AGENCIJA ZA NADZOR MIROVINSKIH FONDOVA I OSIGURANJA
Na temelju članka 80. stavka 2. Zakona o obveznim i dobrovoljnim mirovinskim fondovima (»Narodne novine« br. 49/99, 63/00), Savjet Agencije za nadzor mirovinskih fondova i osiguranja na sjednici održanoj 16. srpnja 2001., donio je
Pročišćeni tekst
Članak 1.
Poslove banke skrbnika propisane čl. 80 Zakona o obveznim i dobrovoljnim mirovinskim fondovima (u daljnjem tekstu: Zakon), može obavljati banka koja zadovoljava uvjetima propisanim Zakonom i ovim Pravilnikom.
Članak 2.
(1) Za obavljanje poslova skrbništva, banka mora udovoljavati sljedećim uvjetima:
a) visina uplaćenog temeljnog kapitala banke mora iznositi najmanje 200 milijuna kuna;
b) mora imati pozitivno mišljenje o reviziji financijskih izvještaja za posljednje tri godine;
c) u tekućem poslovanju mora zadovoljavati uvjete propisane Zakonom o bankama i drugim aktima Hrvatske narodne banke;
d) mora imati posebnu organizacijsku jedinicu koja je tehnički i kadrovski osposobljena za poslove skrbništva;
(2) Pod tehničkom osposobljenošću posebice se smatra:
a) odgovarajuća računalna oprema;
b) programska podrška za obavljanje poslova skrbništva;
c) uspostavljene komunikacijske veze za primanje uputa i opću komunikaciju s klijentima putem SWIFTa, telefaksa, telefona i Interneta;
d) pisani postupci i procedure s obrascima za primanje uputa klijenata za raspolaganje vrijednosnim papirima i novčanim sredstvima;
e) doneseni opći akti banke skrbnika u poslovanju s mirovinskim društvom, sukladno poslovima iz ugovora o obavljanju poslova skrbništva;
f) članstvo u svojstvu skrbnika pri Središnjoj depozitarnoj agenciji, s računalnim terminalom povezanim sa sustavom Središnje depozitarne agencije;
g) povezanost banke skrbnika s jednom od međunarodnih depozitarnih institucija;
h) ugovorena poslovna suradnja s jednom od globalnih banaka skrbnika;
i) povezanost banke skrbnika s jednom od informacijskih mreža koja pruža financijske informacije u realnom vremenu.
(3) Pod kadrovskom osposobljenošću posebice se smatra da voditelj i zamjenik organizacijskog dijela moraju imati visoku stručnu spremu, jednogodišnje radno iskustvo na poslovima skrbništva ili trogodišnje radno iskustvo u institucijama na financijskom tržištu.
Članak 2.a (NN 47/03)
(1) Banka skrbnik obvezna je za svaki mirovinski fond za čiju imovinu skrbi otvoriti zaseban skrbnički račun koji glasi na ime fonda pri Središnjoj depozitarnoj agenciji.
(2) Banka skrbnik obvezna je Agenciji dostaviti potvrdu Središnje depozitarne agencije o otvaranju računa iz prethodnog stavka ovoga članka u roku 7 (sedam) dana od dana otvaranja skrbničkog računa.
Članak 3. (NN 73/13)
(1) »Banka skrbnik može temeljem pisanog ugovora dio svojih poslova povjeriti (delegirati) stranoj pravnoj osobi, podskrbniku (poddepozitaru) iz države članice Europske unije (dalje u tekstu: država članica) ili iz treće države, pod uvjetom da je ta osoba u dotičnoj državi registrirana odnosno ovlaštena za obavljanje poslova skrbništva.
(2) Poslovi banke skrbnika iz stavka 1. ovoga članka odnose se na poslove pohrane i čuvanja imovine mirovinskog fonda na posebnom računu (skrbništvo) i to samo u odnosu na imovinu mirovinskog fonda koja je uložena u vrijednosne papire za koje mjesto izdanja nije Republika Hrvatska.
(3) Banka skrbnik odgovara mirovinskom društvu i članovima mirovinskog fonda za obavljanje delegiranih poslova skrbništva te za izbor podskrbnika.
