Baza je ažurirana 20.11.2024. 

zaključno sa NN 109/24

EU 2024/2679

Objavljeno u NN 88/13 od 08.07.2013.:

 

HRVATSKA KOMORA INŽENJERA ELEKTROTEHNIKE

Na temelju članka 101. Zakona o arhitektonskim i inženjerskim poslovima i djelatnostima u prostornom uređenju i gradnji (»Narodne novine«, broj 152/08, 49/11, 25/13), Skupština Hrvatske komore inženjera elektrotehnike na sjednici održanoj 28. lipnja, donijela je

 

KODEKS STRUKOVNE ETIKE OVLAŠTENIH INŽENJERA ELEKTROTEHNIKE

UVOD

Članak 1.

Ovim kodeksom strukovne etike utvrđuje se skup načela i pravila ponašanja kojih su se, radi očuvanja dostojanstva i ugleda struke ovlašteni inženjeri elektrotehnike članovi Hrvatske komore inženjera elektrotehnike (u daljnjem tekstu: ovlašteni inženjeri) dužni pridržavati pri obavljanju poslova u okviru svoje profesionalne djelatnosti.

Pridržavanjem načela i pravila ponašanja utvrđenih Kodeksom ovlašteni inženjeri iskazuju svoju odgovornost prema javnosti, okolišu, struci, naručiteljima i korisnicima, prema Komori i prema kolegama iz struke i prema svojim zaposlenicima.

Odredbe ovog Kodeksa obvezne su za ovlaštene inženjere i vježbenike kandidate za upis u Komoru.

Članak 2.

Ovlašteni inženjeri svojim znanjem, iskustvom i visokim standardom etičkih i moralnih osobina jamče najvišu razinu kvalitete inženjerskih usluga, osiguravaju kvalitetu života i štitite javni interes.

Svojim profesionalnim i intelektualnim uslugama doprinose osiguranju imovine, zaštiti okoliša, tehničkom napretku i održivom razvoju.

Izraz »ovlašteni inženjer« koji se u ovom Kodeksu koristi u muškom rodu neutralan je i odnosi se na muške i ženske osobe.

OSNOVNA NAČELA

Članak 3.

Ovlašteni inženjeri podupiru i unapređuju stručnost, integritet, čast i ugled profesije i to:

a) obavljanjem svoje profesionalne djelatnosti uz poštivanje i primjenu zakona, uredbi, tehničkih pravila, prihvaćenih normi i smjernica koji se odnose na njihovo područje rada, i specifičnosti povjerene im usluge;

b) osobnom odgovornošću za svoj rad;

c) obavljanjem poslova uz stalnu primjenu suvremenih tehnologija u skladu s tehnološkim razvojem i poboljšanjima iz svog područja rada;

d) pružanjem samo onih usluga za koje su stručno i akademski osposobljeni;

e) pružanjem podrške strukovnim i tehničkim udrugama u svom djelokrugu rada;

f) strogim pridržavanjem načela zaštite okoliša i održivog razvoja;

g) podržavanjem sigurnosti, zdravlja i blagostanja društva u obavljanju svojih profesionalnih dužnosti;

h) odgovornim ponašanjem prema Komori, investitorima, tijelima vlasti, klijentima, kolegama, vježbenicima, akademskim i drugim institucijama;

i) djelovanjem kao pouzdani zastupnici i povjerenici svojih poslodavaca ili naručitelja uz izbjegavanje sukoba interesa;

j) građenjem profesionalnog ugleda na kvaliteti i vrijednosti svojih usluga uz zabranu nečasnog međusobnog konkuriranja;

k) stalnim stručnim usavršavanjem tijekom radnog vijeka i osiguravanjem mogućnosti za stručni razvoj onih koji obavljaju poslove pod njihovim nadzorom.

ODNOS PREMA KLIJENTIMA

Članak 4.

Ovlašteni inženjeri svoj odnos prema klijentima temelje na:

a) povjerljivosti i stručnoj osposobljenosti kao temelju izgradnje poslovnih odnosa između stručnjaka i njihovih klijenata;

b) poštivanju i čuvanju tajnosti informacija dobivenih za vrijeme pružanja usluga te neotkrivanju informacija o klijentu drugim stranama,

c) osiguravanju da svaki suradnik u poslu kojemu je povjeren zadatak posjeduje znanje i vještine potrebne za djelotvorno i efikasno obavljanje tog zadatka uz odgovarajući nadzor i praćenje;

d) neprihvaćanju bilo kakve izravne ili neizravne naknade za sebe ili druge osobe koje bi mogle ugroziti interes klijenta;

