Baza je ažurirana 20.11.2024. 

zaključno sa NN 109/24

EU 2024/2679

PRESTALO VAŽITI ALI VIDI OVDJE!
Objavljeno u NN 115/15 od 23.10.2015.:

DRŽAVNO IZBORNO POVJERENSTVO REPUBLIKE HRVATSKE

Na temelju članka 56. točka 3. Zakona o izborima zastupnika u Hrvatski sabor (»Narodne novine«, broj 66/15– pročišćeni tekst i 104/15. – Odluka i Rješenje Ustavnog suda Republike Hrvatske, broj: U-I-1397/2015 od 24. rujna 2015., dalje: Zakon) Državno izborno povjerenstvo Republike Hrvatske propisuje

 

OBVEZATNE UPUTE BROJ Z IX (OZ – 30 do OZ – 79) OBRASCI ZA POSTUPAK IZBORA

1. Izbori za zastupnike u Hrvatski sabor provodit će se isključivo na obrascima propisanim ovim Obvezatnim uputama.

2. Obrasci iz točke 1. ovih Obvezatnih uputa nosit će oznaku OZ.

3. Ako za pojedine radnje nije obvezatnim uputama utvrđen odgovarajući obrazac, Državno izborno povjerenstvo Republike Hrvatske će, kada je to neophodno za provođenje odgovarajuće izborne radnje, odrediti sadržaj i oblik obrasca u skladu s odredbama Zakona.

4. Obrasci za postupak izbora su:

– OZ – 30 – Glasački listić za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na kojem se glasuje za jednu od lista

– OZ – 31 – Glasački listić za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor u XII. izbornoj jedinici u kojoj se biraju zastupnici srpske nacionalne manjine,

– OZ – 32 – Glasački listić za izbor zastupnice/zastupnika u Hrvatski sabor u XII. izbornoj jedinici u kojoj se bira zastupnica/zastupnik mađarske nacionalne manjine,

– OZ – 33 – Glasački listić za izbor zastupnice/zastupnika u Hrvatski sabor u XII. izbornoj jedinici u kojoj se bira zastupnica/zastupnik talijanske nacionalne manjine,

– OZ – 34 – Glasački listić za izbor zastupnice/zastupnika u Hrvatski sabor u XII. izbornoj jedinici u kojoj se bira zastupnica/zastupnik češke i slovačke nacionalne manjine,

– OZ – 35 – Glasački listić za izbor zastupnice/zastupnika u Hrvatski sabor u XII. izbornoj jedinici u kojoj se bira zastupnica/zastupnik austrijske, bugarske, njemačke, poljske, romske, rumunjske, rusinske, ruske, turske, ukrajinske, vlaške i židovske nacionalne manjine,

– OZ – 36 – Glasački listić za izbor zastupnice/zastupnika u Hrvatski sabor u XII. izbornoj jedinici u kojoj se bira zastupnica/zastupnik albanske, bošnjačke, crnogorske, makedonske i slovenske nacionalne manjine,

– OZ – 37 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za liste I. – X. izborne jedinice,

– OZ – 38 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidate srpske nacionalne manjine,

– OZ – 39 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata mađarske nacionalne manjine,

– OZ – 40 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata talijanske nacionalne manjine,

– OZ – 41 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata češke i slovačke nacionalne manjine,

– OZ – 42 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata austrijske, bugarske, njemačke, poljske, romske, rumunjske, rusinske, ruske, turske, ukrajinske, vlaške i židovske nacionalne manjine,

– OZ – 43 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata albanske, bošnjačke, crnogorske, makedonske i slovenske nacionalne manjine,

– OZ – 44 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na posebnom biračkom mjestu na kojem glasuju privremeno upisani birači (evidencija privremeno upisanih birača »C«),

– OZ – 45 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata srpske nacionalne manjine na posebnom biračkom mjestu na kojem glasuju privremeno upisani birači pripadnici te nacionalne manjine (evidencija privremeno upisanih birača »C«),

– OZ – 46 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata mađarske nacionalne manjine na posebnom biračkom mjestu na kojem glasuju privremeno upisani birači pripadnici te nacionalne manjine (evidencija privremeno upisanih birača »C«),

