilne uvjete za čuvanje, smještaj i opskrbu biološkim sustavima ispitivanja te njima pravilno rukovati kako bi se osigurala kvaliteta podataka. 5.2.2. Tek primljene životinjske i biljne sustave (laboratorijske životinje i biljni sustavi) za ispitivanje potrebno je izolirati dok se ne procjeni njihovo zdravstveno stanje. Ako dođe do neuobičajene smrtnosti ili širenja bolesti, ta se serija ne smije koristiti u ispitivanjima i, kada je to prikladno, mora se neškodljivo uništiti. Na dan početka ispitivanja sustavi ispitivanja moraju biti bez znakova bolesti ili stanja koja bi mogla omesti svrhu ili provođenje ispitivanja. Sustavi ispitivanja, koji tijekom ispitivanja obole ili se ozlijede, moraju se izolirati i liječiti, ako je potrebno za očuvanje cjelovitosti ispitivanja. Svaku dijagnozu ili liječenje bilo koje bolesti, prije ili za vrijeme ispitivanja, potrebno je evidentirati. 5.2.3. Potrebno je voditi evidencije podrijetla, datuma primitka i opisa stanja sustava za ispitivanje. 5.2.4. Biološki sustavi ispitivanja moraju se prije prvog davanja/aplikacije predmeta ispitivanja ili predmeta usporedbe dovoljno dugo aklimatizirati na okolinu ispitivanja. 5.2.5. Svi podaci potrebni za pravilnu identifikaciju sustava ispitivanja moraju se nalaziti na njihovom staništu ili na spremnicima. Pojedini sustavi ispitivanja, koje je za vrijeme provođenja ispitivanja potrebno ukloniti iz staništa ili spremišta, moraju imati primjerenu identifikacijsku oznaku, kada je to moguće. 5.2.6. Staništa ili spremnike za sustave ispitivanja potrebno je u određenim razmacima čistiti i dezinficirati za vrijeme korištenja. Niti jedan materijal koji dolazi u kontakt sa sustavom ispitivanja ne smije sadržavati nikakvo onečišćenje u stupnju koje bi ometalo ispitivanje. Životinjama je potrebno mijenjati stelju u skladu s dobrom praksom uzgoja. Korištenje sredstava za kontrolu nametnika mora se dokumentirati. 5.2.7. Sustavi ispitivanja (biljni sustavi), koji se koriste u ispitivanjima na terenu, moraju biti postavljeni tako da se izbjegnu smetnje ispitivanja zbog mogućih nanosa sprejeva ili prethodnog korištenja pesticida.
6. Predmeti ispitivanja i predmeti usporedbe 6.1. Prijem, rukovanje, uzimanje uzoraka i čuvanje
6.1.1. Obvezno je vođenje evidencija o svojstvima predmeta ispitivanja i predmeta usporedbe, datumu prijema, roku uporabe i primljenoj količini korištenoj za ispitivanja. 6.1.2. Postupci rukovanja, uzimanja uzoraka i čuvanja moraju se identificirati radi osiguranja najvećeg mogućeg stupnja homogenosti i stabilnosti, te sprječavanja kontaminacija ili zamjene. 6.1.3. Na posudama za čuvanje moraju se nalaziti podaci za identifikaciju, rok uporabe i posebne upute za rukovanje.
6.2. Opis svojstava
6.2.1. Svaki predmet ispitivanja i predmet usporedbe mora biti primjereno označen šifrom, registarskim brojem (engl. Chemical Abstracts Service – CAS broj), imenom i biološkim parametrima. 6.2.2. Za svako ispitivanje mora biti poznat identitet, uključujući broj serije, čistoću, sastav, koncentracije ili druga svojstva potrebna za primjereno definiranje svake serije predmeta ispitivanja ili predmeta usporedbe. 6.2.3. Kada predmet ispitivanja nabavlja naručitelj, mora postojati mehanizam razvijen u suradnji s laboratorijem, koji potvrđuje identitet predmeta ispitivanja. 6.2.4. U uvjetima čuvanja i ispitivanja za sva ispitivanja mora biti poznata stabilnost predmeta ispitivanja i predmeta usporedbe. 6.2.5. Ako je predmet ispitivanja primijenjen ili ugrađen u nosač, potrebno je utvrditi homogenost, koncentraciju i stabilnost predmeta ispitivanja u tom nosaču. Za predmete ispitivanja koji se koriste u ispitivanjima na terenu (npr. mješavine u spremnicima), to se utvrđuje posebnim laboratorijskim pokusima. 6.2.6. Uzorak za analizu svake serije predmeta ispitivanja potrebno je zadržati u slučaju svih ispitivanja, osim kratkoročnih.