e) upozorenju klijenta o mogućim odstupanjima od rješenja koje je predloženo te pravu klijenta na nepristranu i objektivnu procjenu stanja izvršenja inženjerskih usluga, bez pritiska i bez sukoba interesa

f) obavještavanju svojih klijenata o osiguranju ili drugom odgovarajućem obliku jamstva za pokrivanje troškova nepovoljnih učinaka koji mogu proizaći iz pogrešaka ili propusta učinjenih za vrijeme pružanja inženjerskih usluga;

g) upoznavanju naručitelja s pravima i obvezama koji proizlaze iz članstva u Komori u skladu sa Statutom, Pravilnikom o standardu usluga i drugim aktima.

ODNOS PREMA KOLEGAMA

Članak 5.

Ovlašteni inženjeri odnos prema kolegama temelje na uljuđenim pravilima ponašanja uz uvažavanje važećih propisa te štićenja ljudskih i građanskih prava, dostojanstva i ugleda svakog kolege, kako slijedi:

a) u profesionalnim odnosima s kolegama aktivno će doprinositi što uspješnijem njegovanju i razvijanju kolegijalnih odnosa.

b) poštivat će autorska prava drugih.

c) konkurencija između ovlaštenih inženjera zasnivat će se na stručnosti i etičnosti.

d) slobodno će iznijeti primjedbe na projektna rješenja i izvedene instalacije, postrojenja i građevina te zahvat u okoliš za projekte ili zamisli od javnog interesa. Primjedbe moraju biti javne, obrazložene i činjenično utemeljene.

e) trebaju biti objektivni pri ocjenjivanju rada i drugih postignuća kolega kada su za to angažirani od strane investitora. Na isti način moraju primiti stručne kritike vlastitog rada.

f) ne smiju utjecati na neki započeti ili postojeći poslovni odnos između drugih inženjera i njihovih naručitelja na način da djeluju za svoj interes.

g) ukoliko naručitelj traži preuzimanje posla ili djela posla koji već radi drugi ovlašteni inženjer, preuzimatelj smije preuzeti posao nakon što je utvrđeno da su s prethodnikom raskinuti poslovni odnosi, raščišćena sva financijska pitanja i ispunjene ostale obveze iz ugovora.

h) dužni su prema suradnicima ispuniti svoje obveze, omogućiti im dokazivanje sposobnosti i stjecanje iskustva u radu.

ODNOS PREMA VJEŽBENICIMA KANDIDATIMA ZA UPIS U KOMORU

Članak 6.

Ovlašteni inženjer u čijem je uredu ili pravnoj osobi zaposlen vježbenik kandidat dužan je preuzeti mentorstvo sukladno pravilima Statutu Komore.

Ovlašteni inženjer-mentor dužan je savjesno nadzirati rad vježbenika.

Zabranjeno je svako pogodovanje vježbeničkoj praksi koja u stvarnosti nije provedena.

Ovlašteni inženjer-mentor dužan je osobitu pozornost posvetiti upoznavanju vježbenika s pravilima strukovne etike.

ODNOS PREMA KOMORI

Članak 7.

Ovlašteni inženjer dužan je savjesno ispunjavati svoje obveze prema Komori, poštivati, čuvati i podizati njezin ugled pred naručiteljima, tijelima vlasti i drugim institucijama te osobnim angažmanom pridonositi njezinu radu.

Ovlašteni inženjer ima pravo birati i biti biran u tijela Komore.

Izbor u bilo koje tijelo Komore treba biti čast za svakog ovlaštenog nženjera.

Ovlašteni inženjer dužan je prisustvovati sastancima tijela Komore u koja je imenovan ili izabran.

Ovlašteni inženjer dužan je na zahtjev tijela Komore davati podatke koji se odnose na njegovo profesionalno ponašanje i rad.

Ovlašteni inženjer dužan je postupati u skladu sa zaključcima tijela Komore.

Ovlašteni inženjer dužan je Komori redovito plaćati članrinu i uredno podmiriti ostala davanja koja utvrde tijela Komore u skladu sa važećim aktima Komore.

ODNOS PREMA OKOLIŠU I ODRŽIVI RAZVOJ

Članak 8.

