Baza je ažurirana 20.11.2024. 

zaključno sa NN 109/24

EU 2024/2679

Pristupanje sadržaju

Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o osiguranju
Za pristup ovom sadržaju morate biti prijavljeni te imati aktivnu pretplatu
Objavljeno u NN 87/08 od 25.07.2008.:

 

HRVATSKI SABOR

Na temelju članka 88. Ustava Republike Hrvatske, donosim

ODLUKU

O PROGLAŠENJU ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O OSIGURANJU

Proglašavam Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o osiguranju, kojega je Hrvatski sabor donio na sjednici 15. srpnja 2008. godine. Klasa: 011-01/08-01/110 Urbroj: 71-05-03/1-08-2 Zagreb, 18. srpnja 2008.

Predsjednik Republike Hrvatske Stjepan Mesić, v. r.

 

ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O OSIGURANJU

Članak 1.

U Zakonu o osiguranju (»Narodne novine«, br. 151/05.) u članku 1. stavak 1. mijenja se i glasi: »(1) Ovim se Zakonom uređuju uvjeti za osnivanje i poslovanje društava za osiguranje i društava za reosiguranje, obavljanje unutarnje revizije i revizije društava za osiguranje i društava za reosiguranje, postupak likvidacije i stečaja, obavljanje poslova zastupanja i posredovanja u osiguranju i reosiguranju, ovlasti nadzornog tijela te obavljanje nadzora.« U stavku 3. iza riječi: »osiguranja« dodaju se riječi: »društava za osiguranje i poslova reosiguranja društava za reosiguranje«. Članak 2. Naslov iznad članka 2. mijenja se i glasi: »Društvo za osiguranje i društvo za reosiguranje«. Članak 2. mijenja se i glasi: »(1) Društvo za osiguranje je pravna osoba sa sjedištem u Republici Hrvatskoj koja je dobila dozvolu nadzornog tijela za obavljanje poslova osiguranja. (2) Društvo za reosiguranje je pravna osoba sa sjedištem u Republici Hrvatskoj koja je dobila dozvolu nadzornog tijela za obavljanje poslova reosiguranja. (3) Društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje ne može se upisati u sudski registar prije dobivanja dozvole iz stavka 1., odnosno 2. ovoga članka. (4) Izraz »društvo za osiguranje«, odnosno njegovu izvedenicu u tvrtki ili skraćenoj tvrtki može upisati u sudski registar i koristiti u pravnom prometu samo društvo koje je dobilo dozvolu iz stavka 1. ovoga članka. (5) Izraz »društvo za reosiguranje«, odnosno njegovu izvedenicu u tvrtki ili skraćenoj tvrtki može upisati u sudski registar i koristiti u pravnom prometu samo društvo koje je dobilo dozvolu iz stavka 2. ovoga članka. (6) Iznimno od odredbe stavka 4. ovoga članka, izraz »društvo za osiguranje«, odnosno njegovu izvedenicu u tvrtki ili skraćenoj tvrtki može upisati u sudski registar i koristiti u pravnom prometu i drugo društvo kojem je to drugim zakonom izričito dopušteno. (7) Iznimno od odredbe stavka 5. ovoga članka, izraz »društvo za reosiguranje«, odnosno njegovu izvedenicu u tvrtki ili skraćenoj tvrtki može upisati u sudski registar i koristiti u pravnom prometu i drugo društvo kojem je to drugim zakonom izričito dopušteno.« Članak 3. U članku 3. stavak 4. mijenja se i glasi: »(4) Ostala životna osiguranja iz stavka 3. točke 4. ovoga članka dijele se na: 1. tontine, 2. osiguranje s kapitalizacijom, 3. osiguranje u slučaju vjenčanja, 4. osiguranje u slučaju rođenja, 5. poslove upravljanja sredstvima zajedničkih mirovinskih fondova, koji uključuju očuvanje kapitala ili plaćanje minimalnih naknada.« Članak 4. Iza članka 3. dodaje se Članak 3.a i naslov iznad njega koji glase: »Poslovi reosiguranja Članak 3.a (1) Poslovi reosiguranja, u smislu ovoga Zakona, su sklapanje i ispunjavanje ugovora o reosiguranju, kojim se prenosi višak rizika iznad samopridržaja društva za osiguranje društvu za reosiguranje, odnosno poslovi kojima se prihvaćaju rizici ustupljeni od strane društva za osiguranje. (2) Ako ovim Zakonom nije drugačije propisano, na društva za reosiguranje primjenjuju se odredbe ovoga Zakona koje se odnose na dionička društva za osiguranje. (3) Poslovi retrocesije, u smislu ovoga Zakona, su sklapanje i ispunjavanje ugovora o retrocesiji, kojim se prenosi višak rizika iznad samopridržaja društva za reosiguranje drugom društvu za reosiguranje, odnosno poslovi kojima se prihvaćaju rizici ustupljeni od strane društva za reosiguranje.« Članak 5. U članku 4. stavku 1. iza riječi: »Europske unije« dodaju se riječi: »i Europskog gospodarskog pojasa«. Stavak 3. mijenja se i glasi: »(3) Društvo za osiguranje odnosno društvo za reosiguranje države članice pravna je osoba sa sjedištem u državi članici koja je dobila dozvolu nadležnoga nadzornog tijela za obavljanje poslova osiguranja odnosno poslove reosiguranja.« Iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi: »(4) Matična država članica je država članica u kojoj je smješten glavni ured društva za osiguranje odnosno društva za reosiguranje.« Članak 6. U članku 5. stavci 3. i 4. mijenjaju se i glase: »(3) Strano društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje je pravna osoba sa sjedištem izvan područja Republike Hrvatske i države članice koja je dobila dozvolu nadležnoga nadzornog tijela za obavljanje poslova osiguranja, odnosno reosiguranja. (4) Društvo za osiguranje odnosno društvo za reosiguranje Švicarske konfederacije je pravna osoba sa sjedištem u Švicarskoj konfederaciji koja je dobila dozvolu nadležnoga nadzornog tijela za obavljanje poslova osiguranja, odnosno reosiguranja.« Članak 7. Naslov iznad članka 8. i Članak 8. brišu se. Članak 8. U članku 10. iza stavka 9. dodaju se stavci 10. i 11. koji glase: »(10) Povezanim osobama, u smislu ovoga Zakona smatraju se i osobe između kojih postoji uska povezanost. Uska povezanost je odnos u kojem su: 1. dvije ili više fizičkih ili pravnih osoba povezane sudjelovanjem, sukladno članku 9. stavku 1. ovoga Zakona, ili 2. dvije ili više fizičkih ili pravnih osoba povezane kontrolom sukladno odredbama članka 175. stavka 2. ovoga Zakona, ili sličan odnos između fizičke ili pravne osobe i društva za osiguranje, ili 3. dvije ili više fizičkih osoba trajno povezane uz jednu te istu osobu kontrolnim odnosom. (11) Matično društvo je pravna osoba koja ima vladajući utjecaj nad drugom pravnom osobom. Društvo kći je pravna osoba nad kojom matično društvo ima vladajući utjecaj. Sva društva kćeri društava kćeri smatraju se društvima kćerima matičnih društava.« Članak 9. U članku 12. stavku 2. i stavku 3. iza riječi: »osiguranja« dodaju se riječi: »i poslova reosiguranja«. Članak 10. U članku 15. stavku 3. riječ: »osiguranje« zamjenjuje se riječju: »reosiguranje«. Članak 11. U naslovu iznad članka 16. iza riječi: »osiguranje« dodaju se riječi: »odnosno društva za reosiguranje«. U članku 16. stavku 8. riječ: »osiguranje« zamjenjuje se riječju: »reosiguranje«. Stavak 9. mijenja se i glasi: »(9) Društvo za reosiguranje mora poslove reosiguranja obavljati kao isključivu djelatnost.«  Članak 12. U članku 19. iza stavka 1. dodaje se stavak 2. koji glasi: »(2) Sredstva temeljnog kapitala društva ne smiju potjecati iz zajmova ili kredita niti biti opterećena na bilo koji način.«  Članak 13. U članku 21. stavku 2. brojka: »33%« zamjenjuje se brojkom: »30%«. Stavak 3. mijenja se i glasi: »(3) Ako imatelj kvalificiranog udjela namjerava otuđiti svoje dionice tako da bi se uslijed toga njegov udio smanjio ispod granice za koju je dobio odobrenje, mora o tome prethodno obavijestiti nadzorno tijelo.«  U stavku 5. dodaje se rečenica koja glasi: »U slučaju ako su nadležnom nadzornom tijelu dostavljena dva ili više zahtjeva za odobrenjem pripajanja ili povećanja kvalificiranog udjela za isto društvo za osiguranje, zahtjevima treba pristupiti na nediskriminirajući način.«  Iza stavka 7. dodaje se stavak 8. koji glasi: »(8) Iznimno, imatelj kvalificiranog udjela iz države članice nije obvezan prijaviti dosezanje granice od 30% udjela, u slučaju kad se prijavljuje za stjecanje 33% udjela. Također, imatelj kvalificiranog udjela iz države članice nije obvezan prijaviti smanjivanje udjela na granicu od 30%, u slučaju kad je imao prijavljeno smanjivanje na 33% udjela.«  Članak 14. U članku 22. stavku 1. iza riječi: »članka 59.« dodaju se riječi: »stavka 1.«. U stavku 6. iza riječi: »podnošenja« dodaje se riječ: »potpunog«, a iza riječi: »zahtjeva,« dodaje se riječ: »smatra«. Iza stavka 7. dodaje se stavak 8. koji glasi: »(8) Nadležno nadzorno tijelo može odbiti zahtjev za izdavanje odobrenja za stjecanje kvalificiranog udjela samo u slučaju da postoje opravdani razlozi o istom na temelju uvjeta definiranih člankom 23. stavak 5. ovoga Zakona ili ukoliko su podaci dostavljeni od strane društva koje vrši pripajanje određenog društva za osiguranje nepotpuni.