Hrvatska regulatorna agencija za mrežne djelatnosti
2358
Na temelju članka 12. stavka 1. točke 1. i članka 82. stavka 2. Zakona o elektroničkim komunikacijama (»Narodne novine«, br. 73/08, 90/11, 133/12, 80/13, 71/14 i 72/17), Vijeće Hrvatske regulatorne agencije za mrežne djelatnosti donosi
Članak 1.
U Pravilniku o uvjetima dodjele i uporabe radiofrekvencijskog spektra (»Narodne novine«, br. 45/12, 50/12 – ispravak, 97/14, 116/17 i 129/19) u članku 11. stavku 1. točki 7. dodaju se nove podtočke a i b koje glase:
»(a) za zemaljsku postaju u satelitskoj službi,«
»(b) za svemirski objekt kojim se obavljaju svemirske aktivnosti,«.
Članak 2.
U članku 12. stavku 6. riječ »HAKOM-u« zamjenjuje se riječju »Agenciji«.
Članak 3.
U članku 13. iza stavka 2. dodaje se novi stavak (3) koji glasi:
»(3) Prije podnošenja zahtjeva za izdavanje dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra u satelitskoj službi za svemirski objekt kojim se obavljaju svemirske aktivnosti, potrebno je provesti prijavu puštanja u rad satelitske mreže, u skladu s odredbama Radijskih propisa Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU), a koja započinje dostavom Agenciji odgovarajućih podataka iz Dodatka 4 (eng. Appendix 4) Radijskih propisa ITU-a.«
Dosadašnji stavci 3. – 9. postaju stavci 4. – 10.
Dosadašnji stavak 3. koji postaje stavak 4. mijenja se i glasi:
»(4) Agencija će u roku od najviše 30 dana od dana zaprimanja podataka iz stavka 2. ili 3. ovog članka obavijestiti u pisanom ili elektroničkom obliku osobu iz stavka 2. ili 3. ovog članka o mogućnostima uporabe zatraženog frekvencijskog područja, rasporedu radiofrekvencijskih kanala i raspoloživosti odgovarajućih radijskih frekvencija ili pokretanju prijave puštanja u rad satelitske mreže iz stavka 3. ovog članka.«
U dosadašnjem stavku 4. koji postaje stavak 5., brojka »5«. zamjenjuje se brojkom »6«.
U dosadašnjem stavku 5. koji postaje stavak 6., u točki 6. brojka »6«. zamjenjuje se brojkom »7«., a brojka »9«. zamjenjuje se brojkom »11«.
U dosadašnjem stavku 9. koji postaje stavak 10. riječ »radijsku« zamjenjuje se riječju »zemaljsku«.
Iza dosadašnjeg stavka 9. koji postaje stavak 10., dodaje se novi stavak 11. koji glasi:
»(11) Tehnička dokumentacija za svemirski objekt kojim se obavljaju svemirske aktivnosti mora sadržavati sljedeće:
1. naziv satelitske mreže prijavljen u Međunarodnoj telekomunikacijskoj uniji (ITU), uz naveden BR IFIC broj i oznaku posebnog odjeljka u kojem su objavljeni podatci o satelitskoj mreži,
2. opis namjene i tehničkog rješenja sustava svemirskog objekta, uključujući pripadajuće grafičke prikaze (npr. blok-shema sustava), karakteristike osnovnih dijelova svemirskog objekta s naznačenim očekivanim životnim vijekom svemirskog objekta, očekivanom trajanju i završetku svemirske aktivnosti te ukupnim brojem svemirskih objekata u sklopu satelitske mreže,
3. geodetske podloge s naznačenim koordinatnim sustavom zemljopisnih odrednica i zemljopisni položaj lokacije zemaljske postaje u satelitskoj službi koja služi za upravljanje svemirskim objektom koji trebaju biti ucrtani na zemljovidu mjerila 1: 5000 ili 1: 25000 ili digitalnoj ortofoto karti,
4. proračun potrebne snage odašiljača, značajke antena s pripadajućim antenskim dijagramima zračenja i potrebne izračene snage te prikaz proračuna satelitske uzlazne i silazne radiokomunikacijske veze, uz naznaku prijamne razine, zaštitne rezerve i kakvoće veze,