(4) Banka skrbnik može podskrbniku delegirati poslove iz stavka 2. ovoga članka ako su kontinuirano ispunjeni sljedeći uvjeti:
1. poslovi se ne delegiraju kako bi se izbjegle obveze i zahtjevi predviđeni Zakonom, već iz objektivnih razloga, isključivo s ciljem povećanja učinkovitosti obavljanja tih poslova,
2. podskrbnik je izabran primjenom dužne pažnje i banka skrbnik će svakodobno s dužnom pažnjom i učinkovito nadzirati obavljanje delegiranih poslova,
3. podskrbnik ima uređeno unutarnje ustrojstvo te posjeduje iskustvo potrebno i primjereno prirodi i složenosti imovine mirovinskog fonda koja mu je povjerena na skrbništvo,
4. podskrbnik delegirane poslove ustrojstveno ima odvojene od ostalih poslova koje obavlja te imovinu mirovinskog fonda čuva i vodi tako da se u svakom trenutku može jasno odrediti i razlučiti imovina koja pripada mirovinskom fondu od imovine podskrbnika i imovine ostalih klijenata podskrbnika,
5. podskrbnik primjenjuje odgovarajuće mjere kako bi se zaštitila imovina i prava mirovinskog fonda, osobito u slučaju insolventnosti mirovinskog društva, banke skrbnika i/ili treće osobe,
6. podskrbnik ne koristi imovinu mirovinskog fonda za obavljanje transakcija za vlastiti račun ili za ostvarivanje bilo kakve koristi za sebe, svoje osnivače, radnike ili u bilo koju drugu svrhu osim u korist članova mirovinskog fonda,
7. imovina mirovinskog fonda ne ulazi u imovinu, likvidacijsku ili stečajnu masu podskrbnika, niti može biti predmetom ovrhe u vezi potraživanja prema njemu,
8. podskrbnik u izvršavanju svojih poslova i dužnosti postupa pažnjom dobrog stručnjaka, u skladu s načelom savjesnosti i poštenja te neovisno o mirovinskom društvu, svojem osnivaču ili članu mirovinskog društva i isključivo u interesu članova mirovinskog fonda za koje obavlja delegirane poslove skrbništva,
9. podskrbnik podliježe bonitetnom nadzoru i nadzoru prema odredbama mjerodavnog prava (uključujući zahtjeve o adekvatnosti kapitala), u odnosu na povjerene mu poslove,
10. podskrbnik je osoba nad kojom se redovito periodički provodi neovisna vanjska revizija kako bi se osiguralo i potvrdilo da obavlja poslove skrbništva u skladu s propisima i da je u posjedu i/ili ima nadzor nad financijskim instrumentima koji su mu povjereni na skrbništvo.
(5) Banka skrbnik je dužna čuvati dokumentaciju kojom se dokazuje ispunjavanje uvjeta iz stavka 4. ovoga članka te istu dostaviti Agenciji na njen zahtjev.
(6) Podskrbnik ne smije bez odnosno protivno suglasnosti mirovinskog društva i prethodnog obavještavanja banke skrbnika raspolagati imovinom koja mu je povjerena na pohranu.
(7) Banka skrbnik koja je delegirala poslove pohrane i čuvanja imovine mirovinskog fonda podskrbniku Agenciji će na njen zahtjev bez odgode dostaviti sve ugovore koje je sklopila s podskrbnicima, a mirovinskom društvu će na njegov zahtjev dostaviti popis svih podskrbnika s kojima je sklopila ugovore.
Članak 3.a (NN 73/13)
Banka skrbnik koja je delegirala posao iz članka 3. stavka 1. i 2. ovoga Pravilnika, dužna je:
1. učinkovito, kontinuirano i s dužnom pažnjom nadzirati obavljanje delegiranih poslova, a osobito potencijalnih rizika vezanih uz pohranu imovine mirovinskog fonda na skrbništvo te je dužna obavještavati mirovinsko društvo o okolnostima koje mogu uzrokovati promjenu tih rizika,
2. bez odgode obavijestiti Agenciju i mirovinsko društvo o neispunjenju ili neurednom ispunjenju obveza te propustima podskrbnika ili treće osobe koji mogu značajno utjecati na imovinu mirovinskog fonda pohranjenu na skrbništvo.
Članak 4.
(1) Agencija izdaje odobrenje banci za obavljanje poslova skrbništva nad imovinom mirovinskog fonda, ako ispunjava uvjete propisane Zakonom i članka 2. ovoga pravilnika.
(2) Agencija imenuje stručno povjerenstvo koje će izvršiti provjeru organizacijske, tehničke i kadrovske opremljenosti banke za obavljanje poslova skrbništva.
(3) Na temelju nalaza i mišljenja povjerenstva iz stavka 2. ovog članka, Agencija će u roku od 15 (petnaest) dana od dana primitka nalaza i mišljenja, izdati ili odbiti odobrenje banci za obavljanje poslova skrbništva nad imovinom mirovinskog fonda.
Članak 5.
(1) Banka može s mirovinskim društvom sklopiti ugovor o skrbništvu nad imovinom fonda tek po dobivanju odobrenja Agencije.
(2) Primjerak ugovora iz stavka 1. ovog članka, u izvorniku se dostavlja Agenciji.
(3) Agencija će ocijeniti usklađenost ugovora sa Zakonom i ovim Pravilnikom, o čemu će se pismeno očitovati u roku od 15 (petnaest) od dana zaprimljenog izvornika.
Članak 5.a (NN 47/03)
Banka skrbnik dužna je Agenciju obavijestiti o svim promjenama vezanim uz ispunjavanje uvjeta propisanih u članku 2. ovoga Pravilnika u roku 7 (sedam) dana od nastale promjene.
Članak 6.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 038-02/01-02/07
Urbroj: 5678-06
Zagreb, 16. srpnja 2001.
Članak 3.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 011-02/13-04/7
Urbroj: 326-443-13-1
Zagreb, 29. svibnja 2013.
Članak 3.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 011-02/13-04/7
Urbroj: 326-443-13-1
Zagreb, 29. svibnja 2013.