«  Članak 15. U članku 23. stavku 2. brojka: »33%« zamjenjuje se brojkom: »30%«. Iza stavka 4. dodaje se stavak 5. koji glasi: »(5) Radi osiguranja poslovanja društva za osiguranje, sukladno članku 17. ovoga Zakona te očuvanja financijske stabilnosti društva koje se pripaja, odnosno spaja, prilikom pripajanja, odnosno spajanja društava za osiguranje, potrebno je voditi računa i o sljedećim uvjetima: 1. o poslovnom ugledu društva kojemu se pripaja odnosno spaja određeno društvo za osiguranje, 2. o poslovnom ugledu i iskustvu osoba koje će upravljati društvom za osiguranje koje se pripaja, odnosno spaja, 3. o financijskoj stabilnosti društva kojemu se određeno društvo za osiguranje pripaja odnosno spaja, 4. hoće li društvo za osiguranje biti u mogućnosti nastaviti poslovati sukladno ovom Zakonu, posebno hoće li grupa osiguravatelja čijim članom postane društvo za osiguranje imati strukturu koja će društvu za osiguranje ostaviti mogućnost provođenja efikasnog nadzora, efikasne razmjene podataka između nadležnih nadzornih tijela i odrediti raspodjelu nadležnosti između nadležnih nadzornih tijela, 5. spriječiti eventualno pranje novca, odnosno financiranje terorizma navedenim pripajanjem, odnosno spajanjem društava za osiguranje.«  Članak 16. Iza članka 23. dodaje se Članak 23.a i naslov iznad njega koji glase: »Međusobna suradnja nadležnih nadzornih tijela prilikom odlučivanja o zahtjevu za izdavanje odobrenja za stjecanje kvalificiranog udjela Članak 23.a (1) Nadležna nadzorna tijela u potpunosti će surađivati prilikom odlučivanja o zahtjevu za izdavanje odobrenja za stjecanje kvalificiranog udjela ako je kvalificirani stjecatelj: a) kreditna institucija, društvo za osiguranje, društvo za reosiguranje, investicijsko društvo, društvo za upravljanje otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom s odobrenjem za rad druge države članice ili u sektoru različitom od onoga u kojem je izražena namjera spajanja ili stjecanja, b) vladajuće društvo kreditne institucije, društva za osiguranje, društvo za reosiguranje, investicijskog društva ili društva za upravljanje otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom s odobrenjem za rad druge države članice ili u sektoru različitom od onoga u kojem je izražena namjera spajanja ili stjecanja, c) pravna ili fizička osoba koja kontrolira kreditnu instituciju, društvo za osiguranje, društvo za reosiguranje, investicijsko društvo ili društvo za upravljanje otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom s odobrenjem za rad druge države članice ili u sektoru različitom od onoga u kojem je izražena namjera spajanja ili stjecanja. (2) Nadležna nadzorna tijela će, bez odgode, razmjenjivati potrebne informacije za donošenje odluke o zahtjevu iz stavka 1. ovoga članka. Navedena razmjena informacija pružat će se na pisani zahtjev.«  Članak 17. Iza članka 24. dodaje se Članak 24.a i naslov iznad njega koji glase: »Kvalificirani udjeli: ovlasti nadzornog tijela Članak 24.a Ako nadzorno tijelo utvrdi da osoba koja je stekla kvalificirani udjel u društvu za osiguranje djeluje na to društvo suprotno načelima poslovanja društva za osiguranje, nadzorno tijelo ovlašteno je donijeti primjerenu mjeru kako bi okončalo takvo postupanje, uključujući i obustavu ostvarivanja njenog prava glasa na glavnoj skupštini društva za osiguranje.«  Članak 18. U članku 25. stavku 1. iza riječi: »člana« dodaje se riječ: »uprave«. Stavak 2. mijenja se i glasi: »(2) Prokurist može zastupati društvo za osiguranje samo zajedno s najmanje jednim članom uprave.«  Članak 19. Iza članka 25. dodaje se Članak 25.a i naslov iznad njega koji glase: »Upravni odbor i izvršni direktori društva za osiguranje Članak 25.a (1) Društvo za osiguranje statutom može odrediti da umjesto uprave i nadzornog odbora ima upravni odbor. (2) Članovi upravnog odbora moraju ispunjavati uvjete propisane člankom 26. i 27. ovoga Zakona. (3) Društvo za osiguranje mora imati najmanje dva izvršna direktora koji zajedno zastupaju dioničko društvo za osiguranje. (4) Izvršni direktori ne mogu biti članovi upravnog odbora. (5) Najmanje jedan izvršni direktor mora znati hrvatski jezik i u Republici Hrvatskoj imati stalno prebivalište. (6) Ako ovim Zakonom nije drugačije propisano, na izvršne direktore, odnosno upravni odbor društva za osiguranje na odgovarajući način primjenjuju se odredbe ovoga Zakona koje se odnose na upravu, odnosno nadzorni odbor društva za osiguranje.« Članak 20. U članku 27. stavku 1. iza podstavka 3. dodaje se novi podstavak 4. koji glasi: »– nije bila razriješena dužnosti člana uprave društva za osiguranje po nalogu nadzornog tijela iz članka 162. stavka 3. ovoga Zakona,«. Dosadašnji podstavci 4. i 5. postaju podstavci 5. i 6. Iza stavka 2. dodaje se stavak 3. koji glasi: »(3) Osim uvjeta iz stavka 1. ovoga članka, član uprave društva za osiguranje ne može biti osoba kojoj je nadzorno tijelo odbilo izdati odobrenje za obavljanje funkcije člana uprave i to najmanje godinu dana od dana donošenja rješenja kojim se odbija izdavanje odobrenja za obavljanje funkcije člana uprave.«  Članak 21. U članku 28. stavku 4. dodaje se rečenica koja glasi: »Prilikom donošenja odluke za izdavanje odobrenja iz stavka 1. ovoga članka nadzorno tijelo mora voditi računa i o poslovnom ugledu i financijskoj stabilnosti trgovačkog društva u kojem je kandidat za člana uprave dioničkog društva za osiguranje radio, te o poslovnom ugledu i iskustvu kandidata.«  Članak 22. U članku 31. stavku 3. iza riječi: »ugovora o radu,« dodaju se riječi: »te ako je nadzorno tijelo odredilo dodatne mjere u svrhu realizacije pravila o upravljanju rizicima iz članka 162. stavka 3. ovoga Zakona,«. Članak 23. U članku 32. stavku 1. točki 1. i 2. na početku teksta dodaju se riječi: »koja je«. U stavku 3. riječi: »točke 2.« brišu se. Članak 24. U članku 33. stavku 1. iza točke 2. dodaju se točke 3. i 4. koje glase: »3. koja nije bila razriješena dužnosti člana uprave društva za osiguranje po nalogu nadzornog tijela iz članka 162. stavak 3. ovoga Zakona, 4. kojoj nadzorno tijelo nije odbilo izdati odobrenje za obavljanje funkcije člana uprave i to najmanje godinu dana od dana donošenja rješenja kojim se odbija izdavanje odobrenja za obavljanje funkcije člana uprave.«  Članak 25. U članku 35. stavku 1. točki 2. iza riječi: »nadzorno tijelo« dodaju se riječi: »iz članka 12. ovoga Zakona«. U stavku 3. dodaje se točka 3. koja glasi: »3. prestanku funkcije člana uprave društva za osiguranje u roku od tri dana od dana isteka mandata, odnosno prestanka obavljanja funkcije člana uprave.«  Članak 26. U naslovu iznad članka 38. iza riječi: »osnivanje« dodaju se riječi: »i nadzor«. U članku 38. dodaju se stavci 3., 4. i 5. koji glase: »(3) Zahtjevu za izdavanje dozvole za osnivanje društva za uzajamno osiguranje treba priložiti: 1. ugovor o osnivanju društva za uzajamno osiguranje, 2. statut društva za uzajamno osiguranje u obliku javnobilježničke isprave, 3. dokaz o uplati sredstava temeljnog kapitala, 4. ugovore o obavljanju izdvojenih poslova ako će društvo za uzajamno osiguranje za obavljanje pojedinih poslova ovlastiti druge osobe. (4) Na odlučivanje o izdavanju dozvole za obavljanje poslova osiguranja društvu za uzajamno osiguranje na odgovarajući način primjenjuju se odredbe članka 60. i 61. ovoga Zakona. (5) Na nadzor društva za uzajamno osiguranje nadzorno tijelo će na odgovarajući način primijeniti odredbe ovoga Zakona koje se odnose na nadzor društava za osiguranje.«  Članak 27. U članku 40. stavku 3. dodaje se rečenica koja glasi: »Sredstva temeljnog kapitala društva ne smiju potjecati iz zaj­mova ili kredita niti biti opterećena na bilo koji način.«  Članak 28. U članku 50. stavku 1. točki 3. riječ: »pokrenut« zamjenjuje se riječju: »otvoren«. Članak 29. U članku 58. stavku 6. na kraju druge rečenice briše se točka i dodaju riječi: »nadzornog tijela.