5. zahtijevano frekvencijsko područje s obrazloženjem potrebne količine radiofrekvencijskog spektra (potreban broj kanala i širina kanala),
6. planirani datum i lokacija lansiranja svemirskog objekta,
7. osnovne karakteristike orbite, uključujući:
a) ophodno vrijeme,
b) nagib orbitalne ravnine u odnosu na ekvatorijalnu ravninu (inklinacija orbite),
c) najveća udaljenost od Zemlje (apogej),
d) najmanja udaljenost od Zemlje (perigej),
8. podatke o proizvođaču svemirskog objekta te informacije o planiranoj uporabi i skupini primatelja podataka dobivenih obavljanjem svemirske aktivnosti,
9. ugovore koje je nositelj dozvole sklopio radi obavljanja svemirske aktivnosti, uključujući ugovor ili pismo namjere o lansiranju,
10. podatke kojima se potvrđuje sukladnost ugrađene radijske opreme,
11. provedbene planove u slučaju kvara na komunikacijskim vezama između zemaljske postaje u satelitskoj službi i svemirskog objekta, gubitka kontrole nad svemirskim objektom, kvara bitnih sustava za napajanje svemirskog objekta električnom energijom, kontrole položaja ili upravljanja putanjom i sličnih izvanrednih događaja koji utječu na upravljanje svemirskim objektom,
12. informaciju o podatcima koji se dobivaju obavljanjem svemirske aktivnosti, uz istaknutu razlučivost snimaka površine Zemlje,
13. izvješće o poduzetim mjerama za sprječavanje nastanka svemirskog otpada, uzimajući u obzir najnovija dostignuća i međunarodno priznate smjernice za sprječavanje nastanka svemirskog otpada, osobito u svrhu:
a) izbjegavanja stvaranja i otpuštanja svemirskog otpada tijekom uobičajenog rada svemirskog objekta,
b) sprječavanja raspadanja svemirskog objekta u orbiti,
c) uklanjanja svemirskog objekta nakon završetka svemirske aktivnosti, bilo putem kontroliranog pada i sagorijevanja u Zemljinoj atmosferi ili pomicanjem u orbitu namijenjenu za odlaganje svemirskog otpada,
d) izbjegavanja sudara s drugim svemirskim objektima u svemiru,
14. planirani datum i usklađeno svjetsko vrijeme (UTC) puštanja u rad svemirskog objekta,
15. planirani datum i usklađeno svjetsko vrijeme (UTC) ponovnog ulaska svemirskog objekta u Zemljinu atmosferu ili pomicanja svemirskog objekta u orbitu namijenjenu za odlaganje svemirskog otpada.«
Članak 4.
U članku 14. stavku 8. riječi »HAKOM-u/a« zamjenjuje se riječju »Agencija« u odgovarajućem padežu.
Članak 5.
Iza članka 16. dodaje se naslov: »Postupak izdavanja pojedinačne dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra za svemirski objekt kojim se obavljaju svemirske aktivnosti« i novi članak 16.a koji glasi:
»Članak 16.a
(1) Zahtjev za izdavanje dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra za svemirski objekt kojim se obavljaju svemirske aktivnosti podnosi se nakon prethodno provedenog postupka za puštanje u rad satelitske mreže, u skladu s odredbama Radijskih propisa Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU), a prije puštanja u rad svemirskog objekta.
(2) Satelitska mreža prijavljena u ITU podrazumijeva jedan ili više svemirskih objekata kojima se obavljaju svemirske aktivnosti, a koji su povezani s jednom ili više odgovarajućih zemaljskih postaja u satelitskoj službi odgovornih za prijenos podataka i upravljanje svemirskim objektom.
