MINISTARSTVO OBRANE
Na temelju članka 35. stavka 3. Zakona o Obalnoj straži Republike Hrvatske (»Narodne novine«, broj 109/07) uz suglasnost ministra unutarnjih poslova donosim
I. TEMELJNE ODREDBE
Članak 1.
Ovim Pravilnikom propisuje se način suradnje ovlaštenih osoba Obalne straže Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Obalna straža) i Državne uprave za zaštitu i spašavanje (u daljnjem tekstu: Državna uprava) te način razmjene informacija potrebnih za njihovo učinkovito i usklađeno djelovanje u slučajevima zaštite i spašavanja osoba i imovine te uklanjanja posljedica velikih nesreća i katastrofa.
Članak 2.
Pojedini izrazi u smislu ovog Pravilnika imaju sljedeće značenje:
– »velika nesreća« je događaj koji svojim mogućim razvojem može poprimiti značajke katastrofe uzrokovan nekontroliranim razvojem događaja i nesreća koje označavaju pojave poput značajnijih oslobađanja tvari, vatre ili eksplozije u koje su uključene opasne tvari u postrojenjima u kojima se opasne tvari proizvode, koriste ili pohranjuju ili se njima rukuje, a čije oslobađanje može imati izravne ili odgođene posljedice na život i zdravlje ljudi i okoliš,
– »katastrofa« je svaki prirodni ili tehnički-tehnološki događaj koji, na području Republike Hrvatske, opsegom ili intenzitetom ili neočekivanošću ugrozi zdravlje ili ljudske živote ili imovinu veće vrijednosti ili okoliš, a čiji nastanak nije moguće spriječiti ili posljedice otkloniti redovitim djelovanjem nadležnih tijela Državne uprave i postojećih operativnih snaga zaštite i spašavanja s područja jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave na kojem je događaj nastao, neovisno o tome je li proglašena elementarna nepogoda. Katastrofom, u smislu ovog Pravilnika, smatraju se i posljedice nastale ratnim razaranjem i terorizmom.
II. PROVEDBA SURADNJE I RAZMJENA INFORMACIJA
Članak 3.
Ovlaštene osobe Obalne straže i Državna uprava usklađuju svoje akcije zaštite i spašavanja osoba i imovine te uklanjanja drugih posljedica velikih nesreća i katastrofa u skladu s odredbama Zakona o zaštiti i spašavanju.
Ovlaštene osobe Obalne straže i Državna uprava međusobno surađuju po pitanjima procjene ugroženosti, razmjene informacija, praćenja provođenja aktivnosti u slučajevima zaštite i spašavanja imovine i osoba te uklanjanja posljedica velikih nesreća i katastrofa.
Članak 4.
Suradnja ovlaštenih osoba Obalne straže i Državne uprave provodi se na temelju mjesečnih provedbenih planova Područnih jedinica koordinacije, odnosno tromjesečnih planova Stručnog tijela Središnje koordinacije za nadzor i zaštitu prava i interesa Republike Hrvatske na moru.
Nadzor provedbe zajedničkih aktivnosti provodi Stručno tijelo Središnje koordinacije za nadzor i zaštitu prava i interesa Republike Hrvatske na moru.
Članak 5.
U slučaju neposredne prijetnje od nastanka katastrofe ili velike nesreće na području Zaštićenog ekološko-ribolovnog pojasa, teritorijalnog mora, u unutarnjim morskim vodama te na obali i otocima djelatnici Državne uprave žurno prosljeđuju sve informacije u zapovjedništvo Obalne straže.
Temeljem zahtjeva Državne uprave, zapovjednik Obalne straže odobrava korištenje materijalnih i ljudskih resursa Obalne straže u svrhu pružanja potpore u izvršenju zadaće.
Angažirane snage Obalne straže izvješća o poduzetim aktivnostima dostavljaju Zapovjedništvu Obalne straže, koje prema potrebi obavještava Centar 112, a u posebnim situacijama ovlaštena osoba Obalne straže ili zapovjednik plovnog sredstva odnosno zrakoplova može izravno kontaktirati odnosno razmjenjivati informacije s Centrom 112.
Ovlaštene osobe Obalne straže, u slučaju potrebe preko Centra 112 zatražit će i angažiranje drugih službi u aktivnostima zaštite i spašavanja.
Troškove pružanja potpore u potpunosti snosi Državna uprava.
III. ZAVRŠNA ODREDBA
Članak 6.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 023-03/09-04/7
Urbroj: 512-01-09-1
Zagreb, 25. veljače 2009.
Ministar
Branko Vukelić, v. r.
Izvor: http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2009_04_40_921.html