«. Članak 30. U članku 59. stavak 1. mijenja se i glasi: »(1) Zahtjevu za izdavanje dozvole za obavljanje poslova osiguranja treba priložiti: 1. poslovni plan, 2. statut društva za osiguranje u obliku javnobilježničke isprave, 3. popis dioničara s njihovim osobnim podacima te tvrtku i sjedište, zajednički nominalni iznos dionica i postotaka udjela u temeljnom kapitalu društva za osiguranje, 4. za dioničare – pravne osobe koji su imatelji kvalificiranih udjela: – izvod iz sudskog registra, odnosno drugoga odgovarajućeg registra, – dioničko društvo treba priložiti i izvadak dioničara iz registra dionica, odnosno ovjereni prijepis javnobilježničke isprave o popisu prisutnih na posljednjoj skupštini ako dionice glase na ime donosioca, – društvo s ograničenom odgovornošću treba priložiti izvadak iz knjige poslovnih udjela, – strane pravne osobe isprave prilažu u ovjerenom prijevodu, – financijske izvještaje za posljednje dvije poslovne godine, a strane pravne osobe prilažu i skraćene financijske izvještaje u ovjerenom prijevodu, – popis osoba koje su povezane s imateljima kvalificiranih udjela te opisom načina povezanosti, 5. za dioničare – fizičke osobe koji su imatelji kvalificiranih udjela: – ime i prezime, datum rođenja i adresa, – izjavu o porijeklu sredstava za kvalificirani udjel u društvu za osiguranje, – popis osoba koje su povezane s imateljima kvalificiranih udjela te opisom načina povezanosti, 6. ugovore o obavljanju izdvojenih poslova ako će društvo za osiguranje za obavljanje pojedinih poslova ovlastiti druge osobe.«  Članak 31. Članak 62. mijenja se i glasi: »(1) Dozvola za obavljanje poslova osiguranja prestaje vrijediti: 1. ako društvo za osiguranje ne počne poslovati u roku od dvanaest mjeseci od izdavanja dozvole, 2. danom otvaranja stečajnog postupka nad društvom za osiguranje odnosno donošenjem odluke o oduzimanju dozvole za obavljanje poslova osiguranja, 3. donošenjem odluke o prestanku društva za osiguranje, 4. prijenosom svih ugovora o osiguranju na drugo društvo za osiguranje, 5. ako društvo za osiguranje više ne ispunjava uvjete za izdavanje dozvole, 6. ako društvo za osiguranje nije moglo, unutar dopuštenog roka, poduzeti mjere navedene u financijskom planu navedenom u članku 106. ovoga Zakona. (2) Ako nastupi razlog iz stavka 1. ovoga članka nadzorno tijelo donijet će odluku kojom se utvrđuje da je dozvola prestala vrijediti. (3) Ako društvo za osiguranje ne obavlja poslove osiguranja dulje od šest mjeseci, nadzorno tijelo može donijeti odluku kojom se utvrđuje da je dozvola za obavljanje poslova osiguranja prestala vrijediti. (4) Društvo za osiguranje ne smije više zaključivati nove poslove u vezi s obavljanjem poslova osiguranja u slučaju: 1. iz stavka 1. točke 1. ovoga članka od dana uručivanja odluke iz stavka 2. ovoga članka, 2. iz stavka 1. točke 2. ovoga članka od dana oglašavanja stečajnog postupka na oglasnoj ploči stečajnog suda, odnosno od dana kada je uručena odluka iz stavka 2. ovoga članka kojom nadzorno tijelo odlučuje o oduzimanju dozvole za obavljanje poslova osiguranja, 3. iz stavka 1. točke 3. ovoga članka od dana primitka odluke iz članka 200. stavka 1. ovoga Zakona, 4. iz stavka 1. točke 4. ovoga članka od dana kada društvo za osiguranje dobije dozvolu nadzornog tijela za prijenos ugovora o osiguranju, 5. iz stavka 3. ovoga članka od dana uručivanja odluke.«  Članak 32. U članku 63. stavak 1. mijenja se i glasi: »(1) Poslovni plan iz članka 59. stavka 1. točke 1. ovoga Zakona mora sadržavati: 1. temelje poslovne politike, 2. nabrojene pojedine vrste osiguranja unutar kojih će društvo za osiguranje obavljati poslove osiguranja, 3. predviđenu bilancu i račun dobiti i gubitka, 4. izračun iznosa kapitala iz članka 93. i jamstvenog kapitala iz članka 100. ovoga Zakona i njegovih sastavnih dijelova, 5. izračun granica solventnosti (adekvatnosti kapitala) iz članka 98. i 99. ovoga Zakona, 6. predviđenu visinu troškova osnivanja, organizacijskih troškova i troškova poslovanja te izvore financiranja ovih troškova, 7. program predviđenog reosiguranja odnosno retrocesije s tablicama maksimalnog pokrića za sve vrste osiguranja, 8. ocjenu predviđenog stanja likvidnosti i financijska sredstva koja će biti na raspolaganju za pokriće obveza i osiguravanja adekvatnosti kapitala, 9. elaborat o očekivanim poslovnim rezultatima za razdoblje od najmanje tri godine, osobito o očekivanim premijskim prihodima, očekivanim naknadama za štetu, odnosno premijama osiguranja, očekivanim troškovima za provizije i drugim troškovima te očekivanom oblikovanju tehničkih pričuva osiguranja i pričuva.«  Stavak 2. briše se. Dosadašnji stavak 3. postaje stavak 2. Članak 33. U članku 64. briše se točka i dodaju riječi: »u roku od 8 dana od početka, odnosno prestanka obavljanja poslova osiguranja unutar pojedine vrste osiguranja za koje je steklo dozvolu.«. Članak 34. Iza članka 65. dodaje se naslov i članci 65.a, 65.b, 65.c i 65.d koji glase: »Promidžbene aktivnosti Članak 65.a Promidžbene aktivnosti i informacije o društvima za osiguranje i proizvodima koje nude na tržištu moraju sadržavati jasne, istinite i potpune informacije koje se temelje na vjerodostojnim podacima. Članak 65.b (1) Prije objave, sve promidžbene informacije iz prethodnog članka, moraju se dostaviti nadzornom tijelu na odobrenje. (2) Društvo za osiguranje odgovorno je za jasnost, potpunost i istinitost informacija koje se objavljuju u svrhu promidžbe društva za osiguranje i njegovih proizvoda. (3) U promidžbene informacije spadaju sve informacije priopćene trećim osobama i potencijalnim osiguranicima putem oglasa u tisku, radiju, televiziji, putem osobnih posjeta, telefonskih poziva, internet mreže i elektronskih medija, putem interaktivne televizije te na bilo koji drugi način iz kojeg proizlazi namjera promidžbe. Članak 65.c (1) Prilikom pružanja promidžbenih informacija o društvima za osiguranje i proizvodima koje nude na tržištu, društva za osiguranje: – ne smiju prikrivati ili na zabludljiv način prikazivati promidžbenu svrhu i cilj informacije, – moraju navesti cjelovit, točan, jasan i istinit opis osiguravateljnog proizvoda, propisane obveze, projekciju prinosa i mogućnost gubitka te opis rizika koji iz takvog proizvoda proizlazi, – činjenice koje se iznose u informacijama moraju biti potkrijepljene vjerodostojnim dokazima, – ne smiju se navoditi lažni ili neprovjereni pokazatelji o društvu za osiguranje, njegovom položaju na tržištu i proizvodima koje nudi, – sve informacije moraju po svom izgledu, sadržaju i obliku biti jednako i istoznačno zastupljene. (2) Uspjeh i financijski pokazatelji grupe, holdinga, koncerna ili konglomerata kojemu pripada i društvo za osiguranje, ne mogu biti razlog za promidžbu društva za osiguranje i proizvoda kojeg nudi na tržištu. Članak 65.d Nadzorno tijelo propisuje dodatni sadržaj i uvjete promidžbenih informacija, rokove, postupak odobrenja, ispravka i zabrane promidžbenih informacija.«  Članak 35. U članku 66. stavku 2. točka 3. briše se. Dosadašnje točke 4. i 5. postaju točke 3. i 4. U stavku 3. iza riječi: »sporazum o« dodaje se riječ: »uzajamnom«. U stavku 5. iza riječi: »točke 3.« riječi: »i 4.« brišu se. Članak 36. Članak 67. mijenja se i glasi: »(1) Društvo za osiguranje prije početka obavljanja poslova osiguranja mora imenovati ovlaštenog aktuara i omogućiti mu obavljanje poslova iz članka 68. ovoga Zakona. (2) Imenovani ovlašteni aktuar ne može biti osoba koja u društvu za osiguranje obnaša funkciju člana uprave društva ili prokuriste, odnosno koja posredno ili neposredno ima udio u društvu za osiguranje veći od 1‰. (3) Društvo za osiguranje o imenovanju ovlaštenog aktuara dužno je u roku od osam dana obavijestiti nadzorno tijelo. (4) Ako društvo za osiguranje u roku od tri mjeseca ne odredi imenovanoga ovlaštenog aktuara odnosno za obavljanje poslova imenovanoga ovlaštenog aktuara odredi osobu koja nije ovlašteni aktuar, imenovanoga ovlaštenog aktuara odredit će nadzorno tijelo.