Hrvatska narodna banka
1848
Na temelju članka 101. stavka 2. točke 3. Zakona o kreditnim institucijama (»Narodne novine«, br. 159/2013., 19/2015., 102/2015., 15/2018., 70/2019., 47/2020., 146/2020. i 151/2022.), članka 395. stavka 1. i članka 500.a stavka 2. Uredbe (EU) br. 575/2013 (SL L 176, 27. 6. 2013.), kako je posljednji put izmijenjena Uredbom (EU) 2024/1623 EP-a i Vijeća od 31. svibnja 2024. o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/2013 u pogledu zahtjeva za kreditni rizik, rizik prilagodbe kreditnom vrednovanju, operativni rizik, tržišni rizik i minimalnu donju granicu (SL L, 2024/1623, 19. 6. 2024.) i članka 43. stavka 2. točke 10. Zakona o Hrvatskoj narodnoj banci (»Narodne novine«, br. 75/2008., 54/2013. i 47/2020.) guverner Hrvatske narodne banke donosi
ODLUKU
O IZMJENAMA ODLUKE O VELIKIM IZLOŽENOSTIMA KREDITNIH INSTITUCIJA
Članak 1.
U Odluci o velikim izloženostima kreditnih institucija (»Narodne novine«, br. 111/2018., 120/2018., 92/2020. i 139/2022.) u članku 1. stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) Ovom se Odlukom propisuju:
1) niži limit za potrebe članka 395. stavka 1. Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (SL L 176, 27. 6. 2013.), kako je posljednji put izmijenjena Uredbom (EU) 2024/1623 EP-a i Vijeća od 31. svibnja 2024. o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/2013 u pogledu zahtjeva za kreditni rizik, rizik prilagodbe kreditnom vrednovanju, operativni rizik, tržišni rizik i minimalnu donju granicu (Tekst značajan za EGP) (SL L, 2024/1623, 19. 6. 2024., u nastavku teksta: Uredba (EU) br. 575/2013)
2) pravila upravljanja internim procesom utvrđivanja grupe povezanih osoba iz članka 3. točke 18. Zakona o kreditnim institucijama i pravila za definiranje kriterija povezanosti za izloženosti prema središnjoj državi i
3) primjena članka 500.a stavka 2. Uredbe (EU) br. 575/2013.«
Stavak 3. briše se, a dosadašnji stavak 4. postaje stavak 3.
Članak 2.
Članak 3. briše se, a naslov iznad članka 3. postaje naslov iznad članka 3.a.
Članak 3.
Članak 4. i naslov iznad članka 4. brišu se.
Članak 4.
U članku 5. naslov iznad članka 5. i stavak 1. mijenjaju se i glase:
»Pravila za upravljanje internim procesom utvrđivanja grupe povezanih osoba
Članak 5.
(1) Kreditna institucija dužna je istražiti i prikladno dokumentirati utvrđenu povezanost između klijenata radi svrstavanja u grupu povezanih osoba kako je to propisano člankom 4. stavkom 1. točkom 39. Uredbe (EU) br. 575/2013 i Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2024/1728 od 6. prosinca 2023. o dopuni Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se utvrđuju okolnosti u kojima su ispunjeni uvjeti za utvrđivanje grupa povezanih osoba. Pritom je dužna poduzeti sve razumne korake i u obzir uzeti sve raspoložive informacije, uključujući i podatak da je druga institucija formirala grupu povezanih osoba za određene klijente, kao i podatke o povezanim osobama koje je klijent dužan objaviti u skladu s relevantnim standardima financijskog izvještavanja. Utvrđivanje mogućih povezanosti treba biti sastavni dio procesa kreditne institucije za odobravanje i praćenje izloženosti.«
U stavcima 3. i 5. riječi »i financijske međupovezanosti« zamjenjuju se riječju »ovisnosti«.
U stavku 4. riječ »međupovezanosti« zamjenjuje se riječima »gospodarske ovisnosti«.
Članak 5.
U članku 6. stavak 1. mijenja se i glasi:
»(1) Uprava kreditne institucije dužna je donijeti i provoditi politiku za utvrđivanje povezanosti među klijentima radi svrstavanja u grupu povezanih osoba kako je to propisano člankom 4. stavkom 1. točkom 39. Uredbe (EU) br. 575/2013, Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2024/1728 od 6. prosinca 2023. o dopuni Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se utvrđuju okolnosti u kojima su ispunjeni uvjeti za utvrđivanje grupa povezanih osoba i ovom Odlukom.«
Članak 6.
Članci 7., 8. i 9. i naslovi iznad članaka 7., 8. i 9. brišu se.
Članak 7.
Članak 10. i naslov iznad članka 10. mijenjaju se i glase:
»Primjena alternativnog pristupa pri utvrđivanju grupa povezanih osoba za izloženosti prema središnjoj državi
Članak 10.
(1) U skladu s definicijom grupe povezanih osoba, a osobito prema odredbama drugog podstavka članka 4. stavka 1. točke 39. Uredbe (EU) br. 575/2013, kreditna institucija može procijeniti postojanje grupe povezanih osoba:
1) posebno za svaku osobu koja je pod izravnom kontrolom središnje države ili je izravno gospodarski povezana s njom (»alternativni pristup – primjena na sve izravno ovisne osobe«) ili
2) posebno samo za određenu osobu koja je pod izravnom kontrolom središnje države ili je izravno gospodarski povezana s njom (»alternativni pristup – djelomična primjena«).
(2) U slučajevima iz stavka 1. ovog članka kreditna institucija dužna je:
1) izloženost prema središnjoj državi uključiti u svaku grupu povezanih osoba koja je zasebno određena za svaku fizičku ili pravnu osobu koja je pod izravnom kontrolom središnje države ili je izravno gospodarski povezana s njom i
2) u svaku grupu povezanih osoba uključiti i osobe koje su pod kontrolom ili koje su gospodarski povezane s osobom koja je pod izravnom kontrolom središnje države ili je izravno gospodarski povezana s njom.
(3) U slučajevima iz stavka 1. ovog članka, ako su osobe koje su pod izravnom kontrolom središnje države ili koje su izravno gospodarski povezane s njom istodobno gospodarski ovisne jedna o drugoj, kreditna institucija dužna je za te osobe formirati zasebnu grupu povezanih osoba iz koje je isključena izloženost prema središnjoj državi.«
Članak 8.
Članak 11. i naslov iznad članka 11. brišu se.
Članak 9.
Prilog Primjeri povezivanja osoba u grupu povezanih osoba briše se.
Članak 10.
Ova Odluka stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
O. br.: 323-091/09-24/BV
Zagreb, 5. rujna 2024.
Guverner Boris Vujčić, v. r.
Izvor: https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2024_09_107_1848.html