7. Standardni operativni postupci (SOP)
7.1. Laboratorij mora imati pisane SOP, koje je odobrila uprava laboratorija i koji moraju osigurati kvalitetu i cjelovitost podataka dobivenih u tom laboratoriju. 7.2. Svaka posebna jedinica ili područje laboratorija mora imati na raspolaganju dostupne valjane SOP za aktivnosti koje se unutar nje izvode. Kao dodatak SOP može se koristiti objavljena stručna literatura, analitičke metode, članci i priručnici. 7.3. Odstupanja od SOP vezanih uz ispitivanje mora dokumentirati i potvrditi voditelj ispitivanje i glavni istraživač, ako je primjereno. 7.4. SOP moraju biti na raspolaganju za, ali ne ograničeni na, sljedeće vrste aktivnosti u laboratorijima: 7.4.1. Predmeti ispitivanja i predmeti usporedbe Prijem, identifikacija, označavanje, rukovanje, uzimanje uzoraka i čuvanje. 7.4.2. Oprema, materijali i reagensi (a) Oprema: Korištenje, održavanje, čišćenje i umjeravanje; (b) Računalni sustavi: Validacija, uporaba, održavanje, sigurnost, kontrola mijenjanja i sigurnosne kopije; (c) Materijali, reagensi i otopine: Priprema i označavanje. 7.4.3. Vođenje evidencija, izvještavanje, čuvanje i pronalaženje Šifriranje ispitivanja, sakupljanje podataka, priprema izvješća, sustavi kazala, rukovanje podacima, uključujući i korištenje računalnih sustava. 7.4.4. Sustav ispitivanja (ako je prikladno): (a) Priprema prostora i uvjeta u prostoru za sustave ispitivanja; (b) Postupci za prijem, prenošenje, valjano postavljanje, opis svojstava, identifikaciju i održavanje sustava za ispitivanje; (c) Priprema sustava za ispitivanje, opažanje i istraživanje prije, za vrijeme i na kraju ispitivanja; (d) Rukovanje sustavima za ispitivanje za koje je utvrđeno tijekom ispitivanja da ugibaju ili su uginuli; (e) Sakupljanje, identifikacija i rukovanje primjercima, uključujući obdukciju i histopatologiju; (f) Lokacija i postavljanje sustava za ispitivanje na površine za ispitivanje. 7.4.5. Postupci osiguravanja kvalitete Aktivnosti osoblja za osiguravanje kvalitete u planiranju, izradi rasporeda, obavljanju, dokumentiranju i izvještavanju o obavljenim inspekcijama.
8. Provođenje ispitivanja 8.1. Plan ispitivanja
8.1.1. Za svako ispitivanje prije njegovog početka mora se izraditi plan ispitivanja u pisanom obliku. Plan ispitivanja odobrava voditelj ispitivanja potpisom i datumom te ovjerava osoblje za osiguravanje kvalitete u odnosu na usklađenost s DLP, kako je određeno u točki 2.2. podtočki (b) ovoga Odjeljka. Plan ispitivanja odobrava uprava laboratorija i naručitelj ako to zahtijevaju odredbe posebnih propisa. 8.1.2. Izmjene i dopune plana ispitivanja voditelj ispitivanja obrazlaže i odobrava potpisom i datumom, a moraju se držati uz plan ispitivanja. 8.1.3. Odstupanja od plana ispitivanja voditelj ispitivanja i/ili glavni istraživač mora pravovremeno opisati, objasniti, potvrditi te datirati i priložiti neobrađenim podacima ispitivanja. 8.1.4. Za kratkoročna ispitivanja moguće je koristiti opći plan ispitivanja s priloženim dodatkom, specifičnim za ispitivanje.