«  Članak 37. U naslovu iznad članka 68. iza riječi: »Poslovi« dodaje se riječ: »imenovanog«. Članak 68. mijenja se i glasi: »(1) Imenovani ovlašteni aktuar treba pri utvrđivanju ispravnosti obračuna tehničkih pričuva: 1. provjeriti čuva li društvo za osiguranje odgovarajuće podatke za izračun tehničkih pričuva kao i njihovu vjerodostojnost, 2. provjeriti jesu li metode i temelji obračuna tehničkih pričuva u skladu s pravilima aktuarske struke i važećim propisima. (2) Imenovani ovlašteni aktuar odgovoran je oblikuju li se premije osiguranja sukladno aktuarskoj struci i važećim propisima te jesu li oblikovane tako da omogućuju trajno ispunjavanje svih obveza društva za osiguranje iz ugovora o osiguranju. (3) Imenovani ovlašteni aktuar mora nadzornom odboru i upravi istodobno s mišljenjem uz godišnje izvješće iz članka 143. ovoga Zakona predočiti izvješće o saznanjima glede nadzora koji je u protekloj poslovnoj godini obavljao na temelju stavaka 1. i 2. ovoga članka. Izvješće mora obuhvaćati prvenstveno razloge za pozitivno mišljenje, mišljenje uz ograde, odnosno negativno mišljenje ovlaštenog aktuara uz godišnje izvješće. (4) Ako imenovani ovlašteni aktuar u obavljanju poslova iz stavka 1. i 2. ovoga članka utvrdi nepravilnosti, mora o tome neodgodivo izvijestiti upravu društva za osiguranje. (5) Uprava društva za osiguranje dužna je poduzeti mjere radi usklađivanja poslovanja sukladno izvješću imenovanoga ovlaštenog aktuara. (6) Ako uprava društva za osiguranje ne poduzme mjere sukladno izvješću iz stavka 4. ovoga članka, imenovani ovlašteni aktuar dužan je o tome neodgodivo obavijestiti nadzorno tijelo. (7) Ako imenovani ovlašteni aktuar prestane obavljati tu funkciju u društvu za osiguranje, dužan je o tome obavijestiti nadzorno tijelo u roku od 8 dana od dana saznanja.«  Članak 38. U naslovu iznad članka 69. iza riječi: »Razrješenje« dodaje se riječ: »imenovanog«. U članku 69. stavku 1. iza riječi: »dužno« dodaje se riječ: »odrediti«, a iza riječi: »drugog« dodaje se riječ: »imenovanog«. U stavku 2. iza riječi: »članka ne« dodaje se riječ: »odredi«, a iza riječi: »drugog« dodaje se riječ: »imenovanog«. Stavak 3. mijenja se i glasi: »(3) Ako društvo za osiguranje u slučaju iz stavka 2. ovoga članka ne odredi drugog imenovanoga ovlaštenog aktuara, imenovanoga ovlaštenog aktuara odredit će nadzorno tijelo.«  U stavku 4. iza riječi: »razrješenju« dodaje se riječ: »imenovanog«, a iza riječi: »dana« dodaju se riječi: »od dana razrješenja«. Članak 39. U članku 76. stavku 1. na kraju rečenice briše se točka i dodaju riječi: »odnosno uvjete iz članka 77. i članka 78. ovoga Zakona.«. Članak 40. Naslov iznad članka 77. mijenja se i glasi: »Početak obavljanja poslova osiguranja, odnosno reosiguranja u državi članici«. Članak 77. mijenja se i glasi: »(1) Društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje koje namjerava osnovati podružnicu na teritoriju druge države članice dužno je o tome obavijestiti nadzorno tijelo. (2) Obavijest iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati sljedeće podatke: 1. ime države članice na čijem teritoriju namjerava osnovati podružnicu, 2. vrste rizika koje namjerava osiguravati, odnosno reosiguravati, 3. poslovni plan izrađen u skladu sa člankom 63. ovoga Zakona uz koji treba priložiti potvrdu ovlaštenog aktuara o tome je li društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje sposobno osigurati adekvatnost kapitala s obzirom na vrste osiguranja i opseg poslova koji će podružnica obavljati, 4. adresu podružnice u državi članici za koju se mogu dobiti dokumenti i na koju ih je moguće dostaviti, 5. imena odgovornih osoba u podružnici i njihove stručne kvalifikacije. (3) Nadzorno tijelo će, pod uvjetom da iz primljene obavijesti iz stavka 2. ovoga članka ne utvrdi postojanje osnovane sumnje u adekvatnost administrativne strukture ili financijskog stanja društva za osiguranje, odnosno društva za reosiguranje ili u ugled i stručnu osposobljenost ili iskustvo odgovornih osoba u podružnici, u roku od tri mjeseca od dana primljene obavijesti iz stavka 2. ovoga članka, dostaviti primljene podatke nadležnom nadzornom tijelu države članice u kojoj društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje namjerava osnovati podružnicu i o tome obavijestiti društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje. (4) Zajedno s obavijesti iz stavka 3. ovoga članka nadzorno tijelo mora nadležnom nadzornom tijelu države članice dostaviti i: 1. izjavu da društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje ispunjava propisanu razinu adekvatnosti kapitala, 2. podatke o vrstama osiguranja za koje društvo za osiguranje ima dozvolu za obavljanje poslova osiguranja, odnosno reosiguranja. (5) Ako nadzorno tijelo utvrdi da postoji osnovana sumnja u adekvatnost administrativne strukture ili financijskog stanja društva za osiguranje, odnosno društva za reosiguranje ili u ugled i stručnu osposobljenost ili iskustvo odgovornih osoba u podružnici, dužno je najkasnije u roku od tri mjeseca od dana primitka obavijesti iz stavka 2. ovoga članka, donijeti rješenje kojim će odbiti dostaviti podatke iz stavka 2. i 4. ovoga članka nadležnom nadzornom tijelu. Protiv tog rješenja društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje ima pravo pokrenuti upravni spor. (6) Prije nego što podružnica društva za osiguranje, odnosno društva za reosiguranje počne obavljati poslove osiguranja, odnosno reosiguranja, nadležno nadzorno tijelo države članice će u roku od dva mjeseca od dobivanja podataka iz stavka 2. i 4. ovoga članka obavijestiti nadzorno tijelo o uvjetima pod kojima treba u javnom interesu obavljati poslovanje u toj državi. (7) Nakon primitka obavijesti nadležnoga nadzornog tijela iz stavka 6. ovoga članka ili u slučaju ako ta obavijest nije primljena niti nakon isteka roka iz stavka 6. ovoga članka podružnicu se može osnovati i započeti s poslovanjem. (8) Ako se promijeni bilo koji od dostavljenih podataka iz stavka 2. ovoga članka društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje dužno je o tome pisano obavijestiti nadzorno tijelo i nadležno nadzorno tijelo države članice u kojoj je osnovana podružnica, najkasnije mjesec dana prije nastanka takve promjene, tako da bi nadležno nadzorno tijelo države članice podružnice moglo izvršiti svoje obveze u skladu sa stavkom 3., 4. i 6. ovoga članka. (9) Podružnica društva za osiguranje može početi obavljati poslove obveznih osiguranja u prometu u državi članici pod uvjetima propisanim odredbama ovoga članka i nakon što nadzornom tijelu države članice dostavi izjavu da je društvo za osiguranje čija je podružnica postalo član nacionalnoga ureda za osiguranje, odnosno nacionalnoga garancijskog fonda države članice. (10) Na promjenu vrsta osiguranja, unutar kojih podružnica države članice želi obavljati poslove osiguranja, odnosno reosiguranja na odgovarajući način se primjenjuju odredbe ovoga članka.«  Članak 41. Naslov iznad članka 78. briše se. Članak 78. mijenja se i glasi: »(1) Društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje koje namjerava poslove osiguranja, odnosno reosiguranja neposredno obavljati u državi članici, prethodno mora o tome pisano obavijestiti nadzorno tijelo i pritom navesti vrste osiguranja u kojima će osiguravati, odnosno reosiguravati rizike. (2) U roku od jednog mjeseca od primljene obavijesti iz stavka 1. ovoga članka nadzorno tijelo dužno je nadležnom nadzornom tijelu države članice u kojoj društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje namjerava neposredno obavljati poslove osiguranja, odnosno reosiguranja dostaviti obavijest iz stavka 1. ovoga članka i: 1. izjavu da društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje ispunjava propisanu razinu adekvatnosti kapitala, 2. podatke o vrstama osiguranja za koje društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje ima dozvolu za obavljanje poslova osiguranja, odnosno reosiguranja, 3. vrste rizika koje društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje namjerava osiguravati, odnosno reosiguravati u državi članici. (3) Nadzorno tijelo će o izvršenoj obvezi iz stavka 2. ovoga članka istodobno obavijestiti i društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje iz stavka 1. ovoga članka. (4) Ako nadzorno tijelo podatke iz stavka 2. ovoga članka ne dostavi nadležnom nadzornom tijelu u propisanom roku, dužno je donijeti rješenje kojim odbija dostaviti podatke nadležnom nadzornom tijelu države članice. Protiv tog rješenja društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje ima pravo pokrenuti upravni spor. (5) Društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje može početi obavljati poslove osiguranja, odnosno reosiguranja nakon što je primilo obavijest iz stavka 3. ovoga članka. (6) Ako se promijeni bilo koji od dostavljenih podataka iz stavka 2. ovoga članka društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje dužno je o tome pisano obavijestiti nadzorno tijelo i nadležno nadzorno tijelo države članice najkasnije mjesec dana prije nastanka takve promjene, tako da bi nadležno nadzorno tijelo države članice moglo izvršiti svoje obveze u skladu s odredbama ovoga članka.