Ovlašteni inženjeri dužni su strogo se pridržavati načela zaštite okoliša i održivog razvoja na način da:

a) upotrijebe svoje stručne sposobnosti kako bi se postigla najbolja tehnička rješenja koja će pridonijeti zdravom i ugodnom okruženju ljudi u otvorenim i zatvorenim prostorima;

b) nastoje ostvariti rješenja uz najmanju moguću potrošnju sirovina i energije, te najmanje moguće stvaranje otpada i bilo kakvog onečišćenja i oštećenja okoliša;

c) kod svakog prijedloga i djelovanja razmotre izravne, neizravne, neposredne, posredne, kratkoročne ili dugoročne posljedice za zdravlje ljudi, prirodni okoliš, socijalnu pravednost i sustav vrijednosti;

d) temeljito prouče okoliš na koji utječu svojim projektnim rješenjima, procijene učinke koji bi mogli djelovati na stanje, dinamiku i estetske vrijednosti ekosustava, urbaniziranih ili prirodnih, kao i na socioekonomske sustave, te odaberu najbolje za ekološki prihvatljiv i održiv razvoj;

e) promiču razumijevanje akcija usmjerenih k izbjegavanju oštećivanja i narušavanja okoliša gdje god je to moguće, uz saniranje već učinjenih šteta;

NEDOZVOLJENE VEZE U POSLU

Članak 9.

Ovlašteni inženjeri strukovnim nazivom daju do znanja da svojom djelatnošću omogućuju ispunjenje profesionalnih zadataka bez utjecaja na druge poslovne interese. Ovlašteni inženjeri moraju izbjeći poslove koji bi mogli utjecati na njihovo nepristrano djelovanje u struci.

Članak 10.

Ovlašteni inženjeri, nositelji dužnosti u tijelima Komora, ne smiju zlorabiti svoj položaj u pribavljanju poslova, sudjelovanju u raspoređivanju poslova ili utjecaju na investitore.

Ovlašteni inženjeri imenovani na kakvu javnu dužnost ili zaposleni u tijelima lokalne uprave i samouprave, čije je članstvo u mirovanju, ne smiju koristiti svoj položaj za dobivanje posla za drugog ovlaštenog inženjera.

Ovlašteni inženjeri ne smiju za dobivanje poslova zloupotrijebiti poznanstva sa službenicima i namještenicima u tijelima vlasti koja izdaju akte potrebne za građenje.

PONAŠANJE U JAVNOSTI I ODNOSI U POSLU

Članak 11.

Ovlašteni inženjeri pridržavat će se dobrih poslovnih običaja koji su izgrađeni na dobroj vjeri, korektnim odnosima, povjerenju i točnosti.

Ovlašteni inženjeri dužni su odbiti posao ukoliko su uvjeti takvi da se ne mogu ispuniti ili ako ne postoje pretpostavke za njegovo kvalitetno izvršenje.

Ovlašteni inženjeri smiju pružati samo one usluge koje su unutar strukovnih zadataka elektrotehničke struke i za koje su stručno i akademski osposobljeni.

Kada poslovna i strukovna problematika prelazi područje strukovnih zadataka ovlaštenog inženjera, o tome mora obavijestiti naručitelja da ne smije projektirati one vrste projekata ili obavljati stručni nadzor koji su izvan strukovnih zadataka elektrotehničke struke.

Članak 12.

Ponašanje ovlaštenih inženjera u javnosti mora odgovarati ugledu i povjerenju koje ima elektrotehnička struka.

Ovlašteni inženjeri dužni su pri izradi projekata i obavljanju stručnog nadzora pridržavati se zakona i podzakonskih akata, propisa, usvojenih normi, kao i dostignuća znanosti i pravila struke.

Ovlašteni inženjeri dužni su sve usluge iz svoje djelatnosti obavljati savjesno s punom pažnjom, znanjem i iskustvom, pridržavajući se odredbi propisanih Pravilnikom o standardima usluga Komore te su o tome dužni voditi urednu dokumentaciju

Ovlašteni inženjer ne smije potpisivati projekte, stručna mišljenja ili bilo koje druge zakonom predviđene dokumente koja nije izradio ill nisu izrađeni pod njegovim nadzorom.

Članak 13.

Ovlašteni inženjeri dužni su prilikom preuzimanja posla upoznati naručitelja s pravima i obvezama koji proizlaze iz članstva u Komori.

Ovlašteni inženjeri, ovisno o organizacijskom obliku u kojem su zaposleni, moraju prije preuzimanja svakog posla zaključiti (sklopiti) jasan i precizan pisani ugovor s naručiteljem o predmetu i opsegu usluga.

Članak 14.

Ovlašteni inženjeri dužni su poštivati tajnost i povjerljivost poslovanja s naručiteljem ili drugim aktualnim ili potencijalnim korisnicima te ne smiju otkrivati povjerljive informacije bez prethodne pisane suglasnosti naručitelja ili druge relevantne strane, osim ako otkrivanje podataka nije propisano zakonom.