8.2. Sadržaj plana ispitivanja
Plan ispitivanja mora sadržavati, ali nije ograničen na sljedeće podatke: 8.2.1. Identifikaciju ispitivanja, predmet ispitivanja i predmet usporedbe: (a) opisni naslov; (b) izjavu koja opisuje prirodu i svrhu ispitivanja; (c) identifikaciju predmeta ispitivanja sa šifrom ili imenom (engl. International Union of Pure and Applied Chemistry – IUPAC; CAS broj, biološki parametri, itd.); (d) predmet usporedbe koji će se koristiti. 8.2.2. Podatke o naručitelju i laboratoriju: (a) ime i adresu naručitelja; (b) ime i adresu svih laboratorija i mjesta za ispitivanje koji su uključeni; (c) ime i adresu voditelja ispitivanja; (d) ime i adresu glavnog(ih) istraživača i faze ispitivanja, koje je voditelj ispitivanja povjerio glavnom istraživaču te njegovu odgovornost. 8.2.3. Datumi: (a) Datum odobrenja plana ispitivanja s potpisom voditelja ispitivanja i datum odobrenja plana ispitivanja s potpisom uprave laboratorija i naručitelja, ako to zahtijevaju posebni propisi; (b) Predviđene datume početka i završetka pokusa. 8.2.4. Metode ispitivanja Obvezno je koristiti smjernice za ispitivanje OECD-a ili druge smjernice ili metode za ispitivanje, predviđene za korištenje. 8.2.5. Drugi podaci (ako je primjereno): (a) utemeljenost izbora sustava ispitivanja; (b) opis svojstava sustava ispitivanja, kao što su vrsta, porijeklo, podporijeklo, porijeklo nabave, broj, tjelesna težina, spol, dob i ostali potrebni podaci; (c) način primjene i razlog njegovog izbora; (d) doziranje i/ili koncentracije, učestalost i trajanje primjene/aplikacije; (e) detaljne podatke o osmišljavanju pokusa, uključujući kronološki opis postupka ispitivanja, svih metoda, materijala i uvjeta, vrsta i učestalosti analiza, mjerenja, opažanja i istraživanja koja je potrebno provesti te o (mogućim) statističkim metodama. 8.2.6. Evidencije Popis evidencija koji je potrebno čuvati.
8.3. Vođenje ispitivanja
8.3.1. Svako ispitivanje mora imati jedinstvenu identifikacijsku oznaku. Tom oznakom označavaju se svi predmeti povezani s ispitivanjem. Primjerci iz ispitivanja se označavaju kako bi se utvrdilo njihovo porijeklo. Takvo označavanje mora omogućiti sljedivost primjerenu za uzorke ispitivanja i ispitivanje. 8.3.2. Ispitivanje se mora izvesti u skladu s planom ispitivanja. 8.3.3. Osoba koja unosi sve podatke dobivene u ispitivanju mora ih evidentirati izravno, odmah, brzo, točno i čitko. Ovi unosi moraju biti potpisani ili parafirani i datirani. 8.3.4. Svaka promjena neobrađenih podataka mora se unijeti tako da se ne izbrišu prethodni unosi, uz naznaku razloga promjene, te ih osoba koja unosi promjene mora datirati i potpisati ili parafirati. 8.3.5. Podatke dobivene izravnim unosom u računalo osobe odgovorne za izravan unos podataka moraju identificirati pri unosu. Računalni sustav mora omogućiti čuvanje podataka tako da se vide sve promjene podataka. Mora se omogućiti povezivanje svih promjena podataka s osobama koje su te promjene izvršile, na primjer putem korištenja elektroničkih potpisa s vremenom i datumom. Obvezno je navesti razlog promjena.
9. Izvještavanje o rezultatima ispitivanja
9.1. Općenito
9.1.1. Za svako ispitivanje potrebno je pripremiti završno izvješće. Kod kratkoročnih ispitivanja moguće je pripremiti standardizirana završna izvješća s priloženim proširenjem, specifičnim za ispitivanje. 9.1.2. Glavni istraživač ili znanstvenici uključeni u ispitivanje svoje izvješće moraju potpisati i datirati. 9.1.3. Završno izvješće mora potpisati i datirati voditelj ispitivanja, da potvrdi valjanost podataka. Stupanj usklađivanja s načelima DLP mora biti naveden. 9.1.4 Ispravke, dopune i izmjene završnog izvješća moraju biti, obrazložene, potpisane i datirane od voditelja ispitivanja. 9.1.5. Preoblikovanje završnog izvješća, u skladu sa zahtjevima nadležnog tijela, ne predstavlja ispravku, dopunu ili izmjenu završnog izvješća.