«  Članak 42. Naslov iznad članka 79. mijenja se i glasi: »Nadzor nad financijskim poslovanjem društva za osiguranje, odnosno društva za reosiguranje i nad podružnicom društva za osiguranje, odnosno društva za reosiguranje u državi članici«. Članak 79. mijenja se i glasi: »(1) Nadzorno tijelo obavlja nadzor nad financijskim poslovanjem društva za osiguranje odnosno društva za reosiguranje i nad podružnicom društva za osiguranje odnosno društva za reosiguranje u državi članici. (2) Nadzorno tijelo može zatražiti nadležno nadzorno tijelo države članice u kojoj društvo za osiguranje odnosno društvo za reosiguranje obavlja poslove osiguranja odnosno reosiguranja da obavi pregled financijskog poslovanja podružnice društva za osiguranje odnosno društva za reosiguranje u toj državi članici, ako je to sukladno interesima učinkovitosti, jednostavnosti, brzine odnosno smanjenja troškova postupka. Pod jednakim uvjetima nadzorno tijelo može obaviti pregled financijskog poslovanja koji provodi nadležno nadzorno tijelo države članice. (3) Ako društvo za osiguranje odnosno društvo za reosiguranje obavlja poslove osiguranja odnosno reosiguranja u državi članici nakon izdavanja upozorenja nadležnoga nadzornog tijela države članice o kršenju propisa te države članice, nadzorno tijelo provest će mjere nadzora sukladno ovom Zakonu. (4) Nadzorno tijelo dužno je neodgodivo obavijestiti nadležno nadzorno tijelo države članice o mjerama koje provodi. (5) Ako nadzorno tijelo društvu za osiguranje, odnosno društvu za reosiguranje oduzme dozvolu za obavljanje poslova osiguranja, odnosno reosiguranja, mora o tome neodgodivo obavijestiti nadležna nadzorna tijela država članica u kojima društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje obavlja poslove osiguranja odnosno reosiguranja.«  Članak 43. U članku 81. iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi: »(4) Odredbe ovoga članka ne primjenjuju se na društva za reosiguranje.«  Članak 44. Naslovi iznad članka 82. mijenjaju se i glase: »III.7. SLOBODNO OBAVLJANJE POSLOVA OSIGURANJA DRUŠTVA ZA OSIGURANJE, ODNOSNO DRUŠTAVA ZA REOSIGURANJE DRŽAVE ČLANICE Društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje države članice«. Članak 82. mijenja se i glasi: »(1) Društvo za osiguranje koje u državi članici ima pravo obavljati poslove osiguranja u pojedinim vrstama osiguranja može poslove osiguranja u tim vrstama osiguranja obavljati i na području Republike Hrvatske neposredno ili preko podružnice. (2) Na društvo za osiguranje iz stavka 1. ovoga članka, odnosno njegovu podružnicu na području Republike Hrvatske primjenjuju se odredbe članka 3., članka 89. do 91. i odredbe članka 258. ovoga Zakona. (3) Poslove reosiguranja društvo za reosiguranje može pokrenuti uz prethodnu suglasnost nadležnoga nadzornog tijela. Prethodna suglasnost nadležnog nadzornog tijela potrebna je društvu za reosiguranje koje nakon dobivene suglasnosti nadležnog nadzornog tijela proširuje svoju djelatnost na ostale poslove reosiguranja za koje prethodno nije dobilo suglasnost. (4) Suglasnost nadzornog tijela mora zatražiti i društvo za osiguranje koje otvara glavni ured na području države članice. (5) Glavni ured društva za reosiguranje države članice mora se nalaziti u istoj državi kao i njegovo registrirano sjedište.«  Članak 45. Naslov iznad članka 83. mijenja se i glasi: »Početak obavljanja poslova osiguranja, odnosno reosiguranja«. Članak 83. mijenja se i glasi: »(1) Društvo za osiguranje, odnosno reosiguranje države članice može na području Republike Hrvatske početi neposredno obavljati poslove osiguranja, odnosno reosiguranja na dan kad ga nadležno nadzorno tijelo države članice društva za osiguranje, odnosno društva za reosiguranje obavijesti da je podatke iz članka 78. stavak 2. ovoga Zakona proslijedilo nadzornom tijelu, odnosno pod uvjetima iz članka 78. stavka 5. i 6. ovoga Zakona. (2) Podružnica društva za osiguranje, odnosno društva za reosiguranje države članice može početi obavljati poslove osiguranja, odnosno reosiguranja u Republici Hrvatskoj u roku od tri mjeseca od dana kada nadzorno tijelo primi obavijest nadležnoga nadzornog tijela države članice iz članka 77. stavka 2. i 4. ovoga Zakona, odnosno pod uvjetima iz članka 77. stavka 7. i 9. ovoga Zakona. (3) Iznimno od stavka 2. ovoga članka, u slučaju ako postoje razlozi zaštite javnog interesa potrebno je odrediti dodatne uvjete za obavljanje poslova osiguranja, odnosno reosiguranja putem podružnice, a nadzorno tijelo dužno je o tome obavijestiti nadležno nadzorno tijelo države članice u roku od dva mjeseca i istodobno o tome obavijestiti društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje. (4) Nakon primitka obavijesti nadležnoga nadzornog tijela iz stavka 3. ovoga članka ili u slučaju ako ta obavijest nije primljena niti nakon isteka roka iz stavka 3. ovoga članka podružnicu se može osnovati i započeti s poslovanjem. (5) Na promjenu vrsta osiguranja unutar kojih podružnica države članice želi obavljati poslove osiguranja, odnosno reosiguranja na odgovarajući način se primjenjuju stavci 2. do 4. ovoga članka. (6) Društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje države članice dužno je prestati obavljati poslove osiguranja, odnosno reosiguranja u Republici Hrvatskoj ako nastupi neka od slijedećih okolnosti: 1. nadležno nadzorno tijelo države članice zaključi da društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje države članice ne raspolaže s propisanim kapitalom za daljnje obavljanje poslova osiguranja, odnosno reosiguranja, 2. prestane vrijediti dozvola društva za osiguranje, odnosno reosiguranje za obavljanje poslova osiguranja, odnosno reosiguranja, 3. podružnica društva za osiguranje, odnosno društva za reosiguranje države članice ne ispunjava uvjete iz stavka 2. do 4. ovoga članka. (7) Iznimno od odredbe stavka 1. ovoga članka, društvo za osiguranje države članice može početi obavljati poslove obveznih osiguranja u prometu samo ako prethodno obavijesti nadzorno tijelo o općim i posebnim uvjetima osiguranja. (8) Ako nadzorno tijelo utvrdi da uvjeti osiguranja iz stavka 9. ovoga članka nisu sukladni propisima donijet će mjeru za društvo za osiguranje države članice da ih izmjeni sukladno propisima. (9) Ako društvo za osiguranje države članice ne postupi u skladu s mjerom iz stavka 8. ovoga članka, u roku koji je tom mjerom utvrđen, nadzorno tijelo dužno je o tome obavijestiti nadležno nadzorno tijelo tog društva za osiguranje. (10) Ako se promijeni bilo koji od dostavljenih podataka iz stavka 1. i 2. ovoga članka društvo za osiguranje, odnosno društvo za reosiguranje dužno je o tome pisano obavijestiti nadzorno tijelo i nadležno nadzorno tijelo države članice najkasnije mjesec dana prije nastanka takve promjene, tako da bi nadležno nadzorno tijelo države članice moglo izvršiti svoje obveze u skladu sa odredbama ovoga članka. (11) Nadzorno tijelo ovlašteno je zahtijevati dostavu podataka na hrvatskom jeziku.«  Članak 46. Naslov iznad članka 84. mijenja se i glasi: »Nadzor nad obavljanjem poslova osiguranja, odnosno reosiguranja društava za osiguranje, odnosno društava za reosiguranje države članice«. U članku 84. stavku 3. i stavku 5. riječi: »članka 183. do 189.« zamjenjuju se riječima: »članka 158.b do 158.h«. Iza stavka 5. dodaje se stavak 6. koji glasi: »(6) Nadležno nadzorno tijelo države članice u kojoj je sjedište društva za osiguranje može samo ili preko osoba koje u tu svrhu imenuje kao posrednike, izvršiti nadzor nad financijskim poslovanjem podružnice koja se nalazi u drugoj državi članici, nakon što prethodno o tome pisano obavijesti nadležno nadzorno tijelo države članice u kojoj je ta podružnica.