Ovlašteni inženjer odgovara za svoju uslugu.

Članak 15.

Ovlašteni inženjer će nastojati da njegove uredske prostorije i način rada u njima odgovaraju ugledu inženjerskog zvanja kao samostalne i neovisne profesije.

Ovlašteni inženjer je odgovoran za rad ureda. U zajedničkim uredima, svi ovlašteni inženjeri odgovaraju za rad ureda.

REKLAMIRANJE

Članak 16.

Ovlašteni inženjeri stječu ugled kroz rezultate svojeg rada.

Zabranjeno je svako reklamiranje proizvoda i usluga koje bi moglo ugroziti neovisnost i strukovno prosuđivanje ovlaštenog inženjera ili dovesti do obmane naručitelja.

Članak 17.

Ovlašteni inženjer o kojemu se u sredstvima javnog priopćavanja piše ili govori na način koji je protivan odredbama pozitivnih zakonskih propisa i time nanosi šteta ugledu inženjerske profesije, dužan je reagirati tako da se na prikladan način javno ogradi od takvog izvješćivanja.

MATERIJALNE OSNOVE OBAVLJANJA PROFESIJE

Članak 18.

Ovlašteni inženjeri imaju pravo na primjerenu i propisanu naknadu za rezultate svog rada i troškove koje ostvaruju izvršavajući svoje strukovne zadatke prema Pravilniku o standardima usluga.

Ovlašteni inženjeri dužni su kod primjene Pravilnika o standardima usluga davati točne podatke. Ne smiju sklapati ugovore s neistinitim podacima, opsegu poslova i drugim pojedinostima niti izvršavati poslove koji se ne namjeravaju ugovoriti.

Posao ovlaštenog inženjera koji je ponuđen zajedno s drugim strukama, mora se izdvojiti i posebno iskazati u skladu s Pravilnika o standardima usluga.

Ovlašteni inženjeri dužni su imati osiguranje od profesionalne odgovornosti u skladu sa zakonom i statutom Komore.

STRUČNA KVALIFIKACIJA/STRUČNO USAVRŠAVANJE

Članak 19.

Ovlašteni inženjer dužan je stalno unapređivati svoje znanje u struci te proširivati svoje stručne kompetencije u skladu s iskazanim potrebama za novim uslugama, te je dužan sudjelovati u stalnom stručnom usavršavanju tijekom čitavog radnog vijeka.

RJEŠAVANJE MEĐUSOBNIH SPOROVA

Članak 20.

Svi ovlašteni inženjeri elektrotehnike obvezuju se eventualne međusobne sporove, rješavati pregovorima i dobrovoljnim sporazumima, a ukoliko to nije moguće spor mogu rješavati u pred arbitražnim sudom Komore.

ZAVRŠNE ODREDBE

Članak 22.

Ovaj Kodeks namijenjen je osiguranju najvišeg standarda profesionalnog ponašanja među ovlaštenim inženjerima, članovima Komore, koji su svoje profesionalne usluge dužni obavljati potpuno neovisno, nepristrano i povjerljivo, uz očuvanje integriteta, poštenja i pravednosti.

Ovlašteni inženjeri obvezni su poštivati ovaj Kodeks ponašanja gdje god privremeno ili stalno pružaju svoje usluge.

Članak 23.

Osnovni referentni normativni dokumenti, njihove dopune i izmjene, odnosno njihova najnovija izdanja na kojima se temelji ovaj Kodeks:

1. Zakon o gradnji s podzakonskim aktima;

2. Zakon o arhitektonskim i inženjerskim poslovima i djelatnostima u prostornom uređenju i gradnji s podzakonskim aktima;

3. Zakon o radu s podzakonskim aktima;

4. Statut HKIE i drugi akti HKIE;

5. Code of Conduct for European Chartered Engineers Issued by ECEC (Kodeks ponašanja europskih ovlaštenih inženjera Europskog savjeta inženjerskih komora)

6. Zakon o prostornom uređenju.

Članak 24.

Ovaj Kodeks stupa na snagu danom donošenja na Skupštini Komore i objavljuje se u »Narodnim novinama«.

Klasa: 100-01/13-01/2

Urbroj: 504-00-13-1

Zagreb, 28. lipnja 2013.

Predsjednik Hrvatske komore inženjera elektrotehnike Željko Matić, dipl. ing. el., v. r.

 

Izvor: http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2013_07_88_1953.html

Copyright © Ante Borić