9.2. Sadržaj završnog izvješća
Završno izvješće mora uključivati, ali ne biti ograničeno, na sljedeće podatke: 9.2.1. Identifikaciju ispitivanja, predmeta ispitivanja i predmeta usporedbe: (a) opisni naslov; (b) identifikaciju predmeta ispitivanja sa šifrom ili imenom (IUPAC, CAS broj, biološki parametri, itd.); (c) identifikaciju predmeta uporabe imenom; (d) opis svojstava predmeta ispitivanja, uključujući čistoću, stabilnost i homogenost. 9.2.2. Podatke o naručitelju i laboratoriju: (a) ime i adresu naručitelja; (b) ime i adresa laboratorija i mjesta za testiranje uključenih u rad; (c) ime i adresu voditelja ispitivanja; (d) ime i adresu glavnog istraživača i povjerene faze ispitivanja, ako je primjenjivo; (e) ime i adresu znanstvenika koji su doprinijeli izvješćima uključenim u završno izvješće. 9.2.3. Datumi Datumi početka i završetka pokusa. 9.2.4. Izjava Izjava o programu osiguranja kvalitete, u kojoj su navedene vrste obavljenih inspekcija i njihovi datumi, uključujući nadzirane faze te datume izvještavanja o rezultatima inspekcije upravi, voditelju ispitivanja i glavnom istraživaču, ako je primjereno. Ova izjava također služi kao potvrda da završno izvješće odražava neobrađene podatke. 9.2.5. Opis materijala i metoda ispitivanja: (a) opis korištenih metoda i materijala; (b) smjernice ispitivanja OECD ili druge smjernice ili metode ispitivanja. 9.2.6. Rezultati: (a) sažetak rezultata; (b) sve informacije i podaci koje zahtijeva plan ispitivanja; (c) predstavljanje rezultata, uključujući izračune i određivanja statističkog značaja; (d) ocjena rezultata i rasprava i, kada je primjereno, zaključci. 9.2.7. Čuvanje Mjesta gdje se čuvaju planovi ispitivanja, uzorci predmeta ispitivanja i predmeta usporedbe, neobrađeni podaci i završno izvješće.
10. Čuvanje evidencija i materijala
10.1. Obvezno je čuvati: (a) plan ispitivanja, neobrađeni podaci, uzorci, predmeta ispitivanja i predmeta usporedbe, uzorci te završno izvješće svakog ispitivanja; (b) evidencije svih kontrola programa osiguranja kvalitete te glavne rasporede; (c) evidencije o kvalifikacijama, obuci, iskustvu i opisu poslova osoblja; (d) evidencije i izvješća o održavanju i umjeravanju opreme; (e) dokumentaciju o validaciji računalnih sustava; (f) kronološki popis svih SOP; (g) evidencije o monitoringu stanja okoliša. 10.1.2. Ako razdoblje čuvanja nije propisano, mora se dokumentirati konačno uništavanje svih materijala ispitivanja. Kada se uzorci predmeta ispitivanja i predmeta usporedbe iz bilo kojeg razloga unište prije isteka propisanog razdoblja čuvanja, to mora biti opravdano i dokumentirano. Uzorke predmeta ispitivanja i predmeta usporedbe mora se čuvati do isteka roka uporabe. 10.2. Materijal koji se čuva mora biti popisan u kazalu kako bi se olakšalo pravilno čuvanje i pronalaženje. 10.3. Pristup prostorijama za čuvanje smije imati jedino osoblje ovlašteno od uprave. Iznošenje i unošenje materijala iz prostorija za čuvanje mora biti evidentirano. 10.4. Ako laboratorij ili drugi objekt koji čuva arhivsku građu laboratorija prestanu sa radom i nemaju pravnog sljednika, arhivsku građu laboratorija potrebno je premjestiti u arhive naručitelja studije.
Izvor: https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2007_07_69_2121.html