«  U članku 84. stavku 1., 2., 3., 4. i 5. iza riječi: »društvo za osiguranje« dodaju se riječi: »odnosno društvo za reosiguranje« u odgovarajućem padežu, a iza riječi »poslova osiguranja« dodaju se riječi »odnosno reosiguranja«. Članak 47. Naslov iznad članka 85. mijenja se i glasi: »Mjere nadzora nad društvom za osiguranje, odnosno društvom za reosiguranje države članice«. U članku 85. stavku 1., 2., 3., 4. i 5. iza riječi: »društvo za osiguranje« dodaju se riječi: »odnosno društva za reosiguranje« u odgovarajućem padežu, a iza riječi: »ugovora o osiguranju« dodaju se riječi: »odnosno ugovora o reosiguranju«. Članak 48. U članku 89. stavku 1. točki 8. riječ: »osiguranika« zamjenjuje se riječima: »ugovornih strana«. Iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi: »(4) U slučaju osiguranja troškova pravne zaštite kod angažiranja odvjetnika ili druge osobe koja je odgovarajuće kvalificirana sukladno pravnim propisima u svrhu obrane, zastupanja ili služenja interesima osigurane osobe u istrazi ili postupku, osigurana osoba slobodno će odabrati odvjetnika ili drugu osobu. Osigurana osoba može odabrati odvjetnika ili ako želi i ukoliko je to dopušteno sukladno pravnim propisima neku drugu odgovarajuće kvalificiranu osobu da služi njezinim interesima kad god nastupi sukob interesa.«  Članak 49. U članku 92. dodaje se stavak 4. koji glasi: »(4) Društvo za osiguranje dužno je u tijeku iduće godine namiriti nepokriveni gubitak iz prethodne godine.«  Članak 50. U članku 95. stavku 3. na kraju rečenice točka se zamjenjuje zarezom i dodaju riječi: »kao ni za pričuve za rente iz drugih vrsta osiguranja iz članka 3. stavka 2. ovoga Zakona.«. Članak 51. U članku 96. stavku 2. na kraju rečenice točka se zamjenjuje zarezom i dodaju riječi: »odnosno koji su s obzirom na dospijeće i druge karakteristike pogodni za pokrivanje eventualnih gubitaka zbog rizika kojima je tijekom poslovanja izloženo društvo za osiguranje.«. U stavku 3. točki 1. ispred riječi: »trošak« i riječi: »troškovi« dodaje se riječ: »stvarni« u odgovarajućem padežu. Iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi: »(4) Navedene stavke pod točkom 1. i 2. stavka 3. ovoga članka društvo za osiguranje može uključiti u izračun dopunskog kapitala kao stavke kojima se uvećava iznos dopunskog kapitala samo na osnovu suglasnosti nadzornog tijela, na temelju prethodno dostavljene odgovarajuće dokumentacije nadzornom tijelu.«  Članak 52. U članku 98. stavku 4. točki 1. i 2. ispred riječi: »pričuve« dodaje se riječ: »posebne«. Članak 53. U članku 99. stavku 3. točki 2. dodaje se rečenica koja glasi: »Ako je dobiven rezultat manji od 0,5 množi se sa 0,5.«. U stavku 6. na početku točke a) i b) dodaje se riječ: »se«, a na početku točke e) riječ: »je«. Iza stavka 8. dodaje se stavak 9. koji glasi: »(9) Iznimno, matična država članica može osigurati da se za društvo za reosiguranje koje reosigurava poslove osiguranja iz članka 3. stavka 3. točke 5. i za poslove navedene u članku 3. stavku 3. točki 2. te članku 3. stavku 4. točki 2. potrebna granica solventnosti određuje u skladu sa člankom 98. ovoga Zakona.«  Članak 54. U članku 100. iza stavka 3. dodaju se stavci 4. i 5. koji glase: »(4) Iznosi jamstvenog kapitala iz stavka 3. ovoga članka kontroliraju se godišnje od dana pristupa Europskoj uniji kako bi se uzele u obzir promjene u europskom indeksu potrošačkih cijena koji obuhvaća sve države članice kako to objavljuje Eurostat. Iznosi se prilagođavaju automatski na način da se osnovni iznos jamstvenog kapitala povećava postotkom promjene u prethodno citiranom indeksu potrošačkih cijena, koji je nastao u tijeku razdoblja od dana stupanja na snagu ove odredbe i datuma kontrole odnosno jednom godišnje, zaokruženim na iznos višekratnika od 750.000 kuna. Ako je promjena postotaka od zadnje prilagodbe manja od 5 %, prilagodbu nije potrebno provoditi. (5) Komisija godišnje obavještava Europski parlament i Vijeće o kontroli i prilagođenim iznosima navedenim u stavku 4. ovoga članka.«  Članak 55. U članku 105. stavku 1. iza riječi: »neodgodivo« dodaje se riječ: »poduzeti«, a iza riječi: »mjere« dodaju se riječi: »radi dostizanja potrebne visine«. Članak 56. Članak 106. mijenja se i glasi: »(1) U slučaju ugroženosti prava osiguranika, nadzorno tijelo od društva za osiguranje može zahtijevati donošenje financijskog plana s prijedlozima reorganizacijskih mjera za najmanje sljedeće tri poslovne godine, koji mora sadržavati: 1. procjenu troškova uprave, odnosno troškova upravljanja te usporedbu s tekućim općim troškovima i provizijama, 2. detaljnu procjenu prihoda i rashoda iz neposrednih poslova osiguranja, odnosno detaljnu procjenu prihoda i rashoda u vezi s prihvatom u reosiguranje i reosigurateljnim cesijama, 3. nacrt bilance i računa dobiti i gubitka, 4. izračun iznosa kapitala iz članka 93. i jamstvenog kapitala iz članka 100. ovoga Zakona, 5. izračun granica solventnosti (adekvatnosti kapitala) iz članka 98. i 99. ovoga Zakona, 6. procjenu potrebnih financijskih sredstava za postizanje ravnoteže kapitala i pokriće svih obveza društva za osiguranje odnosno procjenu financijskih sredstava za postizanje ravnoteže kapitala i pokriće reosiguravateljnih obveza, 7. politiku reosiguranja, odnosno politiku retrocesije. (2) Nadzorno tijelo može zahtijevati veći kapital od propisanog ovim Zakonom, ako ocijeni da su zbog oslabljenog financijskog položaja društva za osiguranje ugrožena prava osiguranika. Visinu kapitala određuje na temelju financijskog plana s prijedlogom mjera za najmanje sljedeće tri poslovne godine. (3) Nadzorno tijelo može zahtijevati smanjenje vrijednosti imovine društva za osiguranje, koja se uključuje u izračun kapitala društva za osiguranje, ako je došlo do promjena tržišne vrijednosti te imovine. (4) Nadzorno tijelo može zahtijevati prilagođavanje izračuna granice solventnosti društva za osiguranje za iznos reosiguranja, odnosno retrocesije, ako se priroda ili kvaliteta ugovora o reosiguranju, odnosno retrocesiji u odnosu na prethodnu poslovnu godinu osjetno promijenila ili ako ugovori o reosiguranju, odnosno retrocesiji ne omogućuju uravnoteženi prijenos rizika. (5) Reorganizacijske mjere u smislu ovoga Zakona su mjere održavanja ili saniranja financijskog stanja društva za osiguranje. (6) Nadzorno tijelo ne smije izdati društvu za osiguranje odobrenje iz članka 70. stavka 2. i stavka 5. ovoga Zakona i izjavu iz članka 77. stavka 5. ovoga Zakona ako je zahtijevalo prijedlog mjera iz stavka 1. ovoga članka. (7) Ukoliko društvo za osiguranje ne oblikuje imovinu za pokriće tehničke pričuve sukladno odredbama ovoga Zakona nadzorno tijelo može zabraniti slobodnu prodaju imovine društva za osiguranje nakon što je dostavilo svoju namjeru o istom nadležnom nadzornom tijelu.«  Članak 57. Naslovi iznad članka 114. mijenjaju se i glase: »IV. 6. IMOVINA ZA POKRIĆE TEHNIČKE, ODNOSNO MATEMATIČKE PRIČUVE Opće odredbe Imovina za pokriće tehničke pričuve i traženo pokriće tehničke pričuve osim matematičke pričuve«. Članak 114. mijenja se i glasi: »(1) Imovina za pokriće tehničke pričuve osim matematičke pričuve je imovina društva za osiguranje namijenjena pokriću budućih obveza iz osiguranja koja sklapa društvo za osiguranje te eventualnih gubitaka zbog rizika koji proizlaze iz poslova osiguranja koje obavlja društvo za osiguranje te s obzirom na koje je društvo za osiguranje dužno oblikovati tehničke pričuve osiguranja osim matematičke pričuve. (2) Društvo za osiguranje dužno je oblikovati imovinu za pokriće tehničke pričuve osim matematičke pričuve tako da vrijednost imovine za pokriće tehničke pričuve mora u svakom trenutku biti najmanje jednaka visini traženog pokrića. (3) Kod izbora ulaganja imovine za pokriće tehničke pričuve osim matematičke pričuve društvo za osiguranje dužno je uzimati u obzir vrstu poslova osiguranja koje obavlja s time da je zajamčena sigurnost, isplativost i tržišnost ulaganja te odgovarajuća raznovrsnost i disperzija ulaganja. (4) Traženo pokriće tehničke pričuve osim matematičke pričuve obuhvaća pričuve za prijenosne premije, pričuve za bonuse i popuste, pričuve šteta, pričuve za kolebanje šteta i druge tehničke pričuve osiguranja. (5) Kod izbora ulaganja imovine za pokriće tehničke pričuve uz uvjete iz stavka 3. ovoga članka društvo za reosiguranje mora primjereno odgovoriti na promjenjive gospodarske okolnosti, posebice kretanja na financijskim tržištima i tržištima nekretnina ili velikih katastrofa.