– OZ – 47 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata talijanske nacionalne manjine na posebnom biračkom mjestu na kojem glasuju privremeno upisani birači pripadnici te nacionalne manjine (evidencija privremeno upisanih birača »C«),

– OZ – 48 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata češke i slovačke nacionalne manjine na posebnom biračkom mjestu na kojem glasuju privremeno upisani birači pripadnici te nacionalne manjine (evidencija privremeno upisanih birača »C«),

– OZ – 49 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata austrijske, bugarske, njemačke, poljske, romske, rumunjske, rusinske, ruske, turske, ukrajinske, vlaške i židovske nacionalne manjine na posebnom biračkom mjestu na kojem glasuju privremeno upisani birači pripadnici te nacionalne manjine (evidencija privremeno upisanih birača »C«),

– OZ – 50 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata albanske, bošnjačke, crnogorske, makedonske i slovenske nacionalne manjine na posebnom biračkom mjestu na kojem glasuju privremeno upisani birači pripadnici te nacionalne manjine (evidencija privremeno upisanih birača »C«),

– OZ – 51 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na posebnom biračkom mjestu na kojem za liste izbornih jedinica glasuju birači na službi u Oružanim snagama Republike Hrvatske ili birači koji se kao članovi posade pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom zateknu izvan njezinih granica, na plutajućim objektima u unutrašnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske ili birači koji su smješteni u ustanovama socijalne skrbi ili birači lišeni slobode,

– OZ – 52 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na posebnom biračkom mjestu na kojem za kandidate srpske nacionalne manjine glasuju birači na službi u Oružanim snagama Republike Hrvatske ili birači koji se kao članovi posade pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom zateknu izvan njezinih granica, na plutajućim objektima u unutrašnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske ili birači koji su smješteni u ustanovama socijalne skrbi ili birači lišeni slobode pripadnici te nacionalne manjine,

– OZ – 53 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na posebnom biračkom mjestu na kojem za kandidate mađarske nacionalne manjine glasuju birači na službi u Oružanim snagama Republike Hrvatske ili birači koji se kao članovi posade pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom zateknu izvan njezinih granica, na plutajućim objektima u unutrašnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske ili birači koji su smješteni u ustanovama socijalne skrbi ili birači lišeni slobode pripadnici te nacionalne manjine,

– OZ – 54 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na posebnom biračkom mjestu na kojem za kandidate talijanske nacionalne manjine glasuju birači na službi u Oružanim snagama Republike Hrvatske ili birači koji se kao članovi posade pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom zateknu izvan njezinih granica, na plutajućim objektima u unutrašnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske ili birači koji su smješteni u ustanovama socijalne skrbi ili birači lišeni slobode pripadnici te nacionalne manjine,

– OZ – 55 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na posebnom biračkom mjestu na kojem za kandidate češke i slovačke nacionalne manjine glasuju birači na službi u Oružanim snagama Republike Hrvatske ili birači koji se kao članovi posade pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom zateknu izvan njezinih granica, na plutajućim objektima u unutrašnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske ili birači koji su smješteni u ustanovama socijalne skrbi ili birači lišeni slobode pripadnici te nacionalne manjine,

– OZ – 56 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na posebnom biračkom mjestu na kojem za kandidate austrijske, bugarske, njemačke, poljske, romske, rumunjske, rusinske, ruske, turske, ukrajinske, vlaške i židovske nacionalne manjine glasuju birači na službi u Oružanim snagama Republike Hrvatske ili birači koji se kao članovi posade pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom zateknu izvan njezinih granica, na plutajućim objektima u unutrašnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske ili birači koji su smješteni u ustanovama socijalne skrbi ili birači lišeni slobode pripadnici te nacionalne manjine,

– OZ – 57 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na posebnom biračkom mjestu na kojem za kandidate albanske, bošnjačke, crnogorske, makedonske i slovenske nacionalne manjine glasuju birači na službi u Oružanim snagama Republike Hrvatske ili birači koji se kao članovi posade pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom zateknu izvan njezinih granica, na plutajućim objektima u unutrašnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske ili birači koji su smješteni u ustanovama socijalne skrbi ili birači lišeni slobode pripadnici te nacionalne manjine,