(3) Zahtjevu za izdavanje dozvole iz stavka 1. ovog članka može se udovoljiti ako:
1. podnositelj zahtjeva prethodno završi postupak usklađivanja uporabe radijskih frekvencija i satelitskih orbita definiran Radijskim propisima Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU), uključujući i možebitni postupak usklađivanja pri Međunarodnoj radioamaterskoj uniji (IARU),
2. svemirska aktivnost ne predstavlja neposrednu prijetnju javnom redu, zdravlju, sigurnosti osoba i imovine te ne ugrožava nacionalnu sigurnost i preuzete međunarodne obveze Republike Hrvatske,
3. podnositelj zahtjeva ispunjava sve odredbe Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU), uključujući i plaćanje odgovarajućih naknada definiranih Odlukom 482 Vijeća ITU-a,
4. podnositelj zahtjeva predvidi mjere koje je potrebno poduzeti za siguran završetak svemirske aktivnosti.
(4) Agencija će izdati dozvolu u roku od 30 dana od dana zaprimanja ispravnog i potpunog zahtjeva, sukladno članku 16. Pravilnika.
(5) Ukoliko radijska postaja u satelitskoj mreži uzrokuje štetne smetnje, nositelj dozvole ju je na zahtjev Agencije dužan bez odgode ugasiti.
(6) U slučaju da Radiokomunikacijski ured Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU-BR) poništi prijavu satelitske mreže i ukloni je iz Glavnog međunarodnog upisnika radijskih frekvencija (MIFR), Agencija će oduzeti dozvolu.
Članak 6.
Članak 21. stavak 6. mijenja se i glasi:
»(6) Odlukom o izdavanju dozvole mogu se odrediti uvjeti i rok za podnošenje zahtjeva za obavljanje tehničkog pregleda iz članka 42. Pravilnika.«
Članak 7.
Članak 31. stavak 4. mijenja se i glasi:
»(4) Odlukom iz stavka 1. ovog članka mogu se odrediti uvjeti i rok za podnošenje zahtjeva za obavljanje tehničkog pregleda iz članka 42. Pravilnika.«
Članak 8.
Članak 38. stavak 2. mijenja se i glasi:
»(2) Odlukom iz stavka 1. ovog članka mogu se odrediti uvjeti i rok za podnošenje zahtjeva za obavljanje tehničkog pregleda iz članka 42. Pravilnika.«
Članak 9.
U članku 40. stavku 6. brojka »5«. zamjenjuje se brojkom »6«., a brojka »6«. zamjenjuje se brojkom »7«.
Članak 10.
U članku 54. iza stavka 2. dodaje se novi stavak 3. koji glasi:
»(3) Iznimno, za sravnjivanje računa za pružanje elektroničkih komunikacijskih usluga u pomorskom prometu za pravne osobe koje su ovlaštenje ishodile u svojim matičnim državama, a koje je Agencija priznala pri Međunarodnoj telekomunikacijskoj uniji (ITU) sukladno ITU-T Preporuci D.90, ne izdaje se posebno ovlaštenje.«
Članak 11.
U Dodatku 1. obrazac opće dozvole mijenja se i glasi:
Članak 12.
U Dodatku 2. obrasci dozvola za uporabu radiofrekvencijskog spektra mijenjaju se i glase:
Članak 13.
U Dodatku 3. obrasci odobrenja za uporabu radiofrekvencijskog spektra mijenjaju se i glase:
Članak 14.
Ovaj Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika o uvjetima dodjele i uporabe radiofrekvencijskog spektra objavit će se u »Narodnim novinama« i stupa na snagu 1. siječnja 2022.
Klasa: 011-02/21-02/13
Urbroj: 376-06-1-21-1
Zagreb, 16. prosinca 2021
Predsjednik Vijeća Tonko Obuljen, v. r.
Izvor: https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2021_12_139_2358.html