«  Članak 58. U naslovu iznad članka 115. iza riječi: »pričuve« dodaju se riječi: »osim matematičke pričuve«. U članku 115. stavku 1. točka 15. mijenja se i glasi: »15. vlasništvo nekretnine i druga stvarna prava na nekretnini (pravo građenja, pravo služnosti): – ako je vlasništvo ili drugo stvarno pravo na nekretnini upisano u zemljišnoj knjizi u Republici Hrvatskoj u korist društva za osiguranje, – ako se od njih ostvaruje prinos, – ako je kupovna cijena bila određena procjenom ovlaštenoga sudskog vještaka te – ako su oslobođene svih tereta,«. Članak 59. U naslovu iznad članka 116. iza riječi: »pričuve« dodaju se riječi: »osim matematičke pričuve«. U članku 116. stavku 2. točki 1. do 11. i u stavku 3. ispred riječi: »tehničke pričuve« dodaju se riječi: »traženog pokrića«. Članak 60. U članku 117. iza riječi: »imovine za pokriće« dodaju se riječi: »tehničkih pričuva«. Članak 61. U članku 118. stavak 1. mijenja se i glasi: »(1) Kod ulaganja imovine za pokriće tehničkih pričuva društvo za osiguranje može upotrebljavati terminske ugovore, opcije i ostale izvedene financijske instrumente ukoliko oni omogućuju smanjenje rizika iz članka 117. stavka 1. ovoga Zakona ili ukoliko omogućuju učinkovitije upravljanje portfeljom osiguranja. Iste je potrebno vrednovati prema načelu opreznosti, uzimajući u obzir imovinu u podlozi izvedenog financijskog instrumenta.«  Članak 62. U članku 119. stavku 2. riječ: »potraživanja« zamjenjuje se riječju: »tražbina«. Članak 63. U članku 120. stavak 1. mijenja se i glasi: »(1) Traženo pokriće matematičke pričuve obuhvaća osim matematičke pričuve, i pričuve za prijenosne premije, pričuve šteta te pričuve za bonuse i popuste.«  Članak 64. U članku 122. stavku 1. točka 12. mijenja se i glasi: »12. vlasništvo nekretnine i druga stvarna prava na nekretnini (pravo građenja, pravo služnosti): – ako je vlasništvo ili drugo stvarno pravo na nekretnini upisano u zemljišnoj knjizi u Republici Hrvatskoj u korist društva za osiguranje, – ako se od njih ostvaruje prinos, – ako je kupovna cijena bila određena procjenom ovlaštenoga sudskog vještaka, te – ako su oslobođene svih tereta,«. Članak 65. U članku 123. stavku 2. točki 1. do 9. i u stavku 3. ispred riječi: »matematičke pričuve« dodaju se riječi: »traženog pokrića«. Članak 66. U naslovu iznad članka 124. iza riječi: »kojih« dodaju se riječi: »ugovaratelj osiguranja«. Članak 124. mijenja se i glasi: »(1) Ako su prava ugovaratelja osiguranja na temelju ugovora o osiguranju neposredno povezana s vrijednošću jedinice imovine uzajamnog odnosno investicijskog fonda, ulaganja imovine za pokriće posebne pričuve koje oblikuje društvo za osiguranje u vezi s tim osiguranjima moraju u najvećoj mogućoj mjeri obuhvaćati ulaganja u vrijednosne papire koji predstavljaju jedinice imovine toga uzajamnog, odnosno investicijskog fonda. (2) Ako su prava ugovaratelja osiguranja na temelju ugovora o osiguranju neposredno povezana s promjenom indeksa vrijednosnih papira odnosno druge referentne vrijednosti, ulaganja imovine za pokriće posebne pričuve koje društvo za osiguranje oblikuje u vezi s ovim osiguranjima moraju u najvećoj mogućoj mjeri obuhvaćati ulaganja u odgovarajuće vrijednosne papire koji prema svojim obilježjima i tržišnosti odgovaraju onima koji čine osnovicu za određivanje indeksa odnosno druge referentne vrijednosti. (3) Nadzorno tijelo detaljnije propisuje vrste i ograničenja ulaganja imovine za pokriće posebne pričuve za osiguranje iz skupine životnih osiguranja kod kojih ugovaratelj osiguranja preuzima investicijski rizik i gdje su prava, koja na temelju ugovora o osiguranju preuzima ugovaratelj osiguranja, neposredno vezana za vrijednost jedinice imovine za pokriće posebne pričuve. (4) U slučaju da ugovor o osiguranju garantira određene isplate za životna osiguranja kod kojih ugovaratelj osiguranja snosi rizik ulaganja potrebno je oblikovati i zasebnu matematičku pričuvu za pokriće zajamčenih naknada (na primjer za pokriće rizika od smrti, troškova obavljanja djelatnosti ili drugih rizika poput zajamčenih isplata o dospijeću ili zajamčenih otkupnih vrijednosti). Imovina za pokriće navedene matematičke pričuve ulaže se prema članku 122. i 123. ovoga Zakona.«  Članak 67. U članku 125. stavku 2. i 3. riječ: »potraživanja« u odgovarajućem padežu zamjenjuje se riječju: »tražbina« u odgovarajućem padežu. Članak 68. Članak 129. mijenja se i glasi: "Društvo za osiguranje mora kod općih (obligatornih) ugovora o reosiguranju pokriti samo onaj dio preuzetih osiguranih rizika koji prema tablicama maksimalnog pokrića prelaze udjele u kompenzaciji rizika, dok kod pojedinačnih (fakultativnih) ugovora o reosiguranju samopridržaj može biti manji nego u tablicama maksimalnog pokrića.«  Članak 69. U članku 131. stavak 3. iza riječi: »Europske unije« dodaju se riječi: »i Europskoga gospodarskog pojasa«. Članak 70. U naslovu iznad članka 132. iza riječi: »Europske unije« dodaju se riječi: »i Europskoga gospodarskog pojasa«. U članku 132. stavku 1. iza riječi: »Europske unije« dodaju se riječi: »i Europskoga gospodarskog pojasa«. Stavak 2. mijenja se i glasi: »(2) Suosiguranje u okviru Europske unije i Europskoga gospodarskog pojasa dopušteno je u slučaju ugovora osiguranja odnosno ugovora reosiguranja iz vrsta navedenih u članku 3. stavku 2. točki 4., 5., 6., 7., 8., 9., 11., 12., 13. i 16. ovoga Zakona.«  Članak 71. U članku 134. stavku 1. iza riječi: »nadležnosti« dodaju se riječi: »nadzornog tijela«. U stavku 2. točki 11. iza riječi: ''članka 159.'' dodaju se riječi: »i članka 106.«. U stavku 3. točki 1. iza riječi: »osiguranje« dodaju se riječi: »odnosno u sudskom i drugom postupku u kojem je jedna od stranaka nadležno nadzorno tijelo«. Članak 72. U članku 138. stavak 1. mijenja se i glasi: »(1) Članovi tijela društva za osiguranje, dioničari društva za osiguranje, osobe koje obavljaju reviziju, radnici društva za osiguranje, odnosno druge osobe kojima su vezano za njihov rad u društvu za osiguranje ili uz pružanje usluga za društvo za osiguranje na bilo koji način dostupni podaci iz članka 137. ovoga Zakona ne smiju te podatke priopćavati trećim osobama, iskoristiti ih protiv interesa društva za osiguranje i njegovih klijenata ili omogućiti da ih koriste treće osobe.«  Članak 73. U članku 142. stavci 3. i 4. mijenjaju se i glase: »(3) Društvo za osiguranje dužno je nadzornom tijelu dostaviti nerevidirano godišnje izvješće najkasnije u roku od tri mjeseca od isteka kalendarske godine za koju se izvješće sastavlja. (4) Društvo za reosiguranje dužno je nadzornom tijelu dostaviti nerevidirano godišnje izvješće najkasnije u roku od četiri mjeseca nakon isteka kalendarske godine za koju se izvješće sastavlja.«  Članak 74. U naslovu iznad članka 143. iza riječi: »Mišljenje« dodaje se riječ: »imenovanog«. U članku 143. ispred riječi: »ovlaštenog aktuara« dodaje se riječ: »imenovanog«. Članak 75. U članku 147. stavku 1. iza riječi: »zaposliti« dodaju se riječi: »na puno radno vrijeme«. U stavku 5. iza riječi: »osiguranje« dodaju se riječi: »ili povezanom društvu«. Članak 76. U članku 151. stavku 4. iza riječi: »dostaviti« dodaje se riječ: »revidirane«. Članak 77. U naslovu iznad članka 153. iza riječi: »Obveza« dodaju se riječi: »davanja informacija«. Članak 78. U članku 154. stavku 1. točki 6. iza riječi: »pokriće« dodaju se riječi: »tehničke pričuve«. Članak 79. U članku 156. stavak 5. mijenja se i glasi: »(5) Odredbe o nadzoru nad društvima za osiguranje na odgovarajući način primjenjuju se i na druge subjekte nadzora.«  Iza stavka 5. dodaje se stavak 6. koji glasi: »(6) Subjekti nadzora u smislu ovoga Zakona su društvo za osiguranje, društvo za reosiguranje, grupa osiguravatelja, podružnica stranog društva za osiguranje, podružnica stranog društva za reosiguranje, društvo za posredovanje u osiguranju i reosiguranju, društvo za zastupanje u osiguranju, obrt za zastupanje u osiguranju i druge pravne i fizičke osobe čije poslovanje na temelju ovoga Zakona nadzire tijelo iz članka 12. ovoga Zakona.