– OZ – 58 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na biračkom mjestu u inozemstvu za liste XI. izborne jedinice,

– OZ – 58 RH – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za liste XI. izborne jedinice na biračkom mjestu u Republici Hrvatskoj,

– OZ – 59 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na biračkom mjestu u inozemstvu za liste I. – X. izborne jedinice,

– OZ – 60 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnice/zastupnika u Hrvatski sabor na biračkom mjestu u inozemstvu za kandidate srpske nacionalne manjine,

– OZ – 61 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na biračkom mjestu u inozemstvu za kandidate mađarske nacionalne manjine,

– OZ – 62 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na biračkom mjestu u inozemstvu za kandidata talijanske nacionalne manjine,

– OZ – 63 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na biračkom mjestu u inozemstvu za kandidata češke i slovačke nacionalne manjine,

– OZ – 64 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na biračkom mjestu u inozemstvu za kandidata austrijske, bugarske, njemačke, poljske, romske, rumunjske, rusinske, ruske, turske, ukrajinske, vlaške i židovske nacionalne manjine,

– OZ – 65 – Zapisnik o radu biračkog odbora za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor na biračkom mjestu u inozemstvu za kandidata albanske, bošnjačke, crnogorske, makedonske i slovenske nacionalne manjine,

– OZ – 66 – Zapisnik o radu općinskog/gradskog izbornog povjerenstva za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za liste izborne jedinice,

– OZ – 67 – Zapisnik o radu općinskog/gradskog izbornog povjerenstva za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidate srpske nacionalne manjine,

– OZ – 68 – Zapisnik o radu općinskog/gradskog izbornog povjerenstva za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata mađarske nacionalne manjine,

– OZ – 69 – Zapisnik o radu općinskog/gradskog izbornog povjerenstva za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata talijanske nacionalne manjine,

– OZ – 70 – Zapisnik o radu općinskog/gradskog izbornog povjerenstva za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata češke i slovačke nacionalne manjine,

– OZ – 71 – Zapisnik o radu općinskog/gradskog izbornog povjerenstva za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata austrijske, bugarske, njemačke, poljske, romske, rumunjske, rusinske, ruske, turske, ukrajinske, vlaške i židovske nacionalne manjine,

– OZ – 72 – Zapisnik o radu općinskog/gradskog izbornog povjerenstva za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata albanske, bošnjačke, crnogorske, makedonske i slovenske nacionalne manjine,

– OZ – 73 – Zapisnik o radu izbornog povjerenstva izborne jedinice za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za liste izborne jedinice,

– OZ – 74 – Zapisnik o radu izbornog povjerenstva XII. izborne jedinice za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidate srpske nacionalne manjine,

– OZ – 75 – Zapisnik o radu izbornog povjerenstva XII. izborne jedinice za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidate mađarske nacionalne manjine,

– OZ – 76 – Zapisnik o radu izbornog povjerenstva XII. izborne jedinice za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata talijanske nacionalne manjine,

– OZ – 77 – Zapisnik o radu izbornog povjerenstva XII. izborne jedinice za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata češke i slovačke nacionalne manjine,

– OZ – 78 – Zapisnik o radu izbornog povjerenstva XII. izborne jedinice za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata austrijske, bugarske, njemačke, poljske, romske, rumunjske, rusinske, ruske, turske, ukrajinske, vlaške i židovske nacionalne manjine,

– OZ – 79 – Zapisnik o radu izbornog povjerenstva XII. izborne jedinice za izbor zastupnica/zastupnika u Hrvatski sabor za kandidata albanske, bošnjačke, crnogorske, makedonske i slovenske nacionalne manjine,

5. Oznake, nazivi i sadržaj obrazaca sastavni su dio ovih Obvezatnih uputa.

6. Ove Obvezatne upute stupaju na snagu danom donošenja, a objavit će se na internetskim stranicama Državnog izbornog povjerenstva www.izbori.hr i u »Narodnim novinama«.

Klasa: 013-03/15-01/24

Urbroj: 507/19-15-16

Zagreb, 22. listopada 2015.

Predsjednik Branko Hrvatin, dipl. iur., v. r.  

(OZ – 30 do OZ – 79)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Izvor: http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2015_10_115_2202.html

Copyright © Ante Borić