«  Članak 80. Iza članka 158. dodaje se novi naslov u Glavi X., novi članci 158.a, 158.b, 158.c, 158.d, 158.e, 158.f, 158.g, 158.h i naslovi iznad njih koji glase: »X.2.a PREGLED POSLOVANJA DRUŠTVA ZA OSIGURANJE Ovlaštene osobe Članak 158. a (1) Pregled poslovanja društva za osiguranje provodi ovlaštena osoba nadzornog tijela. (2) Radi obavljanja poslova pregleda poslovanja, nadzorno tijelo može ovlastiti i ovlaštenog revizora ili drugu stručno osposobljenu osobu. (3) Ovlaštene osobe iz stavka 2. ovoga članka imaju kod obavljanja pregleda poslovanja za koje su ovlaštene jednake ovlasti kao ovlaštena osoba nadzornog tijela. Opseg pregleda Članak 158.b (1) Društvo za osiguranje dužno je ovlaštenoj osobi omogućiti pregled svih poslovnih knjiga, spisa i druge dokumentacije. (2) Društvo za osiguranje dužno je, na zahtjev nadzornog tijela, izručiti računalne ispise odnosno kopije evidencija odnosno drugih poslovnih knjiga i dokumentacije. (3) Članovi uprave i radnici društva za osiguranje dužni su ovlaštenoj osobi, na njezin zahtjev, dati izvješća i informacije o svim poslovima, bitnim za obavljanje nadzora. (4) Ovlaštena osoba može obaviti i pregled poslovanja pravnih osoba povezanih s društvom za osiguranje ako je to nužno radi potpunijeg pregleda poslovanja društva za osiguranje. Izvješća i informacije Članak 158.c (1) Nadzorno tijelo od subjekta nadzora može zatražiti informacije o svim poslovima koje su s obzirom na svrhu pojedinog nadzora bitne za procjenu poštuje li subjekt nadzora odredbe Zakona, odnosno na temelju njega donijete propise. (2) Izvješća i informacije iz stavka 1. ovoga članka može nadzorno tijelo zatražiti i od članova uprave subjekta nadzora i osoba zaposlenih kod subjekta nadzora. (3) Nadzorno tijelo može osobe iz stavka 2. ovoga članka pozvati da o poslovima iz stavka 1. ovoga članka, u roku koji ne smije biti kraći od tri dana, sastave pisano izvješće ili ih pozvati da o tim poslovima daju usmenu izjavu. Pregled poslovanja Članak 158.d (1) Subjekt nadzora je dužan ovlaštenoj osobi nadzornog tijela, na njegov zahtjev, omogućiti obavljanje pregleda poslovanja u sjedištu subjekta nadzora kao i u drugim prostorijama u kojima subjekt nadzora odnosno druga osoba koju je ovlastio obavlja djelatnosti i poslove u vezi s kojima nadzorno tijelo provodi nadzor. (2) Subjekt nadzora dužan je ovlaštenoj osobi nadzornog tijela, na njegov zahtjev, omogućiti pregled poslovnih knjiga, poslovne dokumentacije i administrativnih, odnosno poslovnih evidencija u opsegu nužnom za obavljanje pojedinog nadzora, odnosno u opsegu određenom zakonom kojim se uređuje pojedini nadzor. (3) Subjekt nadzora dužan je nadzornom tijelu, na njegov zahtjev, izručiti računalne ispise, odnosno kopije poslovnih knjiga, poslovne dokumentacije i administrativnih, odnosno poslovnih evidencija. (4) Nadzorno tijelo dužno je pregled poslovanja obavljati na način da time u većoj mjeri nego je to nužno ne ometa normalno poslovanje subjekta nadzora sukladno s namjerom pojedinog nadzora. Zahtjev za pregled poslovanja Članak 158.e (1) Zahtjev za pregled poslovanja subjektu nadzora uručuje se najmanje osam dana prije početka pregleda poslovanja. (2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovoga članka, ovlaštena osoba može zahtjev za pregled poslovanja uručiti tek prilikom početka pregleda poslovanja ako nije bilo moguće na drugi način postići namjeru pojedinog nadzora. (3) Zahtjev za pregled poslovanja mora obuhvaćati predmet nadzora. (4) Zahtjev za pregled poslovanja mora obuhvaćati i pravnu poduku o pravnim posljedicama koje mogu nastupiti ako subjekt nadzora ne bi postupio sukladno zahtjevu za pregled poslovanja, odnosno ako nadzornom tijelu ne bi omogućio obavljanje pregleda poslovanja na način određen člankom 158.d ovoga Zakona. (5) Nadzorno tijelo može za vrijeme obavljanja pregleda poslovanja nadopuniti zahtjev za pregled poslovanja. Na nadopunu zahtjeva na odgovarajući način se primjenjuju odredbe stavka 3. i 4. ovoga članka. Uvjeti za obavljanje pregleda Članak 158.f Subjekt nadzora dužan je ovlaštenim osobama nadzornog tijela staviti na raspolaganje odgovarajuće prostorije u kojima mogu neometano i bez prisutnosti drugih osoba obaviti pregled poslovanja. Uvjeti za pregled računalno vođenih poslovnih knjiga evidencija Članak 158.g (1) Subjekt nadzora koji računalno obrađuje, odnosno vodi poslovne knjige i druge evidencije dužan je, na zahtjev ovlaštene osobe nadzornog tijela, osigurati odgovarajuća pomagala za pregled poslovnih knjiga i evidencija te provjere odgovarajućih računalno obrađenih podataka. (2) Nadzornom tijelu subjekt nadzora dužan je izručiti dokumentaciju iz koje je vidljiv kompletni opis rada računalnog sustava. Iz dokumentacije moraju biti vidljivi i podsustavi i datoteke računalnog sustava. Dokumentacija mora omogućavati uvid u: 1. računalno rješenje, 2. postupke u okviru računalnog rješenja, 3. kontrolu koja osigurava točnu i pouzdanu obradu podataka, 4. kontrole koje sprječavaju neovlašteno dodavanje, izmjenu ili brisanje pohranjenih računalnih unosa. (3) Svaka izmjena računalnih rješenja (računalnih programa) iz stavka 1. ovoga članka mora biti dokumentirana u vremenskom slijedu nastanka izmjene, zajedno s datumom izmjene. Iz dokumentacije mora biti vidljiva i svaka izmjena oblika datoteka. Utvrđene nezakonitosti i nepravilnosti Članak 158.h Ako nadzorno tijelo prilikom obavljanja nadzora utvrdi nepoštovanje Zakona, odnosno na temelju njega donesenih propisa te drugih propisa kojima se uređuje poslovanje subjekta nadzora, rješenjem će naložiti otklanjanje nezakonitosti i nepravilnosti ili odrediti drugu mjeru nadzora ako se ispune ovim Zakonom predviđeni uvjeti za određivanje iste.«  Članak 81. U članku 159. stavku 1. točki 1. riječ: »odluka« zamjenjuje se riječju: »rješenje«. Članak 82. U naslovu iznad članka 160. riječ: »Odluka« zamjenjuje se riječju: »Rješenje«. U članku 160. stavku 1. riječ: »odluku« zamjenjuje se riječju: »rješenje«. U stavku 2. riječ: »Odlukom« zamjenjuje se riječju: »Rješenjem«. Članak 83. Iza članka 160. dodaju se članci 160.a i 160.b i naslovi iznad njih koji glase: »Sadržaj rješenja Članak 160.a Rješenje mora sadržavati: 1. točan opis nepoštivanja odredbi Zakona čije se otklanjanje nalogom nalaže, 2. rok u kojem subjekt nadzora mora otkloniti nepravilnosti i podnijeti izvješće o otklanjanju nepravilnosti, 3. način otklanjanja nepravilnosti u slučaju ako nadzorno tijelo subjektu nadzora naloži da nepravilnosti otkloni na određeni način, 4. dokumente, odnosno dokaze o otklanjanju nepravilnosti u slučaju ako nadzorno tijelo naloži da je subjekt nadzora dužan predočiti određene dokumente, odnosno druge dokaze. Izvješće ovlaštenog revizora o otklanjanju nepravilnosti Članak 160.b Ako nadzorno tijelo utvrdi nepravilnosti u vođenju poslovnih knjiga, odnosno administrativnih i drugih evidencija koje je društvo za osiguranje dužno voditi, odnosno utvrdi li veće nepravilnosti u poslovanju društva za osiguranje, može društvu za osiguranje rješenjem naložiti da dostavi izvješće s pozitivnim mišljenjem ovlaštenog revizora o tome da su utvrđene nepravilnosti otklonjene.«  Članak 84. U članku 161. stavak 1. mijenja se i glasi: »(1) Društvo za osiguranje dužno je u roku iz članka 160. stavka 2. ovoga Zakona otkloniti utvrđene nezakonitosti i nepravilnosti te nadzornom tijelu u istom roku, ako rješenjem nije drugačije određeno, dostaviti izvješće u kojem su opisane mjere za otklanjanje nezakonitosti i nepravilnosti. Izvješću moraju biti priloženi dokumenti i drugi dokazi iz kojih proizlazi da su utvrđene nezakonitosti i nepravilnosti otklonjene. U slučaju iz članka 160.b ovoga Zakona subjekt nadzora dužan je izvješću o otklanjanju nezakonitosti i nepravilnosti priložiti i izvješće ovlaštenog revizora.«  U stavku 2. riječi: »odluku kojom« zamjenjuju se riječima: »rješenje kojim«, a riječ: »186« zamjenjuje se riječju: »158.e«. U stavku 3., 4. i 5. riječ: »odluka« u odgovarajućem padežu zamjenjuje se riječju: »rješenje« u odgovarajućem padežu. Članak 85. U članku 162. stavku 1. u uvodnoj rečenici riječ: »odlukom« zamjenjuje se riječju: »rješenjem«, a u točki 6. podstavku 4. riječ: »potraživanja« zamjenjuje se riječju: »tražbina«. Stavak 3. mijenja se i glasi: »(3) Nadzorno tijelo rješenjem će naložiti nadzornom odboru društva za osiguranje da razriješi dužnosti člana uprave i imenuje novog člana, odnosno novog člana uprave: 1. ako društvo za osiguranje ne postupa sukladno rješenju o otklanjanju nezakonitosti i nepravilnosti, odnosno 2. ako uprava društva za osiguranje ne provede dodatne mjere iz stavka 1. ovoga članka koje je odredila, odnosno 3. ako društvo za osiguranje učestalo krši obvezu pravodobnog i točnog izvještavanja odnosno obavještavanja nadzornog tijela ili ometa nadzorno tijelo u obavljanju nadzora.«  Članak 86. U članku 169. stavak 2. mijenja se i glasi: »(2) Iznimno od odredbi stavka 1. ovoga članka, nadzorno tijelo ima pravo

HRVATSKI SABOR Predsjednik Hrvatskoga sabora Luka Bebić, v. r.

Copyright © Ante Borić